- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
isxiriˈzmɔs
nome masculino
afirmação feminino, asserção feminino, alegação feminino
αντέκρουσε με ευστοχία τους ισχυρισμούς του άλλου
rebateu com destreza as afirmações do outro
οι ισχυρισμοί του είναι αβάσιμοι
as suas alegações são infundadas
σας επιβεβαιώνω το αληθές των ισχυρισμών του
confirmo-lhe a veracidade das afirmações dele
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingισχυρισμόςptasserção
- preparation for market / TRADE / ECONOMICSισχυρισμόςptalegação
- consumption / health / AGRI-FOODSTUFFSισχυρισμός υγείας / ισχυρισμός για την υγείαptalegação de saúde
- nutrition / foodstuffισχυρισμός διατροφής / τροφικός ισχυρισμόςptalegação nutricional
- marketingοικολογικός ισχυρισμόςptalegação ambiental
- communications policy / information technology and data processingισχυρισμός τιμής ιδιοχαρακτηριστικού / AVAptasserção de valor de atributo
- administrative law / LAWισχυρισμός περί εσφαλμένης πρακτικήςptalegação de má administração
- marketingαυτοδηλούμενος οικολογικός ισχυρισμός / αυτοπροβαλλόμενος περιβαλλοντικός ισχυρισμόςptautodeclaração ambiental
- LAWνέος ισχυρισμός κατά τη διάρκεια της δίκηςptnovo fundamento no decurso da instância
- EUROPEAN UNION / LAWνέοι ισχυρισμοίptnovos fundamentos
- EUROPEAN UNION / LAWπροβάλλω τον ισχυρισμόptalegar
- Procedural lawπαραδεκτό του ισχυρισμούptadmissibilidade de um fundamento
- EUROPEAN UNION / LAWπαραδεκτό του ισχυρισμούptadmissibilidade do fundamento
- LAWαναπτύσσω τους ισχυρισμούς μουptpleitear
- EUROPEAN UNION / LAWκρίση για το παραδεκτό του ισχυρισμούptapreciação da admissibilidade do fundamento
- EUROPEAN UNION / LAWισχυρισμοί των οποίων γίνεται επίκλησηptfundamentos do pedido
- LAWκρίση για το παραδεκτό ενός ισχυρισμούptdecisão sobre a admissibilidade do fundamento
- LAWεξετάζω αυτεπαγγέλτως ένα νομικό ισχυρισμόptsuscitar ex officio o fundamento de direito
- EU environmental policy / corporate social responsibilityπρωτοβουλία για τους οικολογικούς ισχυρισμούςptIniciativa Alegações Ecológicas
- LAWισχυρισμοί και επιχειρήματα που προβάλλει ο παρεμβαίνωνptfundamentos e argumentos invocados pelo interveniente
- Procedural lawσυνοπτική έκθεση των ισχυρισμών των οποίων γίνεται επίκλησηptobjecto do litígio e exposição sumária dos fundamentos do pedido
- LAWάγρα έννομης τάξης ευνοϊκής προς ισχυρισμούς συκοφαντικής δυσφήμισηςptturismo de difamação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαναπτύσσω τους ισχυρισμούς μου μέσω εκπροσώπου,συμβούλου ή δικηγόρουptpleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado
- LAWπραγματικοί και νομικοί ισχυρισμοί που δικαιολογούν,εκ πρώτης όψεως,τη λήψη του προσωρινού μέτρουptfundamentos de facto e de direito que, à primeira vista, justificam a adoção da medida provisória
- Procedural lawκαθιστώ σαφές το περιεχόμενο των αιτημάτων, καθώς και των ισχυρισμών και επιχειρημάτων των διαδίκωνptdelimitar o alcance dos pedidos bem como dos fundamentos e argumentos das partes
- Council of the European UnionΟμάδα «Τρόφιμα και συστήματα τροφίμων» (Πληροφορίες σχετικά με τα τρόφιμα και τους διατροφικούς ισχυρισμούς)ptGrupo dos Alimentos e Sistemas Alimentares (Informação sobre os Alimentos e Nutrição)
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκωνptexposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ισχυρισμός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ισχυρισμός [visualizado em 2026-06-25 00:39:28].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accountingισχυρισμόςptasserção
- preparation for market / TRADE / ECONOMICSισχυρισμόςptalegação
- consumption / health / AGRI-FOODSTUFFSισχυρισμός υγείας / ισχυρισμός για την υγείαptalegação de saúde
- nutrition / foodstuffισχυρισμός διατροφής / τροφικός ισχυρισμόςptalegação nutricional
- marketingοικολογικός ισχυρισμόςptalegação ambiental
- communications policy / information technology and data processingισχυρισμός τιμής ιδιοχαρακτηριστικού / AVAptasserção de valor de atributo
- administrative law / LAWισχυρισμός περί εσφαλμένης πρακτικήςptalegação de má administração
- marketingαυτοδηλούμενος οικολογικός ισχυρισμός / αυτοπροβαλλόμενος περιβαλλοντικός ισχυρισμόςptautodeclaração ambiental
- LAWνέος ισχυρισμός κατά τη διάρκεια της δίκηςptnovo fundamento no decurso da instância
- EUROPEAN UNION / LAWνέοι ισχυρισμοίptnovos fundamentos
- EUROPEAN UNION / LAWπροβάλλω τον ισχυρισμόptalegar
- Procedural lawπαραδεκτό του ισχυρισμούptadmissibilidade de um fundamento
- EUROPEAN UNION / LAWπαραδεκτό του ισχυρισμούptadmissibilidade do fundamento
- LAWαναπτύσσω τους ισχυρισμούς μουptpleitear
- EUROPEAN UNION / LAWκρίση για το παραδεκτό του ισχυρισμούptapreciação da admissibilidade do fundamento
- EUROPEAN UNION / LAWισχυρισμοί των οποίων γίνεται επίκλησηptfundamentos do pedido
- LAWκρίση για το παραδεκτό ενός ισχυρισμούptdecisão sobre a admissibilidade do fundamento
- LAWεξετάζω αυτεπαγγέλτως ένα νομικό ισχυρισμόptsuscitar ex officio o fundamento de direito
- EU environmental policy / corporate social responsibilityπρωτοβουλία για τους οικολογικούς ισχυρισμούςptIniciativa Alegações Ecológicas
- LAWισχυρισμοί και επιχειρήματα που προβάλλει ο παρεμβαίνωνptfundamentos e argumentos invocados pelo interveniente
- Procedural lawσυνοπτική έκθεση των ισχυρισμών των οποίων γίνεται επίκλησηptobjecto do litígio e exposição sumária dos fundamentos do pedido
- LAWάγρα έννομης τάξης ευνοϊκής προς ισχυρισμούς συκοφαντικής δυσφήμισηςptturismo de difamação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαναπτύσσω τους ισχυρισμούς μου μέσω εκπροσώπου,συμβούλου ή δικηγόρουptpleitear por intermédio de um agente, consultor ou advogado
- LAWπραγματικοί και νομικοί ισχυρισμοί που δικαιολογούν,εκ πρώτης όψεως,τη λήψη του προσωρινού μέτρουptfundamentos de facto e de direito que, à primeira vista, justificam a adoção da medida provisória
- Procedural lawκαθιστώ σαφές το περιεχόμενο των αιτημάτων, καθώς και των ισχυρισμών και επιχειρημάτων των διαδίκωνptdelimitar o alcance dos pedidos bem como dos fundamentos e argumentos das partes
- Council of the European UnionΟμάδα «Τρόφιμα και συστήματα τροφίμων» (Πληροφορίες σχετικά με τα τρόφιμα και τους διατροφικούς ισχυρισμούς)ptGrupo dos Alimentos e Sistemas Alimentares (Informação sobre os Alimentos e Nutrição)
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsισχυρισμοί του παρεμβαίνοντος προς υποστήριξη ή προς μερική ή ολική απόρριψη των αιτημάτων ενός των διαδίκωνptexposição em que o interveniente declare as razões por que entende que os pedidos de uma das partes deveriam ser deferidos ou indeferidos, no todo ou em parte
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ισχυρισμός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ισχυρισμός [visualizado em 2026-06-25 00:39:28].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: