pje
nome masculino
1.
pé
à pied
a pé
à pied sec
a pé enxuto
aux pieds de quelqu'un
aos pés de alguém
avoir le pied à l'étrier
estar com um pé na estrada, ir embora
avoir les pieds nickelés
coloquial ser preguiçoso, ser indolente
avoir les pieds sur terre
ter os pés assentes no chão
avoir pied
(água) ter pé
boiter du pied droit
coxear do pé direito
coup de pied
pontapé
de pied en cap
dos pés à cabeça
de pied ferme
a pé firme
en pied
de corpo inteiro
être pied nus
estar descalço
faire du pied
(sinal) tocar no pé
fouler un pied
torcer um pé, fazer um entorse
marcher sur les pieds
pisar, calcar
mettre pied à terre
apear-se, descer
mettre sur pied
pôr de pé
pied bot
pé boto, pé aleijado
pied d'athlète
pé de atleta
pied plat
pé chato
pieds et poings liés
de pés e mãos atados
sauter à pieds joints
saltar de pés juntos
sur pied
a pé, levantado, livre de perigo
trainer les pieds
arrastar os pés
2.
pé; andar; passo
pied à pied
pé ante pé
pied léger
passo ligeiro
3.
pé
colosse aux pieds d'argile
pessoa com pés de barro
marcher à pieds de bas
andar de meias
marcher en pieds de chaussettes
coloquial andar de meias, andar descalço
pied de bas
sola de meia
pyjama à pieds
pijama com pé
4.
(animal) pata
5.
pé
le pied d'un lit
os pés da cama
le pied d'un verre
o pé de um copo
6.
pé; base feminino
au pied d'une falaise
ao pé duma falésia
le pied d'un arbre
o pé de uma árvore
pied de salade
pé de salada
7.
(verso) pé
8.
(medida) pé, palmo
9.
figurado, antiquado pé; base de medida
au petit pied
em ponto pequeno, em miniatura
10.
plano, pé
être sur un pied d'égalité
estar em pé de igualdade
mettre sur le même pied
colocar no mesmo plano
11.
razão, base
vivre sur le pied de
viver à razão de, viver com uma base de
vivre sur un grand pied
gastar dinheiro a rodos
12.
(caça) pegada feminino
13.
gíria, antiquado parte
en avoir son pied
ter que chegue, estar cheio
prendre son pied
pegar na sua parte, pegar no seu quinhão
14.
coloquial prazer sexual; prazer
prendre son pied
gozar
c'est le pied!
é o máximo!, é fixe!
15.
(instrumento de medição) pé
pied à coulisse
pé de corrediça, pé de rei
à pied d'œuvre
pronto a agir; no local de trabalho
appel du pied
convite indireto
au pied de la lettre
ao pé da letra
au pied levé
sem preparação
avoir bon pied, bon œil
estar fresco como uma alface, estar em forma
avoir le pied à l'étrier
estar bem lançado
avoir le pied au plancher
carregar no acelerador
avoir le pied marin
ser bom marinheiro
avoir les deux pieds dans le même sabot
não ter iniciativa
coloquial casser les pieds
dar cabo do juízo
c'est au pied du mur qu'on voit le maçon
na dificuldade é que se vê quem sabe
coloquial comme un pied
sem jeito, mal
le coup de pied de l'âne
o golpe de misericórdia
couper l'herbe sous le pied à
suplantar, exceder
coloquial être bête comme ses pieds
ser burro como uma porta
faire des pieds et des mains
revolver céus e terra
faire le pied de grue
esperar em pé, fazer de estaca
faire un pied de nez
fazer um gesto de troça
fouler aux pieds
espezinhar, desprezar
lâcher pied
fazer pé atrás
lever le pied
abalar
mettre à quelqu'un le pied à l'étrier
ajudar alguém a vencer
mettre au pied du mur
encostar à parede, pôr entre a espada e a parede
mettre les pieds dans le plat
meter os pés pelas mãos
marcher sur les pieds
insultar, ofender
ne pas savoir sur quel pied danser
não saber o que fazer
ne pas se moucher du pied
achar-se importante
ne pouvoir remuer ni pied ni patte
não poder mexer nem um dedo
coloquial nez en pied de marmite
nariz achatado
ôter à quelqu'un une épine du pied
tirar a alguém uma pedra do sapato, livrar alguém de um aperto
perdre pied
estar sem norte
prendre pied
estabelecer-se; criar raízes
retomber sur ses pieds
sair-se bem
sortir les pieds devant
ir desta para melhor
souhaiter être à cent pieds sous terre
desejar enfiar a cabeça na areia, querer desaparecer
sur le pied de guerre
pronto para o que der e vier
trouver chaussure à son pied
encontrar o par certo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringpied / embaseptpé, base
- means of communicationpiedptpé de página
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-25 03:11:39]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringpied / embaseptpé, base
- means of communicationpiedptpé de página
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-25 03:11:39]. Disponível em