hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ˈkɔptɔmɛ
favoritosfavoritos
verbo intransitivo
literário [só no presente e imperfeito] tomar a peito [για, -], interessar-se [για, por]
δεν κόπτεται καθόλου αν η δουλειά θα τελειώσει ή όχι
não se interessa nada se o trabalho vai ficar pronto ou não
κόπτεται για να πάρει προαγωγή
toma a peito ser promovido

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    κόπτης
    pt
    cortador-classificador
  • industrial structures
    κόπτης ινών
    pt
    quebra-fibras
  • coal industry
    κοπτικό άκρο / κοπτικό διάτρησης
    pt
    trépano
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    οδηγός κόπτη
    pt
    régua de cortador
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    κόπτης γόνων
    pt
    guilhotina, navalha de enxertia
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης λίθων
    pt
    canteiro
  • mechanical engineering
    κοπτικό εργαλείο μορφής οδοντωτού κανόνα / κοπτικό χτένι / κοπτικός οδοντοκανόνας
    pt
    cremalheira-ferramenta, cremalheira-buril
  • INDUSTRY / building and public works
    κοπτικό αρμών
    pt
    máquina de serragem de juntas
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης ταρσών
    pt
    instrumento utilizado no corte de jarretes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σπόρου
    pt
    examinador de grão
  • mechanical engineering
    κοπτικό μήκος
    pt
    comprimento ativo
  • iron, steel and other metal industries
    εργαλείο τρυπάνι / εργαλείο διαμελισμού / κοπτικό καλούπι
    pt
    ferramenta de puncionar, ferramenta de corte, lâmina de corte
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σύρματος
    pt
    tesouras para cortar arame
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σύρματος
    pt
    alicate
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης δερμάτων
    pt
    cruponador
  • mechanical engineering
    κοπτικό εργαλείο / κοχλιοειδής φραίζα / φρέζα κοπής οδόντων / χομπ
    pt
    fresa-mãe
  • mechanical engineering
    κοπτικό πλακίδιο
    pt
    pastilha, pastilha amovível
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης ενδυμάτων
    pt
    cortador de tecidos, talhador
  • industrial structures
    μαχαίρι του δερματοκόπτη / μαχαίρι του κόπτη
    pt
    faca de cortador
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης υποδημάτων
    pt
    cortador de peles-calçado
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης με ελάσματα
    pt
    fresadora de lâminas
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    βήμα κοπτικών ακμών
    pt
    passo das arestas
  • building and public works / industrial structures
    στόμωμα / φθορά κοπτικών άκρων / φθορά της κόψης κοπτικού εργαλείου
    pt
    perda de fio de corte, desafiamento
  • migration / chemical compound / European Union / technology and technical regulations
    αποκοπή / αποκοπή με "κοπτικό"
    pt
    corte, máquina de corte
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    κοπτικό δόντι φρέζας
    pt
    dente da fresa
  • mechanical engineering
    ύψος κοπτικού οδόντος
    pt
    altura do dente
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης φύλλων καπλαμά
    pt
    desenrolador de folha de madeira
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    κόπτης υάλου(εργαλείο)
    pt
    corta-vidro
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι απόξεσης
    pt
    dente de calibragem
  • industrial structures
    κοπτικό μηχάνημα φύλλων
    pt
    cortadora de folhas, cortadora
  • mechanical engineering
    διάταξη κοπτικών οδόντων
    pt
    progressão do dentado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης με ηλεκτρικό τόξο
    pt
    cortador a arco elétrico-manual
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης γαντιών από δέρμα
    pt
    cortador de luvas-prensa
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι εκχόνδρισης
    pt
    dente de desbaste
  • mechanical engineering
    εργαλείο με πολλά κοπτικά
    pt
    ferramenta de elementos cortantes múltiplos
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    εξωτερικός γωνιακός κόπτης
    pt
    fresa cónica fêmea
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    φρέζα με ένα κοπτικό δόντι
    pt
    fresa de um dente
  • mechanical engineering / industrial structures
    γωνίας κοπής,κόπτουσα γωνία
    pt
    ângulo de corte
  • mechanical engineering
    βήμα του κοπτικού εργαλείου
    pt
    passo nominal da ferramenta
  • chemical compound
    κοπτικό εργαλείο με μήτρα κοπής
    pt
    elemento de corte de aço
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    εμπλοκή κοπτικού δοντιού φρέζας
    pt
    engrenamento de um dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    φρεζάρισμα με ένα κοπτικό δόντι
    pt
    fresagem com ferramenta de um dente
  • mechanical engineering
    γωνία πιέσεως κοπτικού εργαλείου
    pt
    ângulo de pressão da ferramenta, ângulo nominal da ferramenta
  • mechanical engineering
    μέγιστη διάμετρος κοπτικού τροχού
    pt
    diâmetro exterior máximo do pinhão ferramenta
  • mechanical engineering
    ακολουθία ομάδων κοπτικών δοντιών
    pt
    conjunto de dentes
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι εργαλείου διάνοιξης
    pt
    dente da brocha
  • materials technology
    κοπτικό μηχάνημα δεμάτων ελαστικού
    pt
    guilhotina
  • means of communication
    κόπτω τα άκρα σελίδας,την σμικρύνω
    pt
    marginar
  • mechanical engineering
    κατά βάθος διάταξη κοπτικών οδόντων
    pt
    progressão do dentado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
κόπτομαι – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κόπτομαι [visualizado em 2026-06-23 06:42:40].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    κόπτης
    pt
    cortador-classificador
  • industrial structures
    κόπτης ινών
    pt
    quebra-fibras
  • coal industry
    κοπτικό άκρο / κοπτικό διάτρησης
    pt
    trépano
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    οδηγός κόπτη
    pt
    régua de cortador
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    κόπτης γόνων
    pt
    guilhotina, navalha de enxertia
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης λίθων
    pt
    canteiro
  • mechanical engineering
    κοπτικό εργαλείο μορφής οδοντωτού κανόνα / κοπτικό χτένι / κοπτικός οδοντοκανόνας
    pt
    cremalheira-ferramenta, cremalheira-buril
  • INDUSTRY / building and public works
    κοπτικό αρμών
    pt
    máquina de serragem de juntas
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης ταρσών
    pt
    instrumento utilizado no corte de jarretes
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σπόρου
    pt
    examinador de grão
  • mechanical engineering
    κοπτικό μήκος
    pt
    comprimento ativo
  • iron, steel and other metal industries
    εργαλείο τρυπάνι / εργαλείο διαμελισμού / κοπτικό καλούπι
    pt
    ferramenta de puncionar, ferramenta de corte, lâmina de corte
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σύρματος
    pt
    tesouras para cortar arame
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης σύρματος
    pt
    alicate
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης δερμάτων
    pt
    cruponador
  • mechanical engineering
    κοπτικό εργαλείο / κοχλιοειδής φραίζα / φρέζα κοπής οδόντων / χομπ
    pt
    fresa-mãe
  • mechanical engineering
    κοπτικό πλακίδιο
    pt
    pastilha, pastilha amovível
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης ενδυμάτων
    pt
    cortador de tecidos, talhador
  • industrial structures
    μαχαίρι του δερματοκόπτη / μαχαίρι του κόπτη
    pt
    faca de cortador
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης υποδημάτων
    pt
    cortador de peles-calçado
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κόπτης με ελάσματα
    pt
    fresadora de lâminas
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    βήμα κοπτικών ακμών
    pt
    passo das arestas
  • building and public works / industrial structures
    στόμωμα / φθορά κοπτικών άκρων / φθορά της κόψης κοπτικού εργαλείου
    pt
    perda de fio de corte, desafiamento
  • migration / chemical compound / European Union / technology and technical regulations
    αποκοπή / αποκοπή με "κοπτικό"
    pt
    corte, máquina de corte
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    κοπτικό δόντι φρέζας
    pt
    dente da fresa
  • mechanical engineering
    ύψος κοπτικού οδόντος
    pt
    altura do dente
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης φύλλων καπλαμά
    pt
    desenrolador de folha de madeira
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    κόπτης υάλου(εργαλείο)
    pt
    corta-vidro
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι απόξεσης
    pt
    dente de calibragem
  • industrial structures
    κοπτικό μηχάνημα φύλλων
    pt
    cortadora de folhas, cortadora
  • mechanical engineering
    διάταξη κοπτικών οδόντων
    pt
    progressão do dentado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης με ηλεκτρικό τόξο
    pt
    cortador a arco elétrico-manual
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    κόπτης γαντιών από δέρμα
    pt
    cortador de luvas-prensa
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι εκχόνδρισης
    pt
    dente de desbaste
  • mechanical engineering
    εργαλείο με πολλά κοπτικά
    pt
    ferramenta de elementos cortantes múltiplos
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    εξωτερικός γωνιακός κόπτης
    pt
    fresa cónica fêmea
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    φρέζα με ένα κοπτικό δόντι
    pt
    fresa de um dente
  • mechanical engineering / industrial structures
    γωνίας κοπής,κόπτουσα γωνία
    pt
    ângulo de corte
  • mechanical engineering
    βήμα του κοπτικού εργαλείου
    pt
    passo nominal da ferramenta
  • chemical compound
    κοπτικό εργαλείο με μήτρα κοπής
    pt
    elemento de corte de aço
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    εμπλοκή κοπτικού δοντιού φρέζας
    pt
    engrenamento de um dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    φρεζάρισμα με ένα κοπτικό δόντι
    pt
    fresagem com ferramenta de um dente
  • mechanical engineering
    γωνία πιέσεως κοπτικού εργαλείου
    pt
    ângulo de pressão da ferramenta, ângulo nominal da ferramenta
  • mechanical engineering
    μέγιστη διάμετρος κοπτικού τροχού
    pt
    diâmetro exterior máximo do pinhão ferramenta
  • mechanical engineering
    ακολουθία ομάδων κοπτικών δοντιών
    pt
    conjunto de dentes
  • mechanical engineering
    κοπτικό δόντι εργαλείου διάνοιξης
    pt
    dente da brocha
  • materials technology
    κοπτικό μηχάνημα δεμάτων ελαστικού
    pt
    guilhotina
  • means of communication
    κόπτω τα άκρα σελίδας,την σμικρύνω
    pt
    marginar
  • mechanical engineering
    κατά βάθος διάταξη κοπτικών οδόντων
    pt
    progressão do dentado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
κόπτομαι – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/κόπτομαι [visualizado em 2026-06-23 06:42:40].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos