- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˈkimɛnɔs
particípio presente de κείμαι
adjetivo
1.
situado
μένει σ' ένα κείμενο κοντά στη θάλασσα χωριό
mora numa aldeia situada ao pé do mar
2.
em vigor
οι κείμενες διατάξεις
as disposições em vigor
οι κείμενοι νόμοι
as leis em vigor
μην θίγετε τα κακώς κείμενα
não acordes cão que dorme
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciencesκείμενος επάνω από τους άλλους / υπέρτεροςptsúpero
- communicationsκείμενοpttexto
- information technology and data processingκείμενοpttexto
- communicationsαρχή κειμένουptinício de texto
- data processing / information technology and data processingκρυφό κείμενο / αθέατο κείμενοpttexto escondido
- data processing / information technology and data processingκλισέ / ομαδοποιημένη μονάδα κειμένου / μπλοκ κειμένουptbloco de texto
- information technology and data processing / technology and technical regulationsπέρας κειμένου / Χαρακτήρας τέλους κειμένουptETX, fim de texto, caráter de fim de texto
- LAWνομικό κείμενοpttexto legal, textos legais
- data processing / information technology and data processingμόνιμο κείμενοptpedaço de texto
- information technology and data processingκωδικό κείμενοpttexto codificado
- communicationsσειρά κειμένουptcadeia de texto
- communicationsμπλοκ κειμένουptbloco de texto
- means of communicationεκτός κειμένουptextratexto
- data processing / information technology and data processingστήλη κειμένουptcoluna de texto
- data processing / FINANCE / information technology and data processingδημόσιο κείμενοpttexto público
- data processing / information technology and data processingμονάδα κειμένουptunidade de texto
- communicationsσύντομο κείμενοpttexto resumido
- humanitiesκείμενο ομιλίαςpttexto, guião
- information technology and data processing / research and intellectual propertyεξόρυξη κειμένουptprospeção de texto, descoberta de conhecimento em textos
- information technology and data processingκρυπτοκείμενο / κρυπτογραφημένο κείμενο / έγκρυπτο κείμενοptcriptograma
- construction and town planning / data processing / education / information technology and data processingπλήρους κειμένουptde texto integral
- data processing / information technology and data processingτράπεζα κειμένωνptbanco de dados textuais
- data processing / information technology and data processingκειμενικό αρχείο / αρχείο μονο κειμένουptficheiro de texto sem formatação
- data processing / information technology and data processingαποκοπή κειμένουpttruncatura de texto
- data processing / information technology and data processingκεντράρω κείμενοptcentrar texto
- Procedural lawαυθεντικό κείμενοpttextos que fazem fé
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαυθεντικό κείμενοpttexto que faz fé
- means of communicationδιαστιχωμένο κείμενο / αραιωμένο κείμενοpttexto entrelinhado
- documentation / information technology and data processingανάκτηση κειμένουptpesquisa automática sobre texto
- data processing / information technology and data processingκείμενο οντότηταςpttexto de entidade
- international agreement / EU institution / international lawαυθεντικό κείμενοptversão autêntica
- communicationsμεταβλητό κείμενοpttexto variável
- administrative law / LAWαυθεντικό κείμενοpttexto que faz fé
- mechanical engineering / means of communication / land transport / TRANSPORTπρωτότυπο κείμενοpttexto original
- information technology and data processingσυντάκτης κειμένου / συντάκτης βάσης γνώσεωνpteditor de texto, editor de base de conhecimentos
- electronics and electrical engineeringμέση λέξη κειμένουptpalavra média de um texto
- administrative law / FINANCEκείμενο παρέμβασηςptintervenção
- data processing / information technology and data processingαναλλοίωτο κείμενοpttexto integral
- European Union law / LAWενοποιημένο κείμενοpttexto consolidado
- information technology / information / energy saving / household electrical applianceεναλλακτικό κείμενοpttexto alternativo
- information technology and data processingδιαχείριση κειμένωνptgestão de documento
- communications / ENVIRONMENTκαταστατικό κείμενοpttextos estatutários, texto legal
- information technology and data processingκάλυψη των κειμένωνptcobertura de textos
- LAWκείμενο της αίτησηςpttexto do pedido
- data processing / information technology and data processingπεριστροφή κειμένουptrotação de texto
- data processing / information technology and data processingαρχή μπλοκ κειμένουptinício de bloco
- EUROPEAN UNIONσυμβιβαστικό κείμενοpttexto de compromisso
- communications policyοπτικοακουστική τηλεφωνία / ηχογραφημένο κείμενοptaudiotexto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
κείμενος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κείμενος [visualizado em 2026-06-30 14:57:42].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciencesκείμενος επάνω από τους άλλους / υπέρτεροςptsúpero
- communicationsκείμενοpttexto
- information technology and data processingκείμενοpttexto
- communicationsαρχή κειμένουptinício de texto
- data processing / information technology and data processingκρυφό κείμενο / αθέατο κείμενοpttexto escondido
- data processing / information technology and data processingκλισέ / ομαδοποιημένη μονάδα κειμένου / μπλοκ κειμένουptbloco de texto
- information technology and data processing / technology and technical regulationsπέρας κειμένου / Χαρακτήρας τέλους κειμένουptETX, fim de texto, caráter de fim de texto
- LAWνομικό κείμενοpttexto legal, textos legais
- data processing / information technology and data processingμόνιμο κείμενοptpedaço de texto
- information technology and data processingκωδικό κείμενοpttexto codificado
- communicationsσειρά κειμένουptcadeia de texto
- communicationsμπλοκ κειμένουptbloco de texto
- means of communicationεκτός κειμένουptextratexto
- data processing / information technology and data processingστήλη κειμένουptcoluna de texto
- data processing / FINANCE / information technology and data processingδημόσιο κείμενοpttexto público
- data processing / information technology and data processingμονάδα κειμένουptunidade de texto
- communicationsσύντομο κείμενοpttexto resumido
- humanitiesκείμενο ομιλίαςpttexto, guião
- information technology and data processing / research and intellectual propertyεξόρυξη κειμένουptprospeção de texto, descoberta de conhecimento em textos
- information technology and data processingκρυπτοκείμενο / κρυπτογραφημένο κείμενο / έγκρυπτο κείμενοptcriptograma
- construction and town planning / data processing / education / information technology and data processingπλήρους κειμένουptde texto integral
- data processing / information technology and data processingτράπεζα κειμένωνptbanco de dados textuais
- data processing / information technology and data processingκειμενικό αρχείο / αρχείο μονο κειμένουptficheiro de texto sem formatação
- data processing / information technology and data processingαποκοπή κειμένουpttruncatura de texto
- data processing / information technology and data processingκεντράρω κείμενοptcentrar texto
- Procedural lawαυθεντικό κείμενοpttextos que fazem fé
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsαυθεντικό κείμενοpttexto que faz fé
- means of communicationδιαστιχωμένο κείμενο / αραιωμένο κείμενοpttexto entrelinhado
- documentation / information technology and data processingανάκτηση κειμένουptpesquisa automática sobre texto
- data processing / information technology and data processingκείμενο οντότηταςpttexto de entidade
- international agreement / EU institution / international lawαυθεντικό κείμενοptversão autêntica
- communicationsμεταβλητό κείμενοpttexto variável
- administrative law / LAWαυθεντικό κείμενοpttexto que faz fé
- mechanical engineering / means of communication / land transport / TRANSPORTπρωτότυπο κείμενοpttexto original
- information technology and data processingσυντάκτης κειμένου / συντάκτης βάσης γνώσεωνpteditor de texto, editor de base de conhecimentos
- electronics and electrical engineeringμέση λέξη κειμένουptpalavra média de um texto
- administrative law / FINANCEκείμενο παρέμβασηςptintervenção
- data processing / information technology and data processingαναλλοίωτο κείμενοpttexto integral
- European Union law / LAWενοποιημένο κείμενοpttexto consolidado
- information technology / information / energy saving / household electrical applianceεναλλακτικό κείμενοpttexto alternativo
- information technology and data processingδιαχείριση κειμένωνptgestão de documento
- communications / ENVIRONMENTκαταστατικό κείμενοpttextos estatutários, texto legal
- information technology and data processingκάλυψη των κειμένωνptcobertura de textos
- LAWκείμενο της αίτησηςpttexto do pedido
- data processing / information technology and data processingπεριστροφή κειμένουptrotação de texto
- data processing / information technology and data processingαρχή μπλοκ κειμένουptinício de bloco
- EUROPEAN UNIONσυμβιβαστικό κείμενοpttexto de compromisso
- communications policyοπτικοακουστική τηλεφωνία / ηχογραφημένο κείμενοptaudiotexto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
κείμενος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κείμενος [visualizado em 2026-06-30 14:57:42].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: