hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈxɔrizma
favoritosfavoritos
nome neutro
2.
divisória feminino, tabique masculino
επενδύω χωρίσματα με καπλαμά
forrar divisórias com contraplacado
χώρισμα από νοβοπάν
tabique de aparite
ένα χώρισμα από πλέξιγκλας
uma divisória em plexiglass

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • construction and town planning / TRANSPORT / land transport
    διαχωριστικός τοίχος / χώρισμα
    pt
    tabique de separação
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    guarda-fogo, defletor, antepara
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    antepara, guarda-fogo, defletor
  • industrial structures
    χώρισμα
    pt
    fileira separadora
  • maritime and inland waterway transport
    παράφραγμα / ξύλινο χώρισμα / κινητό διάφραγμα / κινητή φρακτή
    pt
    antepara móvel, antepara volante
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κινητό χώρισμα
    pt
    painéis de separação móveis
  • humanities
    κινητό χώρισμα
    pt
    divisória amovível
  • mechanical engineering / building and public works
    αφαιρετό χώρισμα
    pt
    painéis removíveis
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συρόμενο χώρισμα
    pt
    grade paralela deslizante
  • mechanical engineering / building and public works
    χαλύβδινο χώρισμα
    pt
    viga de separação
  • insurance
    αντιπυρικό χώρισμα
    pt
    barreira corta-fogo
  • building and public works
    δοκοί έμφραξης / τείχος του φράγματος / χώρισμα του φράγματος
    pt
    ensecadeira, comporta ensecadeira
  • chemical compound / industrial structures
    Eλάχιστα ορατό χώρισμα
    pt
    segmento para visão de pequeno alcance, segmento para visão ao perto
  • chemical compound / industrial structures
    Tζαμωτό χώρισμα για ντούζ
    pt
    cabina de duche
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα σταύλου με αλυσίδα
    pt
    estábulo com prisão de tipo holandês
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα ελεύθερου σταυλισμού
    pt
    pesebre para estabulação livre
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα(κν.) / διαχωριστικό διάφραγμα
    pt
    antepara de separação, antepara de divisão, antepara de compartimentação
  • POLITICS / criminal law / international law / rights and freedoms / social affairs
    φυλετισμός / φυλετικός χωρισμός / απαρτχάιντ / πολιτική φυλετικού διαχωρισμού / έγκλημα φυλετικού χωρισμού
    pt
    apartheid, crime de apartheid
  • Family law
    χωρισμός από τραπέζης και κλίνης / χωρισμός από τραπέζης και κοίτης / δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação judicial
  • European Union / LAW
    δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação, separação de pessoas
  • means of communication
    διαστίχιση / χωρισμός με διάστιχα
    pt
    entrelinhamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    χωρισμός των υποθέσεων
    pt
    revogar a decisão que ordena a apensação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ο χωρισμός των συζύγων
    pt
    separação dos cônjuges
  • data processing / information technology and data processing
    σταθερός χωρισμός σε τομείς
    pt
    divisão em setores, setorização
  • data processing / information technology and data processing
    μεταβλητός χωρισμός σε τομείς
    pt
    setorização fixada por programa
  • fisheries
    συμφωνία για τον χωρισμό σε ζώνες
    pt
    acordo sobre a ligação zonal
  • Family law
    σύστημα της περιουσιακής αυτοτέλειας / σύστημα του χωρισμού των περιουσιών
    pt
    regime da separação de bens
  • TRANSPORT / land transport
    χωρισμός των κατευθύνσεων κυκλοφορίας / διαχωρισμός κυκλοφοριακών ροών αντίθετης κατεύθυνσης
    pt
    separação de sentidos de circulação
  • LAW
    χωρισμός έκτασης σε οικόπεδα,οδούς κ.λπ.
    pt
    parcelamento
  • ENVIRONMENT
    τετρατόμηση/χωρισμός (διαίρεση) σε τεταρτημόρια
    pt
    amostragem do mineral, carcaças de animais (eliminação)
  • chemical compound / industrial structures
    χωρισμός των στρωμάτων ενός στρωματόμορφου υλικού
    pt
    delaminação
  • family / international agreement
    Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού
    pt
    Convenção sobre o Reconhecimento dos Divórcios e Separações de Pessoas
  • international agreement / international trade
    συμφωνία χωρισμού μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ μελών του ΕΟΧ και του Ηνωμένου Βασιλείου
    pt
    Acordo sobre as modalidades a aplicar entre a Islândia, o Principado do Listenstaine, o Reino da Noruega e o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte na sequência da saída do Reino Unido da União Europeia, do Acordo EEE e de outros acordos aplicáveis entre o Reino Unido e Estados do EEE e da EFTA em virtude de o Reino Unido ser membro da União Europeia, Acordo de Separação entre o Reino Unido e os Estados da EFTA membros do EEE
  • international agreement / United Nations / rights and freedoms
    Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη και καταστολή του εγκλήματος του φυλετικού χωρισμού (απαρτχάιντ)
    pt
    Convenção Internacional sobre a Abolição e Repressão do Crime de Apartheid, Convenção Internacional sobre a Eliminação e a Repressão do Crime de Apartheid
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χώρισμα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χώρισμα [visualizado em 2026-06-29 20:27:33].
relacionadas com χώρισμα

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • construction and town planning / TRANSPORT / land transport
    διαχωριστικός τοίχος / χώρισμα
    pt
    tabique de separação
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    guarda-fogo, defletor, antepara
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    antepara, guarda-fogo, defletor
  • industrial structures
    χώρισμα
    pt
    fileira separadora
  • maritime and inland waterway transport
    παράφραγμα / ξύλινο χώρισμα / κινητό διάφραγμα / κινητή φρακτή
    pt
    antepara móvel, antepara volante
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κινητό χώρισμα
    pt
    painéis de separação móveis
  • humanities
    κινητό χώρισμα
    pt
    divisória amovível
  • mechanical engineering / building and public works
    αφαιρετό χώρισμα
    pt
    painéis removíveis
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συρόμενο χώρισμα
    pt
    grade paralela deslizante
  • mechanical engineering / building and public works
    χαλύβδινο χώρισμα
    pt
    viga de separação
  • insurance
    αντιπυρικό χώρισμα
    pt
    barreira corta-fogo
  • building and public works
    δοκοί έμφραξης / τείχος του φράγματος / χώρισμα του φράγματος
    pt
    ensecadeira, comporta ensecadeira
  • chemical compound / industrial structures
    Eλάχιστα ορατό χώρισμα
    pt
    segmento para visão de pequeno alcance, segmento para visão ao perto
  • chemical compound / industrial structures
    Tζαμωτό χώρισμα για ντούζ
    pt
    cabina de duche
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα σταύλου με αλυσίδα
    pt
    estábulo com prisão de tipo holandês
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα ελεύθερου σταυλισμού
    pt
    pesebre para estabulação livre
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα(κν.) / διαχωριστικό διάφραγμα
    pt
    antepara de separação, antepara de divisão, antepara de compartimentação
  • POLITICS / criminal law / international law / rights and freedoms / social affairs
    φυλετισμός / φυλετικός χωρισμός / απαρτχάιντ / πολιτική φυλετικού διαχωρισμού / έγκλημα φυλετικού χωρισμού
    pt
    apartheid, crime de apartheid
  • Family law
    χωρισμός από τραπέζης και κλίνης / χωρισμός από τραπέζης και κοίτης / δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação judicial
  • European Union / LAW
    δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação, separação de pessoas
  • means of communication
    διαστίχιση / χωρισμός με διάστιχα
    pt
    entrelinhamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    χωρισμός των υποθέσεων
    pt
    revogar a decisão que ordena a apensação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ο χωρισμός των συζύγων
    pt
    separação dos cônjuges
  • data processing / information technology and data processing
    σταθερός χωρισμός σε τομείς
    pt
    divisão em setores, setorização
  • data processing / information technology and data processing
    μεταβλητός χωρισμός σε τομείς
    pt
    setorização fixada por programa
  • fisheries
    συμφωνία για τον χωρισμό σε ζώνες
    pt
    acordo sobre a ligação zonal
  • Family law
    σύστημα της περιουσιακής αυτοτέλειας / σύστημα του χωρισμού των περιουσιών
    pt
    regime da separação de bens
  • TRANSPORT / land transport
    χωρισμός των κατευθύνσεων κυκλοφορίας / διαχωρισμός κυκλοφοριακών ροών αντίθετης κατεύθυνσης
    pt
    separação de sentidos de circulação
  • LAW
    χωρισμός έκτασης σε οικόπεδα,οδούς κ.λπ.
    pt
    parcelamento
  • ENVIRONMENT
    τετρατόμηση/χωρισμός (διαίρεση) σε τεταρτημόρια
    pt
    amostragem do mineral, carcaças de animais (eliminação)
  • chemical compound / industrial structures
    χωρισμός των στρωμάτων ενός στρωματόμορφου υλικού
    pt
    delaminação
  • family / international agreement
    Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού
    pt
    Convenção sobre o Reconhecimento dos Divórcios e Separações de Pessoas
  • international agreement / international trade
    συμφωνία χωρισμού μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ μελών του ΕΟΧ και του Ηνωμένου Βασιλείου
    pt
    Acordo sobre as modalidades a aplicar entre a Islândia, o Principado do Listenstaine, o Reino da Noruega e o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte na sequência da saída do Reino Unido da União Europeia, do Acordo EEE e de outros acordos aplicáveis entre o Reino Unido e Estados do EEE e da EFTA em virtude de o Reino Unido ser membro da União Europeia, Acordo de Separação entre o Reino Unido e os Estados da EFTA membros do EEE
  • international agreement / United Nations / rights and freedoms
    Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη και καταστολή του εγκλήματος του φυλετικού χωρισμού (απαρτχάιντ)
    pt
    Convenção Internacional sobre a Abolição e Repressão do Crime de Apartheid, Convenção Internacional sobre a Eliminação e a Repressão do Crime de Apartheid
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χώρισμα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χώρισμα [visualizado em 2026-06-29 20:27:33].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos