- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
stiɣˈmi
nome feminino
1.
momento masculino, instante masculino
δύσκολες στιγμές
momentos difíceis
είναι καλή στιγμή για να μιλήσουμε
é uma boa altura para falarmos
εκείνη τη στιγμή
naquele momento
έρχεται η στιγμή της αλήθειας
está a chegar a hora da verdade
η στιγμή προσφερόταν για τέτοιου είδους συζητήσεις
o momento prestava-se a conversas desse género
μια στιγμή!
espere um instante!
οι τελευταίες στιγμές της ζωής (κάποιου)
os últimos instantes da vida (de alguém)
περίμενε μια στιγμή
espera um instante
2.
TIPOGRAFIA ponto masculino
η στιγμή των τυπογραφικών στοιχείων
o ponto dos caracteres tipográficos
3.
antiquado (sinal de pontuação) ponto masculino
άνω στιγμή
ponto e vírgula
από στιγμή σε στιγμή
a qualquer momento
από τη μια στιγμή στην άλλη
do pé para a mão
από τη στιγμή που
desde o momento que, dado que
μέχρι στιγμής
até ao momento
προς στιγμήν
de momento, para já
στη στιγμή
imediatamente
στιγμές-στιγμές
às vezes, de vez em quando
τη στιγμή που...
no momento em que...
την τελευταία στιγμή
no último momento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsτελεία Μορς / η τελεία στον κώδικα Mόρς / στιγμή Μορςptponto telegráfico, ponto Morse
- documentationδιπλή στιγμή / άνω κάτω τελεία / κόλονptdois pontos
- communicationsιδανική στιγμήptinstante ideal
- communicationsσημαντική στιγμήptinstante significativo, instante significativo de uma modulação
- communicationsτελευταία στιγμήpthora limite
- means of communicationτυπογραφική στιγμήptponto tipográfico
- electronics industryφωτοευαίσθητη στιγμήptponto fotossensível
- materials technology / technology and technical regulationsστιγμή εμφανίσεως βλάβηςptinstante da falha
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringχρονική στιγμή σπινθηρισμούptponto de inflamação
- insuranceστιγμή επελεύσεως του κινδύνουptmomento da ocorrência do risco
- electronics and electrical engineeringστιγμή απόφασης ψηφιακού σήματοςptinstante de decisão de um sinal digital
- electronics and electrical engineeringσύμφωνη σημαντική χρονική στιγμήptinstante significativo coerente
- EUROPEAN UNION / LAWστιγμή της έναρξης της διαδικασίαςptmomento de início da instância
- statistics / land transport / TRANSPORTαριθμός επιβατών σε δεδομένη στιγμήptocupação do veículo
- financing and investmentΔιαβάθμιση σε συγκεκριμένη χρονική στιγμήptnotação pontual, notação PIT
- communications / information technology and data processingσύμφωνη ακτινοβολία σε μια ορισμένη χρονική στιγμή / σύμφωνο κύμα σε μια ορισμένη χρονική στιγμήptradiação temporariamente coerente
- FINANCEεντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμήptoferta com limite de prazo, ordem com prazo de execução
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringανάφλεξη πριν από την κανονική χρονική στιγμή / προανάφλεξηptignição antecipada, avanço da ignição
- ECONOMICSχρονική στιγμή που μπορεί να απαιτηθεί η πληρωμήptmomento da exigibilidade do pagamento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που γίνεται η μεταβίβαση κυριότηταςptmomento da transferência de propriedade
- ECONOMICSχρονική στιγμή που πραγματοποιείται η πρώτη πληρωμήptmomento de execução do primeiro pagamento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που διενεργείται η πληρωμή σε μετρητάptmomento em que se efetua o pagamento em numerário
- ECONOMICSχρονική στιγμή που προσφέρονται πραγματικά οι παροχέςptmomento do fornecimento efetivo das prestações
- electronics and electrical engineeringεπιπλέον ρεύμα κατά τη στιγμή της διακοπής λειτουργίαςptextracorrente de rutura
- mechanical engineeringεπικρατούσες ακινητοποιημένου πλαισίου συνθήκες σε δεδομένη στιγμήptcondições do motor no momento
- land transportεπικρατούσες ακινητοποιημένου πλαισίου συνθήκες σε δεδομένη στιγμήptcondições do motor no momento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που πραγματοποιείται η πρώτη μεταβίβαση μιας απαίτησηςptmomento da primeira transferência do ativo financeiro
- ECONOMICSχρονική στιγμή που τα αγαθά διέρχονται τα σύνορα της οικονομικής επικράτειαςptmomento em que as mercadorias transpõem os limites do território económico
- air transportβαθμός βύθισης τη στιγμή της επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptrazão de descida no momento do impacto
- ECONOMICSτόκοι και πριμ αποταμιεύσεων που καταβάλλονται την ίδια χρονική στιγμή με το κεφάλαιοptjuros e prémios de poupança pagos juntamente com o capital
- ECONOMICSστην περίπτωση των αγορών με δόσεις,ο χρόνος καταχώρησης είναι η στιγμή παράδοσης των αγαθώνptno caso de compras a prestações o momento de registo é o da entrega dos bens
- social affairsστίγμαptestigma
- botanyστίγμαptestigma
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESστίγμα / κηλίδαptpontos
- means of communicationστίγμα / λεκές / λεκέδες,κηλίδες από την υγρασίαptpicos de humidade, picos de acidez
- wildlifeστίγμαptestigma
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresμαύρο στίγμα / κόκκος χρωμίτηptpedra negra, grão negro, ponto negro
- electronics industry / technology and technical regulations / information technology and data processingπίξελ / εικόνα-στίγμα / εικονοστοιχείο / εικονοψηφίδαptelemento de imagem, píxel
- natural and applied sciences / information technology and data processingκυκλικό στόμιο / μάσκα κουκίδων / μάσκα στιγμώνptorifício circular, máscara perfurada com orifícios circulares
- natural and applied sciences / ENVIRONMENTστίγμα καιρούptmancha de emurchecimento
- information technology and data processingμάσκα στιγμώνptmáscara perfurada
- electronics and electrical engineeringσημείο κραματοποίησης εκπομπού / στίγμα εκπομπούptponto do emissor
- organisation of transport / air transport / traffic regulationsστίγμα αναφοράςptponto de referência
- land transport / life sciences / TRANSPORTστίγμα εξ όψεωςptposição real
- air transport / traffic regulationsεξωτερικό στίγμαptposição exterior
- land transport / TRANSPORTεκτιμώμενο στίγμα / στίγμα απλού υπολογισμούptponto estimado
- information technology and data processing / technology and technical regulationsDPI / στιγμές ανά ίντσαptDPI, pontos por polegada
- communications / communications policyσυχνότητα στιγμώνptfrequência de pontos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
στιγμή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/στιγμή [visualizado em 2026-07-09 22:01:38].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsτελεία Μορς / η τελεία στον κώδικα Mόρς / στιγμή Μορςptponto telegráfico, ponto Morse
- documentationδιπλή στιγμή / άνω κάτω τελεία / κόλονptdois pontos
- communicationsιδανική στιγμήptinstante ideal
- communicationsσημαντική στιγμήptinstante significativo, instante significativo de uma modulação
- communicationsτελευταία στιγμήpthora limite
- means of communicationτυπογραφική στιγμήptponto tipográfico
- electronics industryφωτοευαίσθητη στιγμήptponto fotossensível
- materials technology / technology and technical regulationsστιγμή εμφανίσεως βλάβηςptinstante da falha
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringχρονική στιγμή σπινθηρισμούptponto de inflamação
- insuranceστιγμή επελεύσεως του κινδύνουptmomento da ocorrência do risco
- electronics and electrical engineeringστιγμή απόφασης ψηφιακού σήματοςptinstante de decisão de um sinal digital
- electronics and electrical engineeringσύμφωνη σημαντική χρονική στιγμήptinstante significativo coerente
- EUROPEAN UNION / LAWστιγμή της έναρξης της διαδικασίαςptmomento de início da instância
- statistics / land transport / TRANSPORTαριθμός επιβατών σε δεδομένη στιγμήptocupação do veículo
- financing and investmentΔιαβάθμιση σε συγκεκριμένη χρονική στιγμήptnotação pontual, notação PIT
- communications / information technology and data processingσύμφωνη ακτινοβολία σε μια ορισμένη χρονική στιγμή / σύμφωνο κύμα σε μια ορισμένη χρονική στιγμήptradiação temporariamente coerente
- FINANCEεντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμήptoferta com limite de prazo, ordem com prazo de execução
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringανάφλεξη πριν από την κανονική χρονική στιγμή / προανάφλεξηptignição antecipada, avanço da ignição
- ECONOMICSχρονική στιγμή που μπορεί να απαιτηθεί η πληρωμήptmomento da exigibilidade do pagamento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που γίνεται η μεταβίβαση κυριότηταςptmomento da transferência de propriedade
- ECONOMICSχρονική στιγμή που πραγματοποιείται η πρώτη πληρωμήptmomento de execução do primeiro pagamento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που διενεργείται η πληρωμή σε μετρητάptmomento em que se efetua o pagamento em numerário
- ECONOMICSχρονική στιγμή που προσφέρονται πραγματικά οι παροχέςptmomento do fornecimento efetivo das prestações
- electronics and electrical engineeringεπιπλέον ρεύμα κατά τη στιγμή της διακοπής λειτουργίαςptextracorrente de rutura
- mechanical engineeringεπικρατούσες ακινητοποιημένου πλαισίου συνθήκες σε δεδομένη στιγμήptcondições do motor no momento
- land transportεπικρατούσες ακινητοποιημένου πλαισίου συνθήκες σε δεδομένη στιγμήptcondições do motor no momento
- ECONOMICSχρονική στιγμή που πραγματοποιείται η πρώτη μεταβίβαση μιας απαίτησηςptmomento da primeira transferência do ativo financeiro
- ECONOMICSχρονική στιγμή που τα αγαθά διέρχονται τα σύνορα της οικονομικής επικράτειαςptmomento em que as mercadorias transpõem os limites do território económico
- air transportβαθμός βύθισης τη στιγμή της επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptrazão de descida no momento do impacto
- ECONOMICSτόκοι και πριμ αποταμιεύσεων που καταβάλλονται την ίδια χρονική στιγμή με το κεφάλαιοptjuros e prémios de poupança pagos juntamente com o capital
- ECONOMICSστην περίπτωση των αγορών με δόσεις,ο χρόνος καταχώρησης είναι η στιγμή παράδοσης των αγαθώνptno caso de compras a prestações o momento de registo é o da entrega dos bens
- social affairsστίγμαptestigma
- botanyστίγμαptestigma
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESστίγμα / κηλίδαptpontos
- means of communicationστίγμα / λεκές / λεκέδες,κηλίδες από την υγρασίαptpicos de humidade, picos de acidez
- wildlifeστίγμαptestigma
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresμαύρο στίγμα / κόκκος χρωμίτηptpedra negra, grão negro, ponto negro
- electronics industry / technology and technical regulations / information technology and data processingπίξελ / εικόνα-στίγμα / εικονοστοιχείο / εικονοψηφίδαptelemento de imagem, píxel
- natural and applied sciences / information technology and data processingκυκλικό στόμιο / μάσκα κουκίδων / μάσκα στιγμώνptorifício circular, máscara perfurada com orifícios circulares
- natural and applied sciences / ENVIRONMENTστίγμα καιρούptmancha de emurchecimento
- information technology and data processingμάσκα στιγμώνptmáscara perfurada
- electronics and electrical engineeringσημείο κραματοποίησης εκπομπού / στίγμα εκπομπούptponto do emissor
- organisation of transport / air transport / traffic regulationsστίγμα αναφοράςptponto de referência
- land transport / life sciences / TRANSPORTστίγμα εξ όψεωςptposição real
- air transport / traffic regulationsεξωτερικό στίγμαptposição exterior
- land transport / TRANSPORTεκτιμώμενο στίγμα / στίγμα απλού υπολογισμούptponto estimado
- information technology and data processing / technology and technical regulationsDPI / στιγμές ανά ίντσαptDPI, pontos por polegada
- communications / communications policyσυχνότητα στιγμώνptfrequência de pontos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
στιγμή – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/στιγμή [visualizado em 2026-07-09 22:01:38].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: