- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ðiˈaðikɔs
nome de 2 géneros
DIREITO litigante, pleiteante, alegado masculino
ο ένας από τους διαδίκους απουσίαζε από το δικαστήριο
um dos litigantes estava ausente do tribunal
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικοςptparte no processo
- LAWδιάδικοςptparte ao diferendo
- LAW / ECONOMICS / intellectual propertyπαρίσταμαι ενώπιον δικαστηρίου / είμαι διάδικοςptestar em juízo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsηττηθείς διάδικοςptparte vencida
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικος σε υπόθεσηptparte num processo
- Procedural lawπαραιτούμενος διάδικοςptparte que desistir
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsπαραιτούμενος διάδικοςptparte que desiste
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsενδιαφερόμενος διάδικοςptparte interessada
- LAW / technology and technical regulationsενδιαφερόμενος διάδικοςptparte interessada
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικος που ασκεί την αναίρεσηptparte que interpõe o recurso
- LAWδιάδικος στη διαδικασία ακυρότηταςptparte no processo de anulação
- LAWεν όλω ή εν μέρει ηττηθείς διάδικοςptqualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas conclusões, qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas pretensões
- LAWδιάδικος που οφείλει τέλη γραμματείαςptparte devedora das custas, parte devedora das despesas
- LAWο διάδικος ενίκησε και ηττήθηκε μερικώςpta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- LAWηττηθείς διάδικος σε διαδικασία ανακοπήςptparte vencida num processo de oposição
- European Union law / civil lawεφεσίβλητος / διάδικος κατά του οποίου στρέφεται η προσφυγή / εναγόμενος / o καθ' ούptdemandado, recorrido, parte requerida, requerido
- LAWδιάδικος του οποίου το όνομα αναγράφεται πρώτοptparte no processo referida em primeiro lugar
- EUROPEAN UNION / LAWο διάδικος κατά του οποίου στρέφεται η εκτέλεσηpta parte contra a qual a execução é promovida
- LAWπρόσωπο που νομιμοποιείται να είναι διάδικος σε διαδικασίαptpessoa admitida a serem parte no processo
- LAWεπιβάρυνση των τελών στα οποία έχει υποβληθεί ο άλλος διάδικοςptsuportar as taxas da outra parte
- LAWαποφασίζω ότι κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα,λόγω συνδρομής εξαιρετικών λόγωνptdeterminar que, em circunstâncias excecionais, cada uma das partes suporte as suas próprias despesas
- LAWδιάδικοιptpartes no processo
- Procedural lawκύριοι διάδικοιptpartes principais, partes principais no processo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsκύριοι διάδικοιptpartes principais no processo
- Procedural lawδιάδικοι της κύριας δίκηςptpartes do processo principal, partes no litígio no processo principal
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικοι της κύριας δίκηςptpartes no processo
- LAWτο Γραφείο καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμόpto Instituto procura conciliar as partes
- EUROPEAN UNION / LAWένας από τους διαδίκους στερείται ένα βαθμό δικαιοδοσίαςptuma parte é privada de um grau de jurisdição
- preparation for market / ECONOMICSυποβολή του περιγραφικού μέρους της έκθεσης στους διαδίκουςptapresentação da parte descritiva do relatório às partes
- LAWέγγραφο που κατατέθηκε από τους διαδίκους κατά τη διάρκεια της συνεδριάσεωςptdocumentos apresentados pelas partes no decurso da audiência
- EUROPEAN UNION / LAWο κανόνας βάσει του οποίου λαμβάνεται υπόψη η ιθαγένεια ενός από τους δύο διαδίκουςptregra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsκαθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τουςptdeterminar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
διάδικος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/διάδικος [visualizado em 2026-07-01 01:20:28].
relacionadas com διάδικος
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικοςptparte no processo
- LAWδιάδικοςptparte ao diferendo
- LAW / ECONOMICS / intellectual propertyπαρίσταμαι ενώπιον δικαστηρίου / είμαι διάδικοςptestar em juízo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsηττηθείς διάδικοςptparte vencida
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικος σε υπόθεσηptparte num processo
- Procedural lawπαραιτούμενος διάδικοςptparte que desistir
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsπαραιτούμενος διάδικοςptparte que desiste
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsενδιαφερόμενος διάδικοςptparte interessada
- LAW / technology and technical regulationsενδιαφερόμενος διάδικοςptparte interessada
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικος που ασκεί την αναίρεσηptparte que interpõe o recurso
- LAWδιάδικος στη διαδικασία ακυρότηταςptparte no processo de anulação
- LAWεν όλω ή εν μέρει ηττηθείς διάδικοςptqualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas conclusões, qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas pretensões
- LAWδιάδικος που οφείλει τέλη γραμματείαςptparte devedora das custas, parte devedora das despesas
- LAWο διάδικος ενίκησε και ηττήθηκε μερικώςpta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- LAWηττηθείς διάδικος σε διαδικασία ανακοπήςptparte vencida num processo de oposição
- European Union law / civil lawεφεσίβλητος / διάδικος κατά του οποίου στρέφεται η προσφυγή / εναγόμενος / o καθ' ούptdemandado, recorrido, parte requerida, requerido
- LAWδιάδικος του οποίου το όνομα αναγράφεται πρώτοptparte no processo referida em primeiro lugar
- EUROPEAN UNION / LAWο διάδικος κατά του οποίου στρέφεται η εκτέλεσηpta parte contra a qual a execução é promovida
- LAWπρόσωπο που νομιμοποιείται να είναι διάδικος σε διαδικασίαptpessoa admitida a serem parte no processo
- LAWεπιβάρυνση των τελών στα οποία έχει υποβληθεί ο άλλος διάδικοςptsuportar as taxas da outra parte
- LAWαποφασίζω ότι κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα,λόγω συνδρομής εξαιρετικών λόγωνptdeterminar que, em circunstâncias excecionais, cada uma das partes suporte as suas próprias despesas
- LAWδιάδικοιptpartes no processo
- Procedural lawκύριοι διάδικοιptpartes principais, partes principais no processo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsκύριοι διάδικοιptpartes principais no processo
- Procedural lawδιάδικοι της κύριας δίκηςptpartes do processo principal, partes no litígio no processo principal
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsδιάδικοι της κύριας δίκηςptpartes no processo
- LAWτο Γραφείο καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμόpto Instituto procura conciliar as partes
- EUROPEAN UNION / LAWένας από τους διαδίκους στερείται ένα βαθμό δικαιοδοσίαςptuma parte é privada de um grau de jurisdição
- preparation for market / ECONOMICSυποβολή του περιγραφικού μέρους της έκθεσης στους διαδίκουςptapresentação da parte descritiva do relatório às partes
- LAWέγγραφο που κατατέθηκε από τους διαδίκους κατά τη διάρκεια της συνεδριάσεωςptdocumentos apresentados pelas partes no decurso da audiência
- EUROPEAN UNION / LAWο κανόνας βάσει του οποίου λαμβάνεται υπόψη η ιθαγένεια ενός από τους δύο διαδίκουςptregra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsκαθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τουςptdeterminar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
διάδικος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/διάδικος [visualizado em 2026-07-01 01:20:28].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: