- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
aˈfu
conjunção
1.
depois de
αφού έφαγα, ζήτησα έναν καφέ
depois de comer, pedi um café
αφού έφυγες, ήρθε και η αδερφή σου
depois de te teres ido embora, chegou a tua irmã
αφού μας μίλησε, έφυγε
depois de ter falado connosco, foi-se embora
αφού τελείωσε το έργο, άρχισαν οι διαφημίσεις
depois do filme ter acabado, começaram os anúncios
2.
visto que, já que, pois que
αφού αυτός σου μίλησε σχετικά, θα σου εξηγήσω τα πάντα
já que ele te falou disso, vou-te explicar tudo
αφού δεν ήσουν εδώ, πώς ξέρεις τι έγινε;
visto não estares aqui, como é que sabes o que se passou?
αφού δεν θέλεις να έρθεις, θα πάω μόνος μου
visto não quereres vir, vou eu sozinho
αφού δεν τον είδα, πώς να του μιλήσω;
visto que não o vi, é lá possível ter-lhe falado?
αφού διάβασε, μαλλόν θα περάσει στις εξετάσεις
visto ter estudado, provavelmente vai passar nos exames
αφού είμαι εδώ, θα του μιλήσω
já que estou aqui, vou-lhe falar
αφού είναι έτσι, δεν λέω τίποτα
já que as coisas estão neste pé, não digo nada
αφού θα βγεις έξω, πέρασε να πάρεις ψωμί
já que vais sair, passa pela padaria
αφού προσπαθείς, θα σε βοηθήσω κι εγώ
visto que te esforças, vou-te ajudar
αφού συμφωνείτε εσείς, εμένα δεν μου πέφτει λόγος
visto vocês estarem de acordo, eu não sou chamado para o assunto
3.
(frases exclamativas) para mais
αφού θα φύγεις νωρίς!
para mais vais-te embora cedo!
αφού ξέρεις ότι δεν είναι έτσι!
sabes muito bem que não é assim!
αφού μας ειδοποίησε!
para mais ele avisou-nos!
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICSφόροι επί προϊόντων αφού αφαιρεθούν οι επιδοτήσεις προϊόντωνptimpostos sobre o produto líquidos dos subsídios sobre o produto
- ECONOMICSφόροι που συνδέονται με τις εισαγωγές αφού αφαιρεθούν οι επιδοτήσεις εισαγωγήςptimpostos ligados à importação à exceção do IVA líquidos dos subsídios à importação
- ECONOMICSλοιποί φόροι που συνδέονται με την παραγωγή αφού αφαιρεθούν οι λοιπές επιδοτήσεις παραγωγήςptoutros impostos ligados à produção líquidos dos outros subsídios de exploração
- administrative lawΑΦ / Αστικό ΦόρουμptFU, fórum urbano
- information technology industryοθόνη αφής / οθόνη επαφήςptecrã sensível ao toque, unidade de visualização sensível ao toque, ecrã tátil
- wood industryχαρτί αφήςptpapel tissue, papel doméstico, papel-tecido
- industrial structuresχέρι / πιάσιμο / αφή / αίσθηση αφήςpttoque
- air transportπαλέτα α/φουςptpaleta de aeronave
- air transportρύπανση α/φουςptcontaminação da estrutura do avião
- air transportκουζίνα α/φουςptcozinha
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingδιακόπτης αφήςptsensível ao tato, tátil
- information technology and data processing / mechanical engineeringαισθητήρας αφήςptsensor tátil
- electronics and electrical engineeringδιανομέας ρεύματος αφής / μίζαptdistribuidor de ignição
- industrial structuresαίσθηση αφής του χαρτιούptmão do papel
- mechanical engineeringεξακρίβωση της θέσης δια της αφήςptconfirmar a posição pelo tato
- land transportεξακρίβωση της θέσης δια της αφήςptconfirmar a posição pelo tato
- air transportαεροπλάνο μεταφοράς / φορτηγό αεροσκάφος / α/φος μεταφοράς φορτίου (εμπορευμάτων)ptaeronave de carga, (avião) cargueiro, avião de transporte
- air transportπεριοχή κουζίνας α/φους στο πίσω μέροςptparte mais posterior da área das cozinhas
- air transportυπηρεσία διαχείρισης χώρου στάθμευσης αεροσκαφών / Υπηρεσία Ελέγχου Χώρων Στάθμευσης Α/φώνptserviços de gestão da placa de estacionamento
- air transportασκήσεις επαφής τροχών α/φους στο διάδρομοptprocedimentos por gestos indicadores
- air transportσύστημα α/φους αποφυγής εναέριας σύγκρουσηςptTCAS/ACAS
- air transportμαγνητικό ίχνος από το α/φος προς το σταθμόptQDM
- air transportσυστήματα μάζας και ισορροπίας πάνω στο α/φοςptsistemas de massa e centragem a bordo
- life sciencesμονομοριακή στρώσις ανασχηματιζομένη αφ'εαυτήςptpelícula monomolecular que se restabelece por si mesma
- fisheriesνεαρός σολομός, πριν αφήσει τα γλυκά νερά και μετάptsalmão de um ano, salmão juvenil dulçaquícola
- air transportσημείο επαφής με το διάδρομο/Έγγρ.4444 / επαφή τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηpttoque, impacto
- chemistry / ENVIRONMENTΜΗΝ αφήστε την ουσία αυτή να διαφύγει στο περιβάλλονptnão deixe este produto químico entrar no ambiente
- air transportπροειδοποιητικό σύστημα α/φους αποφυγής εναέριας σύγκρουσηςptaviso TCAS (sistema de navegação de prevenção de colisão)
- air transportθέση επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptposição na altura do impacto
- air transportόργανο στο α/φος που δείχνει σωστή πορεία, ύψος και στάση α/φουςptdiretor de voo
- air transportσήμανση ζώνης επαφής τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptmarcações da zona de impacto
- FINANCEοπτικά χαρακτηριστικά και χαρακτηριστικά που συμβάλλουν στη δια της αφής αναγνώρισηptcaracterísticas visuais e táteis
- air transportβαθμός βύθισης τη στιγμή της επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptrazão de descida no momento do impacto
- chemistryΜεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptRetirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração., Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- air transportΜίσθωση (κατά την οποία ο εκμισθωτής διαθέτει το α/φος, το πλήρωμα και έχει την ευθύνη της πτητικής εκμετάλλεσυης) / χρονομίσθωση με υποστήριξη / πλήρης εκμίσθωσηptlocação com tripulação
- chemistryΕάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEm caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- chemistryΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- chemistryΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- enlargement of the Union / stabilisation and association agreementΣυμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφ' ενός, και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, αφ' ετέρουptAcordo de Estabilização e de Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a antiga República jugoslava da Macedónia, por outro, Acordo de Estabilização e de Associação entre a UE e a antiga República jugoslava da Macedónia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
αφού – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/αφού [visualizado em 2026-06-18 14:40:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICSφόροι επί προϊόντων αφού αφαιρεθούν οι επιδοτήσεις προϊόντωνptimpostos sobre o produto líquidos dos subsídios sobre o produto
- ECONOMICSφόροι που συνδέονται με τις εισαγωγές αφού αφαιρεθούν οι επιδοτήσεις εισαγωγήςptimpostos ligados à importação à exceção do IVA líquidos dos subsídios à importação
- ECONOMICSλοιποί φόροι που συνδέονται με την παραγωγή αφού αφαιρεθούν οι λοιπές επιδοτήσεις παραγωγήςptoutros impostos ligados à produção líquidos dos outros subsídios de exploração
- administrative lawΑΦ / Αστικό ΦόρουμptFU, fórum urbano
- information technology industryοθόνη αφής / οθόνη επαφήςptecrã sensível ao toque, unidade de visualização sensível ao toque, ecrã tátil
- wood industryχαρτί αφήςptpapel tissue, papel doméstico, papel-tecido
- industrial structuresχέρι / πιάσιμο / αφή / αίσθηση αφήςpttoque
- air transportπαλέτα α/φουςptpaleta de aeronave
- air transportρύπανση α/φουςptcontaminação da estrutura do avião
- air transportκουζίνα α/φουςptcozinha
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingδιακόπτης αφήςptsensível ao tato, tátil
- information technology and data processing / mechanical engineeringαισθητήρας αφήςptsensor tátil
- electronics and electrical engineeringδιανομέας ρεύματος αφής / μίζαptdistribuidor de ignição
- industrial structuresαίσθηση αφής του χαρτιούptmão do papel
- mechanical engineeringεξακρίβωση της θέσης δια της αφήςptconfirmar a posição pelo tato
- land transportεξακρίβωση της θέσης δια της αφήςptconfirmar a posição pelo tato
- air transportαεροπλάνο μεταφοράς / φορτηγό αεροσκάφος / α/φος μεταφοράς φορτίου (εμπορευμάτων)ptaeronave de carga, (avião) cargueiro, avião de transporte
- air transportπεριοχή κουζίνας α/φους στο πίσω μέροςptparte mais posterior da área das cozinhas
- air transportυπηρεσία διαχείρισης χώρου στάθμευσης αεροσκαφών / Υπηρεσία Ελέγχου Χώρων Στάθμευσης Α/φώνptserviços de gestão da placa de estacionamento
- air transportασκήσεις επαφής τροχών α/φους στο διάδρομοptprocedimentos por gestos indicadores
- air transportσύστημα α/φους αποφυγής εναέριας σύγκρουσηςptTCAS/ACAS
- air transportμαγνητικό ίχνος από το α/φος προς το σταθμόptQDM
- air transportσυστήματα μάζας και ισορροπίας πάνω στο α/φοςptsistemas de massa e centragem a bordo
- life sciencesμονομοριακή στρώσις ανασχηματιζομένη αφ'εαυτήςptpelícula monomolecular que se restabelece por si mesma
- fisheriesνεαρός σολομός, πριν αφήσει τα γλυκά νερά και μετάptsalmão de um ano, salmão juvenil dulçaquícola
- air transportσημείο επαφής με το διάδρομο/Έγγρ.4444 / επαφή τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηpttoque, impacto
- chemistry / ENVIRONMENTΜΗΝ αφήστε την ουσία αυτή να διαφύγει στο περιβάλλονptnão deixe este produto químico entrar no ambiente
- air transportπροειδοποιητικό σύστημα α/φους αποφυγής εναέριας σύγκρουσηςptaviso TCAS (sistema de navegação de prevenção de colisão)
- air transportθέση επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptposição na altura do impacto
- air transportόργανο στο α/φος που δείχνει σωστή πορεία, ύψος και στάση α/φουςptdiretor de voo
- air transportσήμανση ζώνης επαφής τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptmarcações da zona de impacto
- FINANCEοπτικά χαρακτηριστικά και χαρακτηριστικά που συμβάλλουν στη δια της αφής αναγνώρισηptcaracterísticas visuais e táteis
- air transportβαθμός βύθισης τη στιγμή της επαφής των τροχών α/φους στο έδαφος κατά την προσγείωσηptrazão de descida no momento do impacto
- chemistryΜεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptRetirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração., Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- air transportΜίσθωση (κατά την οποία ο εκμισθωτής διαθέτει το α/φος, το πλήρωμα και έχει την ευθύνη της πτητικής εκμετάλλεσυης) / χρονομίσθωση με υποστήριξη / πλήρης εκμίσθωσηptlocação com tripulação
- chemistryΕάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEm caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- chemistryΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- chemistryΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.ptEM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
- enlargement of the Union / stabilisation and association agreementΣυμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφ' ενός, και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, αφ' ετέρουptAcordo de Estabilização e de Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a antiga República jugoslava da Macedónia, por outro, Acordo de Estabilização e de Associação entre a UE e a antiga República jugoslava da Macedónia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
αφού – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/αφού [visualizado em 2026-06-18 14:40:00].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: