hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
maʀk
nome feminino
1.
marca, sinal, distintivo
faire sa marque
assinar com uma cruz
marques d'honneur
insígnias honoríficas
2.
marca, nódoa negra, cicatriz
3.
estigma
4.
indício, prova, testemunho
marque d'amitié
testemunho de amizade
marque de tendresse
prova de ternura
5.
marca comercial
marque déposée
marca registada
6.
presságio
7.
(jogo) tento, marca
8.
ponto de referência, baliza
9.
ferrete
10.
(touro) ferra
11.
(desporto) marca, ponto de partida
12.
DESPORTO (jogo) marcador, resultado
ouvrir la marque
abrir o marcador, marcar o primeiro golo
13.
LINGUÍSTICA marca
de marque
de qualidade
marque
Indicatif présent do verbo marquer
expandir
je
marque
tu
marques
il, elle
marque
nous
marquons
vous
marquez
ils, elles
marquent
Présent do verbo marquer
expandir
je
marque
tu
marques
il, elle
marque
nous
marquions
vous
marquiez
ils, elles
marquent
Présent do verbo marquer
expandir
tu
marque
nous
marquons
vous
marquez

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • marketing / intellectual property
    marque / marque de fabrique, de commerce ou de service / marque de fabrique ou de commerce / marque commerciale
    pt
    marca, marca comercial, marca de comércio
  • livestock / European Union law
    marque distinctive / marque
    pt
    marca, particularidade
  • crop production
    marque officielle / marque
    pt
    marca oficial
  • marketing / intellectual property
    marque / marque de commerce
    pt
    marca
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque / marquage
    pt
    marca, marcação
  • information technology and data processing
    marque
    pt
    marca
  • industrial plant
    marque
    pt
    marca
  • EU law / technical regulations
    marquage de conformité / marquage CE / marque CE
    pt
    marcação CE de conformidade, marca "CE", marcação CE
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque Lynch / ondulation
    pt
    sombra, marca Lynch, ondulação interna
  • intellectual property
    marque mixte
    pt
    marca mista
  • intellectual property
    marque sonore
    pt
    marca sonora
  • industrial structures
    marque moirée / moirure
    pt
    defeito de moiré, mancha pálida
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de cou
    pt
    marca de pescoço
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque au feu
    pt
    marca a ferro
  • intellectual property
    marque déposée / marque de fabrique enregistrée / marque enregistrée
    pt
    MR, marca registada
  • intellectual property
    marque verbale
    pt
    marca nominativa
  • preparation for market
    taux de marque
    pt
    margem de venda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de pied
    pt
    marca de pé
  • chemical compound / industrial structures
    marque de choc
    pt
    marca de impacto, marca de impacto com o molde
  • iron, steel and other metal industries
    marque de rive
    pt
    marca de bordo
  • information technology and data processing
    marque de type
    pt
    marca de tipo
  • land transport / TRANSPORT
    marque de jour
    pt
    marca diurna
  • information technology and data processing
    drapeau de zone / marque de zone / étiquette de zone
    pt
    marcador de campo
  • leisure / communications
    marque postale
    pt
    marca postal
  • intellectual property
    marque tridimensionnelle / marque plastique / marque de forme
    pt
    marca tridimensional
  • intellectual property
    marque de motif
    pt
    marca de padrão
  • TRANSPORT / maritime and inland waterway transport / fisheries
    bouée de jalonnement / bouée de marque / bouée de marquage
    pt
    baliza, boia de marcação
  • iron, steel and other metal industries
    éraflures / marque de tenaille / marque de pince
    pt
    marca das tenazes
  • industrial structures / technology and technical regulations
    sonnette / marque de pièce
    pt
    sinal da peça, marcação da peça
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    forte couture / marque de joint
    pt
    marca da junta, costura, linha da junta, junta do molde
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    gravure au fond / marque sur fond
    pt
    inserção no fundo
  • iron, steel and other metal industries
    marque de guidage / marque de guide
    pt
    marcas de guia do laminador
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque de moule / moule non poli
    pt
    marca de molde, molde não polido
  • materials technology
    marque émaillée
    pt
    rótulo esmaltado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque de tapis
    pt
    marca do tapete
  • industrial structures / technology and technical regulations
    marque de toile
    pt
    marca da tela, marca de tela, marca da tei
  • preparation for market / social sciences
    image de marque
    pt
    imagem de marca
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de queue
    pt
    marca de rabo
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    marque de bande
    pt
    marca de banda magnética
  • iron, steel and other metal industries
    marque de métal
    pt
    marca de metal
  • livestock farming / trade
    marque d'oreille / marque auriculaire / marque à l'oreille
    pt
    marca auricular
  • intellectual property
    marque olfactive
    pt
    marca olfativa
  • maritime and inland waterway transport
    bouée de babord / marque de babord
    pt
    boia de bombordo, marca de bombordo
  • chemical compound / industrial structures
    marque de tirage / marque de dérapé
    pt
    marca de extração, marca de arrastamento, marca de escorregamento
  • FINANCE
    marque d'atelier / marque monétaire
    pt
    marca de cunhagem
  • means of communication / technology / industrial structures
    filigrane / marque du papier
    pt
    marca de água, marca de água
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
marque – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/marque [visualizado em 2025-07-07 20:26:26].
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • marketing / intellectual property
    marque / marque de fabrique, de commerce ou de service / marque de fabrique ou de commerce / marque commerciale
    pt
    marca, marca comercial, marca de comércio
  • livestock / European Union law
    marque distinctive / marque
    pt
    marca, particularidade
  • crop production
    marque officielle / marque
    pt
    marca oficial
  • marketing / intellectual property
    marque / marque de commerce
    pt
    marca
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque / marquage
    pt
    marca, marcação
  • information technology and data processing
    marque
    pt
    marca
  • industrial plant
    marque
    pt
    marca
  • EU law / technical regulations
    marquage de conformité / marquage CE / marque CE
    pt
    marcação CE de conformidade, marca "CE", marcação CE
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque Lynch / ondulation
    pt
    sombra, marca Lynch, ondulação interna
  • intellectual property
    marque mixte
    pt
    marca mista
  • intellectual property
    marque sonore
    pt
    marca sonora
  • industrial structures
    marque moirée / moirure
    pt
    defeito de moiré, mancha pálida
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de cou
    pt
    marca de pescoço
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque au feu
    pt
    marca a ferro
  • intellectual property
    marque déposée / marque de fabrique enregistrée / marque enregistrée
    pt
    MR, marca registada
  • intellectual property
    marque verbale
    pt
    marca nominativa
  • preparation for market
    taux de marque
    pt
    margem de venda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de pied
    pt
    marca de pé
  • chemical compound / industrial structures
    marque de choc
    pt
    marca de impacto, marca de impacto com o molde
  • iron, steel and other metal industries
    marque de rive
    pt
    marca de bordo
  • information technology and data processing
    marque de type
    pt
    marca de tipo
  • land transport / TRANSPORT
    marque de jour
    pt
    marca diurna
  • information technology and data processing
    drapeau de zone / marque de zone / étiquette de zone
    pt
    marcador de campo
  • leisure / communications
    marque postale
    pt
    marca postal
  • intellectual property
    marque tridimensionnelle / marque plastique / marque de forme
    pt
    marca tridimensional
  • intellectual property
    marque de motif
    pt
    marca de padrão
  • TRANSPORT / maritime and inland waterway transport / fisheries
    bouée de jalonnement / bouée de marque / bouée de marquage
    pt
    baliza, boia de marcação
  • iron, steel and other metal industries
    éraflures / marque de tenaille / marque de pince
    pt
    marca das tenazes
  • industrial structures / technology and technical regulations
    sonnette / marque de pièce
    pt
    sinal da peça, marcação da peça
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    forte couture / marque de joint
    pt
    marca da junta, costura, linha da junta, junta do molde
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    gravure au fond / marque sur fond
    pt
    inserção no fundo
  • iron, steel and other metal industries
    marque de guidage / marque de guide
    pt
    marcas de guia do laminador
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque de moule / moule non poli
    pt
    marca de molde, molde não polido
  • materials technology
    marque émaillée
    pt
    rótulo esmaltado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    marque de tapis
    pt
    marca do tapete
  • industrial structures / technology and technical regulations
    marque de toile
    pt
    marca da tela, marca de tela, marca da tei
  • preparation for market / social sciences
    image de marque
    pt
    imagem de marca
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marque de queue
    pt
    marca de rabo
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    marque de bande
    pt
    marca de banda magnética
  • iron, steel and other metal industries
    marque de métal
    pt
    marca de metal
  • livestock farming / trade
    marque d'oreille / marque auriculaire / marque à l'oreille
    pt
    marca auricular
  • intellectual property
    marque olfactive
    pt
    marca olfativa
  • maritime and inland waterway transport
    bouée de babord / marque de babord
    pt
    boia de bombordo, marca de bombordo
  • chemical compound / industrial structures
    marque de tirage / marque de dérapé
    pt
    marca de extração, marca de arrastamento, marca de escorregamento
  • FINANCE
    marque d'atelier / marque monétaire
    pt
    marca de cunhagem
  • means of communication / technology / industrial structures
    filigrane / marque du papier
    pt
    marca de água, marca de água
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
marque – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/marque [visualizado em 2025-07-07 20:26:26].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais