- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ˈtitlɔs
nome masculino
título
άρθρο χωρίς τίτλο
artigo sem título
διαβάζω τους τίτλους σε μια εφημερίδα
ler os títulos de um jornal
"καίσαρ" ήταν τιμητικός τίτλος των ρωμαίων αυτοκρατόρων
"césar" era um título honorífico dos imperadores romanos
ο τίτλος είναι σε μαύρα γράμματα
o título está em letra negra
ο τίτλος ενός βιβλίου
o título de um livro
ο τίτλος του πρώτου κεφαλαίου
o título do primeiro capítulo
πιστωτικοί τίτλοι
títulos de crédito
τίτλος ευγενείας
título de nobreza
τίτλος ιδιοκτησίας/κυριότητας
título de propriedade
φέτος, ποια ομάδα κατέκτησε τον τίτλο;
este ano, que equipa ganhou o título?
κληρονομικός τίτλος
título hereditário
κύριος τίτλος
título principal
CINEMA πέφτουν οι τίτλοι
é apresentado o genérico
πηχυαίος τίτλος
título garrafal
άρθρο με πηχυαίο τίτλο
artigo com um título garrafal τίτλος σπουδών
título académico
τίτλος τιμής
título honorífico
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actτίτλοςpttítulo
- EU actτίτλοςpttítulo
- securitiesκινητή αξία / τίτλος / χρεώγραφο / αξιόγραφο / αξίαptvalor mobiliário
- LAWτίτλοςpttítulo representativo de direitos, título de propriedade
- Community budgetτίτλοςpttítulo, título orçamental
- goods and services / ENVIRONMENTχαρτί / ανακοίνωση / έγγραφο / εφημερίδα / τίτλος / αξιόγραφοptpapel
- ENVIRONMENTτεκμήριο / τίτλος / έγγραφοptdocumento
- preparation for market / LAWτίτλος / συμβόλαιο / συμβολαιογραφική πράξηptescritura pública
- humanitiesιδιότητα / βαθμός / τίτλοςpttítulo
- iron, steel and other metal industries / chemistryκαθορισμός τίτλου / τίτλοςpttítulo de uma solução de pré-tratamento
- metallurgical industryτίτλοςpttítulo, pureza
- documentation / information technology and data processingτίτλοςpttítulo
- chemistryτίτλοςpttítulo
- means of communicationτίτλοςpttítulo
- communications policy / information technology and data processingτίτλοςptdesignação
- chemistryΤίτλος ΧΙptTítulo XI
- industrial structuresτίτλος texpttítulo Tex
- LAW / FINANCEδιαπραγματεύσιμος τίτλος / τίτλος αξία / χρεόγραφα / τίτλοι / αξίεςptvalor, título
- mechanical engineering / means of communication / land transport / TRANSPORTνέο βιβλίο / νέα έκδοση / νέος τίτλοςptnovidade
- financial market / preparation for marketτίτλοι υπό μορφήν λογιστικής εγγραφής / άυλος τίτλοςpttítulo desmaterializado, valor mobiliário escritural
- preparation for market / FINANCEτίτλος όψεως / συναλλαγματική όψεωςpttítulo pagável à vista, letra pagável à vista, letra à vista
- mechanical engineering / earth sciencesξηρότητα ατμού / τίτλος ατμούpttítulo do vapor
- chemistry / industrial structuresμέσος τίτλος / μέσος όρος τίτλουpttítulo médio
- FINANCEάϋλος τίτλοςpttítulo desmaterializado
- means of communicationτίτλος ράχηςpttítulo da lombada
- documentation / information technology and data processingπλήρης τίτλος / κύριος τίτλοςpttítulo próprio
- documentation / information technology and data processingτίτλος σειράςpttítulo da coleção
- means of communication / humanitiesκοινός τίτλοςpttítulo comum
- FINANCEάκυρος τίτλοςpttítulo vencido
- higher education / educationτίτλος σπουδών / πτυχίο / δίπλωμα / πιστοποιητικόptdiploma, certificado, título
- financial marketυπόθεμα / υποκείμενο στοιχείο του ενεργητικού / βασικός τίτλοςptativo subjacente
- ECONOMICS / FINANCEτίτλος συμμετοχής συμμετοχικός τίτλος / συμμετοχικοί τίτλοι / νομικός τίτλος / τίτλοι συμμετοχήςpttítulo de participação, título com caráter de participação, ação ordinária, títulos que possuem um caráter de participação
- industrial structuresνούμερο νήματος / τίτλος νήματος / γραμμική πυκνότητα νήματοςptnúmero do fio, título do fio, massa linear do fio
- means of communicationαρχικός τίτλος / πρωτότυπος τίτλοςpttítulo original
- textile industryγενικός τίτλοςpttítulo Denier total
- means of communicationσυνεχής τίτλοςpttítulo corrente
- communications policy / information technology and data processingτοπικός τίτλοςptdesignação local
- FINANCEχαμένος τίτλοςptcertificado perdido, certificado extraviado)
- iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structuresτίτλος νήματοςpttítulo
- natural and applied sciencesαρχικός τίτλοςptgenérico
- means of communicationμερικός τίτλοςpttítulo parcial
- Law on aliensτίτλος διαμονής / κάρτα διαμονής / άδεια διαμονήςptautorização de residência, título de residência, cartão de residência
- right of asylum / migrationτίτλος διαμονήςpttítulo de residência
- rights and freedoms / migration / residence permitάδεια διαμονής / τίτλος διαμονής / άδεια παραμονήςpttítulo de residência, autorização de residência, autorização de estada
- financial services / UN specialised agencyταχυδρομική επιταγή / τίτλος πληρωμής / ταχυδρομική εντολήpttítulo de pagamento
- migration / area of freedom, security and justice / residence permitτίτλος διαμονήςpttítulo de residência
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
τίτλος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τίτλος [visualizado em 2026-07-12 21:39:35].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actτίτλοςpttítulo
- EU actτίτλοςpttítulo
- securitiesκινητή αξία / τίτλος / χρεώγραφο / αξιόγραφο / αξίαptvalor mobiliário
- LAWτίτλοςpttítulo representativo de direitos, título de propriedade
- Community budgetτίτλοςpttítulo, título orçamental
- goods and services / ENVIRONMENTχαρτί / ανακοίνωση / έγγραφο / εφημερίδα / τίτλος / αξιόγραφοptpapel
- ENVIRONMENTτεκμήριο / τίτλος / έγγραφοptdocumento
- preparation for market / LAWτίτλος / συμβόλαιο / συμβολαιογραφική πράξηptescritura pública
- humanitiesιδιότητα / βαθμός / τίτλοςpttítulo
- iron, steel and other metal industries / chemistryκαθορισμός τίτλου / τίτλοςpttítulo de uma solução de pré-tratamento
- metallurgical industryτίτλοςpttítulo, pureza
- documentation / information technology and data processingτίτλοςpttítulo
- chemistryτίτλοςpttítulo
- means of communicationτίτλοςpttítulo
- communications policy / information technology and data processingτίτλοςptdesignação
- chemistryΤίτλος ΧΙptTítulo XI
- industrial structuresτίτλος texpttítulo Tex
- LAW / FINANCEδιαπραγματεύσιμος τίτλος / τίτλος αξία / χρεόγραφα / τίτλοι / αξίεςptvalor, título
- mechanical engineering / means of communication / land transport / TRANSPORTνέο βιβλίο / νέα έκδοση / νέος τίτλοςptnovidade
- financial market / preparation for marketτίτλοι υπό μορφήν λογιστικής εγγραφής / άυλος τίτλοςpttítulo desmaterializado, valor mobiliário escritural
- preparation for market / FINANCEτίτλος όψεως / συναλλαγματική όψεωςpttítulo pagável à vista, letra pagável à vista, letra à vista
- mechanical engineering / earth sciencesξηρότητα ατμού / τίτλος ατμούpttítulo do vapor
- chemistry / industrial structuresμέσος τίτλος / μέσος όρος τίτλουpttítulo médio
- FINANCEάϋλος τίτλοςpttítulo desmaterializado
- means of communicationτίτλος ράχηςpttítulo da lombada
- documentation / information technology and data processingπλήρης τίτλος / κύριος τίτλοςpttítulo próprio
- documentation / information technology and data processingτίτλος σειράςpttítulo da coleção
- means of communication / humanitiesκοινός τίτλοςpttítulo comum
- FINANCEάκυρος τίτλοςpttítulo vencido
- higher education / educationτίτλος σπουδών / πτυχίο / δίπλωμα / πιστοποιητικόptdiploma, certificado, título
- financial marketυπόθεμα / υποκείμενο στοιχείο του ενεργητικού / βασικός τίτλοςptativo subjacente
- ECONOMICS / FINANCEτίτλος συμμετοχής συμμετοχικός τίτλος / συμμετοχικοί τίτλοι / νομικός τίτλος / τίτλοι συμμετοχήςpttítulo de participação, título com caráter de participação, ação ordinária, títulos que possuem um caráter de participação
- industrial structuresνούμερο νήματος / τίτλος νήματος / γραμμική πυκνότητα νήματοςptnúmero do fio, título do fio, massa linear do fio
- means of communicationαρχικός τίτλος / πρωτότυπος τίτλοςpttítulo original
- textile industryγενικός τίτλοςpttítulo Denier total
- means of communicationσυνεχής τίτλοςpttítulo corrente
- communications policy / information technology and data processingτοπικός τίτλοςptdesignação local
- FINANCEχαμένος τίτλοςptcertificado perdido, certificado extraviado)
- iron, steel and other metal industries / chemistry / industrial structuresτίτλος νήματοςpttítulo
- natural and applied sciencesαρχικός τίτλοςptgenérico
- means of communicationμερικός τίτλοςpttítulo parcial
- Law on aliensτίτλος διαμονής / κάρτα διαμονής / άδεια διαμονήςptautorização de residência, título de residência, cartão de residência
- right of asylum / migrationτίτλος διαμονήςpttítulo de residência
- rights and freedoms / migration / residence permitάδεια διαμονής / τίτλος διαμονής / άδεια παραμονήςpttítulo de residência, autorização de residência, autorização de estada
- financial services / UN specialised agencyταχυδρομική επιταγή / τίτλος πληρωμής / ταχυδρομική εντολήpttítulo de pagamento
- migration / area of freedom, security and justice / residence permitτίτλος διαμονήςpttítulo de residência
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
τίτλος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τίτλος [visualizado em 2026-07-12 21:39:35].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: