prɔkaˈlɔ
verbo transitivo
1.
desafiar
αν θέλεις να με προκαλέσεις, κανένα πρόβλημα
se queres desafiar-me, por mim está bem
προκάλεσε τον άλλο για μια μονομαχία
desafiou o outro para um duelo
2.
provocar, causar, ocasionar
εξτρεμιστές προκάλεσαν επεισόδια
alguns extremistas provocaram incidentes
η αφέλειά του προκάλεσε γενική θυμηδία
a sua ingenuidade provocou a hilaridade geral
η βροχή προκάλεσε μεγάλο πήξιμο στους δρόμους
a chuva provocou um grande congestionamento nas ruas
η έκρηξη προκάλεσε αληθινή εκατόμβη
a explosão causou um verdadeiro massacre
η κανονιά προκάλεσε μια δυνατή δόνηση
o tiro de canhão provocou um forte abalo
θεομηνία που προκάλεσε την ερήμωση του τόπου
calamidade que provocou o despovoamento da região
μόλυνση που προκαλείται από τις εξατμίσεις των οχημάτων
poluição provocada pelos tubos de escape dos veículos
οι βροχές προκάλεσαν καθίζηση των εδαφών
as chuvas causaram um abatimento dos solos
οι ζημίες που προκλήθηκαν από την έκρηξη
os prejuízos causados pela explosão
ο παγετός προκάλεσε ζημιές στις καλλιέργειες
a geada provocou prejuízos nas culturas
τα επεισόδια προκλήθηκαν από περιθωριακά στοιχεία
os incidentes foram provocados por elementos marginais
3.
suscitar, causar, provocar, excitar
ένα φαγητό που προκαλεί δίψα
um prato que provoca sede
η ομιλία του προκάλεσε τον ενθουσιασμό των ακροατών
o seu discurso suscitou o entusiasmo dos ouvintes
μου προκάλεσε μεγάλο πλάκωμα στην καρδιά
causou-me um grande peso no coração
προκαλώ αμφιβολίες
suscitar dúvidas
προκαλώ δυσαρέσκεια
causar desagrado
προκαλώ ναυτία
provocar náuseas
προκαλώ τη δυσμένεια (κάποιου)
provocar o desfavor (de alguém)
προκαλώ τον οίκτο
causar compaixão
προκαλώ πανικό
suscitar pânico
προκαλώ την περιέργεια
excitar a curiosidade
τα λόγια του μου προκάλεσαν δυσπιστία
as suas palavras causaram-me ceticismo
τα λόγια του προκάλεσαν το ενδιαφέρον όλων
as suas palavras suscitaram o interesse de todos
το ξέσπασμά του οργής προκάλεσε το πάγωμα των παρευρισκομένων
a sua explosão de cólera causou o transtorno dos presentes
4.
provocar
μην τον προκαλείς, γιατί θα το μετανιώσεις
não o provoques, que te arrependes
τα κουνήματά της προκαλούν τους άντρες
os meneios dela provocam os homens
verbo intransitivo
ser provocante
έδειχνε ήρεμος, αλλά τα λόγια του προκαλούσαν
parecia calmo, mas as palavras dele eram provocantes
στάση που προκαλεί
atitude que é provocante
το ντύσιμό της προκαλεί
a maneira como ela se veste é provocante
[presente passivo: προκαλούμαι; aoristo passivo: προκλήθηκα; particípio passado: προκληθείς; 2.ª pessoa singular presente indicativo: προκαλείς; aoristo: προκάλεσα]
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industryπροκαλώ έκρηξη / εξορύσσωptdisparar, rebentar
- coal industry / chemical compoundανατινάσσω / προκαλώ έκρηξηptrebentar, explodir
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
προκαλώ – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/προκαλώ [visualizado em 2026-06-18 17:21:45].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- coal industryπροκαλώ έκρηξη / εξορύσσωptdisparar, rebentar
- coal industry / chemical compoundανατινάσσω / προκαλώ έκρηξηptrebentar, explodir
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
προκαλώ – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/προκαλώ [visualizado em 2026-06-18 17:21:45].