- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ʀəfyʒ
nome masculino
1.
refúgio, asilo, retiro, abrigo
demander refuge à quelqu'un
pedir asilo a alguém
2.
figurado proteção, amparo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- humanitarian aid / public safetyrefuge / hébergement / abriptabrigo
- land transport / building and public works / TRANSPORTrefuge / îlot / îlot de refuge / refuge pour piétonsptrefúgio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksrefuge / réserve / sanctuaire / réserve naturelle fauniqueptsantuário
- land transport / TRANSPORTîlot / refuge pour piétons / refugeptrefúgio
- building and public worksrefuge / nicheptnicho
- FINANCEvaleur défensive / valeur refugepttítulo defensivo
- mechanical engineeringpas de refugeptpasso de segurança
- maritime transport / maritime safetylieu de refugeptrefúgio, local de refúgio
- ENVIRONMENTrefuge de montagne / centre d'accueil / zone de refugeptrefúgio, refúgios (ecologia
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESstation refugeptdormência
- earth sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSrefuge insonoriséptrefúgio contra o ruído
- ENVIRONMENTrefuge des oiseauxptrefúgios ornitológicos, santuário de pássaros
- ENVIRONMENTrefuge de montagneptrefúgios na montanha
- earth sciencesrefuge de montagneptabrigo de montanha
- environmental protectionrefuge ichtyologique / sanctuaire ichtyologiqueptsantuário ictiológico, refúgio ictiológico
- land transport / building and public works / TRANSPORTîlot de montée / îlot d'embarquement / refuge d'embarquementptrefúgio de embarque
- migrationpossibilité de refuge à l'intérieur des frontières / asile interne / refuge à l'intérieur des frontières / possibilité de fuite à l'intérieur du paysptalternativa de fuga interna, fuga interna
- migration / European Unionpossibilité de refuge à l'intérieur des frontières / possibilité d'asile interne / possibilité de fuite à l'intérieur du paysptalternativa de fuga interna
- international law / migration / refugeeréfugiéptrefugiado
- Law on aliensréfugiéptrefugiado
- ENVIRONMENT / rights and freedomsréfugié écologique / migrant environnemental / éco-réfugié / réfugié environnementalptmigrante ambiental, refugiado ambiental
- refugee / migration / political refugeeenfant réfugié / réfugié mineurptcriança refugiada
- gender equalityfemme réfugiéeptmulher refugiada
- international law / migration / refugeeréfugié statutaire / réfugié reconnuptrefugiado reconhecido
- Law on alienscamp de réfugiésptcampo de refugiados
- international balance / international law / area of freedom, security and justicestatut des réfugiés / statut de réfugiéptestatuto de refugiado
- Law on aliensstatut de réfugiéptestatuto de refugiado
- rights and freedomsréfugié sur placeptrefugiado in loco, refugiado sur place
- LAW / rights and freedomsboat people / réfugié de la merptboat people
- international balance / migrationréfugié en orbiteptrefugiado em órbita, requerente de asilo em orbita
- migration / international balanceréfugié de guerreptrefugiado de guerra
- international balance / international lawstatut de réfugiéptestatuto de refugiado
- Law on aliensqualité de réfugiéptqualidade de refugiado
- migration / climatemigrant climatique / réfugié climatiqueptmigrante climático
- international issue / migrationcrise des réfugiésptcrise dos refugiados
- migration / international balanceréfugié statutaireptrefugiado reconhecido, refugiado estatutário
- migration / international balanceréfugié prima facieptrefugiado prima facie
- migrationprotection des réfugiésptproteção dos refugiados
- SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsintégration des réfugiésptintegração dos refugiados
- migration / international balanceréfugié en réinstallation / réfugié dans le cadre d'un système de quotasptrefugiado reinstalado
- migration / European Unionafflux massif de réfugiésptafluxo maciço de refugiados
- social sciencesréseau des villes-refugesptrede das cidades-refúgio
- Law on aliensoctroi de l'asile / octroi du statut de réfugiéptconcessão de asilo, concessão do estatuto de refugiado
- Law on aliensretrait du statut de réfugié / révocation du statut de réfugiéptperda do estatuto de refugiado, exclusão do estatuto de refugiado, retirada do estatuto de refugiado
- migration / social sciencesêtre considéré comme réfugiéptser considerado refugiado
- right of asylum / migrationtermination of refugee status / cessationptcessação do estatuto de refugiado, cessação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
refuge – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/refuge [visualizado em 2026-07-09 16:33:02].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- humanitarian aid / public safetyrefuge / hébergement / abriptabrigo
- land transport / building and public works / TRANSPORTrefuge / îlot / îlot de refuge / refuge pour piétonsptrefúgio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksrefuge / réserve / sanctuaire / réserve naturelle fauniqueptsantuário
- land transport / TRANSPORTîlot / refuge pour piétons / refugeptrefúgio
- building and public worksrefuge / nicheptnicho
- FINANCEvaleur défensive / valeur refugepttítulo defensivo
- mechanical engineeringpas de refugeptpasso de segurança
- maritime transport / maritime safetylieu de refugeptrefúgio, local de refúgio
- ENVIRONMENTrefuge de montagne / centre d'accueil / zone de refugeptrefúgio, refúgios (ecologia
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESstation refugeptdormência
- earth sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSrefuge insonoriséptrefúgio contra o ruído
- ENVIRONMENTrefuge des oiseauxptrefúgios ornitológicos, santuário de pássaros
- ENVIRONMENTrefuge de montagneptrefúgios na montanha
- earth sciencesrefuge de montagneptabrigo de montanha
- environmental protectionrefuge ichtyologique / sanctuaire ichtyologiqueptsantuário ictiológico, refúgio ictiológico
- land transport / building and public works / TRANSPORTîlot de montée / îlot d'embarquement / refuge d'embarquementptrefúgio de embarque
- migrationpossibilité de refuge à l'intérieur des frontières / asile interne / refuge à l'intérieur des frontières / possibilité de fuite à l'intérieur du paysptalternativa de fuga interna, fuga interna
- migration / European Unionpossibilité de refuge à l'intérieur des frontières / possibilité d'asile interne / possibilité de fuite à l'intérieur du paysptalternativa de fuga interna
- international law / migration / refugeeréfugiéptrefugiado
- Law on aliensréfugiéptrefugiado
- ENVIRONMENT / rights and freedomsréfugié écologique / migrant environnemental / éco-réfugié / réfugié environnementalptmigrante ambiental, refugiado ambiental
- refugee / migration / political refugeeenfant réfugié / réfugié mineurptcriança refugiada
- gender equalityfemme réfugiéeptmulher refugiada
- international law / migration / refugeeréfugié statutaire / réfugié reconnuptrefugiado reconhecido
- Law on alienscamp de réfugiésptcampo de refugiados
- international balance / international law / area of freedom, security and justicestatut des réfugiés / statut de réfugiéptestatuto de refugiado
- Law on aliensstatut de réfugiéptestatuto de refugiado
- rights and freedomsréfugié sur placeptrefugiado in loco, refugiado sur place
- LAW / rights and freedomsboat people / réfugié de la merptboat people
- international balance / migrationréfugié en orbiteptrefugiado em órbita, requerente de asilo em orbita
- migration / international balanceréfugié de guerreptrefugiado de guerra
- international balance / international lawstatut de réfugiéptestatuto de refugiado
- Law on aliensqualité de réfugiéptqualidade de refugiado
- migration / climatemigrant climatique / réfugié climatiqueptmigrante climático
- international issue / migrationcrise des réfugiésptcrise dos refugiados
- migration / international balanceréfugié statutaireptrefugiado reconhecido, refugiado estatutário
- migration / international balanceréfugié prima facieptrefugiado prima facie
- migrationprotection des réfugiésptproteção dos refugiados
- SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsintégration des réfugiésptintegração dos refugiados
- migration / international balanceréfugié en réinstallation / réfugié dans le cadre d'un système de quotasptrefugiado reinstalado
- migration / European Unionafflux massif de réfugiésptafluxo maciço de refugiados
- social sciencesréseau des villes-refugesptrede das cidades-refúgio
- Law on aliensoctroi de l'asile / octroi du statut de réfugiéptconcessão de asilo, concessão do estatuto de refugiado
- Law on aliensretrait du statut de réfugié / révocation du statut de réfugiéptperda do estatuto de refugiado, exclusão do estatuto de refugiado, retirada do estatuto de refugiado
- migration / social sciencesêtre considéré comme réfugiéptser considerado refugiado
- right of asylum / migrationtermination of refugee status / cessationptcessação do estatuto de refugiado, cessação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
refuge – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/refuge [visualizado em 2026-07-09 16:33:02].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: