ˈpina
nome feminino [sem plural]
fome
δοκίμασε πείνα και δίψα
suportou fome e sede
επί Κατοχής, η πείνα ρήμαζε τον κόσμο
durante a Ocupação, a fome grassava entre a população
η πείνα ερήμωσε την περιοχή
a fome assolou a região
η πείνα θέρισε πολλές ζωές
a fome ceifou muitas vidas
πώς να κορέσει την πείνα του;
como havia ele de saciar a fome?
απεργία πείνας
greve da fome
μισθός πείνας
salário miserável
coloquial, figurado μου 'κοψε η πείνα/δεν σε βλέπω από την πείνα
ter a barriga a dar horas
coloquial πείνα και των γονέων
uma miséria atroz
τραβάω πείνα/πείνες
estar sem cheta
ψοφάω/πεθαίνω της πείνας
estar a morrer de fome
πείνα
Ενεστώτας-Προστακτική do verbo πεινώ
εσυ
πείνα
εμείς
πεινάτε
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- organisation / rights and freedomsACF / Δράση ενάντια στην πείναptAção contra a Fome
- health / POLITICSαπεργία πείναςptgreve de fome
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
πείνα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/πείνα [visualizado em 2026-06-25 00:52:04].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- organisation / rights and freedomsACF / Δράση ενάντια στην πείναptAção contra a Fome
- health / POLITICSαπεργία πείναςptgreve de fome
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
πείνα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/πείνα [visualizado em 2026-06-25 00:52:04].