hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

ɒf
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

preposição
1.
de
he fell off the ladder
ele caiu da escada
2.
longe de
a village off the beaten track
uma aldeia afastada dos caminhos geralmente utilizados
his house stands off the road
a casa encontra-se a certa distância da estrada
three miles off the port
a três milhas de distância do porto
3.
separado de; fora de
4.
ao largo de; em frente de
off the Cape
ao largo do Cabo
these islands are off the Portuguese coast
estas ilhas encontram-se ao largo da costa portuguesa
5.
menos que
those goods are offered at 8% off the regular price
aquelas mercadorias são vendidas com um abatimento de 8% em relação ao preço usual
6.
livre de, sem
off one's feed
sem apetite nenhum
he is off wine
ele agora não bebe vinho
adjetivo
1.
interrompido; desligado
2.
do lado mais distante; do lado mais afastado
3.
do lado direito
the off eye of a horse
o olho direito de um cavalo
the off front wheel
a roda dianteira do lado direito
the off hind wheel
a roda traseira do lado direito
the off horse
o cavalo do lado direito da parelha
the off side of a road
o lado direito da estrada
4.
NÁUTICA do lado oposto à terra, do lado do mar
5.
improvável, pouco provável, pouco natural
6.
indisposto, adoentado
to feel off
sentir-se indisposto
7.
desocupado, livre, sem ter que fazer
in one's off time
nos tempos livres, num momento de folga
I'll do that on my next off day
hei de fazer isso no primeiro dia em que esteja livre
8.
secundário
that is an off issue
isso é uma questão secundária
9.
(alimento) que não é fresco, que já tem algum tempo
that fish is a bit off
esse peixe já não é fresco
advérbio
1.
afastado, distante, a distância; ao largo, longe
a great way off
muito longe
Easter is not off
a Páscoa não vem longe
2.
completamente, inteiramente, até final
3.
sem trabalhar
to have time off
ter tempo livre
nome
1.
princípio, começo
2.
DESPORTO (corrida) partida
3.
(críquete) o lado de fora do campo
verbo transitivo e intransitivo
1.
coloquial (contrato, empreendimento, negociações, etc.) desistir de, abandonar, pôr de parte
2.
anular, anunciar a intenção de anular
3.
NÁUTICA fazer-se ao largo
an off season
uma estação morta
hands off!
tira lá as mãos!; tira as patas!
I was nearly off myself
quase adormeci
in a street off the Strand
numa rua que sai de Strand
off and on
de quando em quando
coloquial off the map
inexistente
off the mark
sem acertar no alvo; que se afasta do assunto em questão
off they go!
lá vão eles!
off with his head!
cortem-lhe a cabeça!
off with you!
põe-te a andar! rua!
that's off the point
isso não vem a propósito
the concert is off
o concerto foi cancelado
the gilt is off
lá vêm as desilusões
to allow 5% off for ready money
fazer um desconto de 5% por pronto pagamento
to be off and on
ser inconstante
coloquial to buy clothes off the peg
comprar roupas feitas
to dine off roast chicken
jantar frango assado
to keep somebody off and on
entreter alguém com palavreado; demorar alguém com pretextos frívolos
to off it
ir-se embora
to sail off and on
bordejar; navegar ora aproximando-se da costa ora afastando-se para o largo
to work at something off and on
trabalhar em algo de forma descontínua, intermitentemente
where are you off to?
aonde é que tu vais?
with one's coat off
em mangas de camisa

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • insurance
    run off
    pt
    liquidação, extinção
  • information technology and data processing
    log off / logging-off / logging off / log-off / logoff / logout
    pt
    terminar uma sessão
  • communications / miscellaneous industries
    spot / smear / stain / set off
    pt
    macular
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    day not worked / day off / non-working day
    pt
    dia de descanso laboral
  • communications
    set off / offsetting
    pt
    manchagem
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    day off
    pt
    dia de falta
  • statistics / SCIENCE
    cut off
    pt
    truncar
  • iron, steel and other metal industries
    cut off
    pt
    cortar
  • defence / space transport
    tip off
    pt
    dispersão
  • information technology and data processing
    off mode
    pt
    modo desativado
  • organisation of work
    time off / leisure time
    pt
    tempo livre, tempo de descanso, tempo de lazer
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    fall off / taper
    pt
    adelgaçamento
  • electronics and electrical engineering
    talk off / talk-off
    pt
    período de silêncio, silêncio
  • mechanical engineering / building and public works
    scour valve / blow off
    pt
    purga
  • TRANSPORT
    cut-off / drop off
    pt
    corte
  • cultural policy
    edge off / remove burrs
    pt
    limar
  • electronics and electrical engineering / communications
    off-hook / off hook
    pt
    levantado
  • documentation / building and public works / humanities
    draw off
    pt
    vazão retirada
  • information technology and data processing
    sign off
    pt
    fim de sessão
  • insurance
    off risk
    pt
    fora de risco
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering / industrial structures
    shut off
    pt
    interromper, desligar, cortar
  • iron, steel and other metal industries
    pick off
    pt
    arrancamento
  • land transport / TRANSPORT
    off load
    pt
    despressurizado, descarregado
  • iron, steel and other metal industries
    off time / pressure off time / force-off time
    pt
    tempo de abertura
  • electronics and electrical engineering
    leakoff / leak off
    pt
    fuga
  • information technology and data processing / earth sciences / TRANSPORT / land transport
    roll off
    pt
    rolamento lateral não controlado, inclinação lateral não controlada
  • land transport / TRANSPORT
    wave off
    pt
    borrego
  • coal industry / chemical compound
    to burst / to blow up / to explode / to go off
    pt
    rebentar, explodir
  • communications / land transport / TRANSPORT
    trade off / trade-off
    pt
    solução de compromisso
  • electronics and electrical engineering
    off-state / OFF state
    pt
    estado de bloqueio
  • electronics and electrical engineering
    OFF state
    pt
    estado de corte
  • industrial structures
    batch off
    pt
    retirar do misturador
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    power off
    pt
    sem motor
  • livestock farming
    drying-off / drying off
    pt
    secagem
  • iron, steel and other metal industries
    dressing / trimming / edging off
    pt
    limadura, limagem
  • communications
    to cut off / to lock / to back bias
    pt
    bloquear
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    measuring off / laying off
    pt
    marcação dos cortes a efetuar na árvore abatida
  • FINANCE
    to pay off / to pay by instalments
    pt
    pagar em prestações
  • FINANCE
    to buy out / to buy off
    pt
    resgatar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    raking off
    pt
    arrancar ervas daninhas
  • social problem
    to go on the nod / to mong out / to nod / to couch / to nod off
    pt
    bezerrar
  • industrial structures
    to shear / to cut off / to crop
    pt
    tesourar
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
off – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/off [visualizado em 2026-07-11 11:20:23].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • insurance
    run off
    pt
    liquidação, extinção
  • information technology and data processing
    log off / logging-off / logging off / log-off / logoff / logout
    pt
    terminar uma sessão
  • communications / miscellaneous industries
    spot / smear / stain / set off
    pt
    macular
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    day not worked / day off / non-working day
    pt
    dia de descanso laboral
  • communications
    set off / offsetting
    pt
    manchagem
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    day off
    pt
    dia de falta
  • statistics / SCIENCE
    cut off
    pt
    truncar
  • iron, steel and other metal industries
    cut off
    pt
    cortar
  • defence / space transport
    tip off
    pt
    dispersão
  • information technology and data processing
    off mode
    pt
    modo desativado
  • organisation of work
    time off / leisure time
    pt
    tempo livre, tempo de descanso, tempo de lazer
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    fall off / taper
    pt
    adelgaçamento
  • electronics and electrical engineering
    talk off / talk-off
    pt
    período de silêncio, silêncio
  • mechanical engineering / building and public works
    scour valve / blow off
    pt
    purga
  • TRANSPORT
    cut-off / drop off
    pt
    corte
  • cultural policy
    edge off / remove burrs
    pt
    limar
  • electronics and electrical engineering / communications
    off-hook / off hook
    pt
    levantado
  • documentation / building and public works / humanities
    draw off
    pt
    vazão retirada
  • information technology and data processing
    sign off
    pt
    fim de sessão
  • insurance
    off risk
    pt
    fora de risco
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering / industrial structures
    shut off
    pt
    interromper, desligar, cortar
  • iron, steel and other metal industries
    pick off
    pt
    arrancamento
  • land transport / TRANSPORT
    off load
    pt
    despressurizado, descarregado
  • iron, steel and other metal industries
    off time / pressure off time / force-off time
    pt
    tempo de abertura
  • electronics and electrical engineering
    leakoff / leak off
    pt
    fuga
  • information technology and data processing / earth sciences / TRANSPORT / land transport
    roll off
    pt
    rolamento lateral não controlado, inclinação lateral não controlada
  • land transport / TRANSPORT
    wave off
    pt
    borrego
  • coal industry / chemical compound
    to burst / to blow up / to explode / to go off
    pt
    rebentar, explodir
  • communications / land transport / TRANSPORT
    trade off / trade-off
    pt
    solução de compromisso
  • electronics and electrical engineering
    off-state / OFF state
    pt
    estado de bloqueio
  • electronics and electrical engineering
    OFF state
    pt
    estado de corte
  • industrial structures
    batch off
    pt
    retirar do misturador
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    power off
    pt
    sem motor
  • livestock farming
    drying-off / drying off
    pt
    secagem
  • iron, steel and other metal industries
    dressing / trimming / edging off
    pt
    limadura, limagem
  • communications
    to cut off / to lock / to back bias
    pt
    bloquear
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    measuring off / laying off
    pt
    marcação dos cortes a efetuar na árvore abatida
  • FINANCE
    to pay off / to pay by instalments
    pt
    pagar em prestações
  • FINANCE
    to buy out / to buy off
    pt
    resgatar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    raking off
    pt
    arrancar ervas daninhas
  • social problem
    to go on the nod / to mong out / to nod / to couch / to nod off
    pt
    bezerrar
  • industrial structures
    to shear / to cut off / to crop
    pt
    tesourar
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
off – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/off [visualizado em 2026-07-11 11:20:23].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro