- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transporttechnical logptcaderneta técnica, diário técnico
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingtechnical copyptcópia técnica
- chemistrytechnical nameptnome técnico
- humanitiestechnical visit / technical tour / field tripptvisita técnica
- SCIENCE / FINANCEtechnical indicator / technical toolptindicador técnico
- natural and applied sciences / INDUSTRY / technologytechnical rule / technical requirementptprescrição técnica, norma técnica, regra técnica
- land transport / TRANSPORTtechnical stopptescala técnica
- communicationstechnical codeptcódigo técnico
- chemistrytechnical gradeptpureza técnica, grau técnico, qualidade técnica
- ENVIRONMENTseal (technicalptvedantes
- materials technology / ECONOMICStechnical unitsptunidades técnicas
- chemistry / chemical compoundtechnical xylolptxilol industrial
- administrative lawtechnical meritptqualidade técnica
- EUROPEAN UNION / FINANCEtechnical costsptcustos técnicos
- administrative lawtechnical groupptgrupo técnico
- energy policy / construction and town planning / building industrytechnical domainptdomínio técnico
- textile industry / technologytechnical textile / technical fabricpttêxteis para usos técnicos, artigo para uso técnico de matéria têxtil
- administrative lawtechnical office / building officeptserviço de obras
- insurancetechnical profitptresultados técnicos, lucro técnico
- land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORTtechnical writerptredator técnico
- land transport / life sciences / TRANSPORTtechnical reportptrelatório técnico
- administrative law / EUROPEAN UNIONtechnical expertptperito técnico
- chemistry / industrial structurestechnical lengthptcomprimento técnico da fibra, comprimento industrial da fibra
- operation of the Institutionstechnical trilogue / technical meetingpttrílogo técnico
- insurance / accountingtechnical reserve / technical provisionptreserva técnica
- technical regulations / land transporttechnical serviceptserviço técnico
- European civil service / social affairstechnical officerpttécnico principal
- chemistrytechnical dossierptdossiê técnico
- FINANCEtechnical analyst / chartist / technicianptanalista técnico
- building and public worksbuilding technics / pattern of settlement / way of locating buildingspttipo de implantação
- means of communicationtechnical journal / technical periodicalptrevista especializada, periódico especializado, publicação periódica científica, revista técnica
- land transport / life sciences / TRANSPORTtechnical studies / engineeringptestudo técnico
- EUROPEAN UNIONtechnical barrierptfronteira técnica
- means of communicationtechnical libraryptbiblioteca técnica
- pay policyTechnical SupportptApoio técnico
- taxationtechnical adviserptconsultor técnico
- Intellectual property lawtechnical teaching / teachingptinformação técnica
- FINANCEtechnical analysis / charts analysisptanálise técnica, análise diagramática
- hydrogen / energy industry / natural gastechnical capacityptcapacidade técnica
- United Nationstechnical rolloverptrecondução técnica do mandato
- intellectual propertytechnical functionptfunção técnica
- humanitiestechnical vocabulary / specialized vocabulary / technical glossaryptvocabulário técnico, vocabulário especializado
- technology and technical regulationstechnical standardptnorma técnica
- INDUSTRYtechnical ceramicsptcerâmica técnica
- communicationstechnical operatorptoperador técnico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
technic – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/technic [visualizado em 2026-07-15 10:36:51].
palavras parecidas com technic
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transporttechnical logptcaderneta técnica, diário técnico
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingtechnical copyptcópia técnica
- chemistrytechnical nameptnome técnico
- humanitiestechnical visit / technical tour / field tripptvisita técnica
- SCIENCE / FINANCEtechnical indicator / technical toolptindicador técnico
- natural and applied sciences / INDUSTRY / technologytechnical rule / technical requirementptprescrição técnica, norma técnica, regra técnica
- land transport / TRANSPORTtechnical stopptescala técnica
- communicationstechnical codeptcódigo técnico
- chemistrytechnical gradeptpureza técnica, grau técnico, qualidade técnica
- ENVIRONMENTseal (technicalptvedantes
- materials technology / ECONOMICStechnical unitsptunidades técnicas
- chemistry / chemical compoundtechnical xylolptxilol industrial
- administrative lawtechnical meritptqualidade técnica
- EUROPEAN UNION / FINANCEtechnical costsptcustos técnicos
- administrative lawtechnical groupptgrupo técnico
- energy policy / construction and town planning / building industrytechnical domainptdomínio técnico
- textile industry / technologytechnical textile / technical fabricpttêxteis para usos técnicos, artigo para uso técnico de matéria têxtil
- administrative lawtechnical office / building officeptserviço de obras
- insurancetechnical profitptresultados técnicos, lucro técnico
- land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORTtechnical writerptredator técnico
- land transport / life sciences / TRANSPORTtechnical reportptrelatório técnico
- administrative law / EUROPEAN UNIONtechnical expertptperito técnico
- chemistry / industrial structurestechnical lengthptcomprimento técnico da fibra, comprimento industrial da fibra
- operation of the Institutionstechnical trilogue / technical meetingpttrílogo técnico
- insurance / accountingtechnical reserve / technical provisionptreserva técnica
- technical regulations / land transporttechnical serviceptserviço técnico
- European civil service / social affairstechnical officerpttécnico principal
- chemistrytechnical dossierptdossiê técnico
- FINANCEtechnical analyst / chartist / technicianptanalista técnico
- building and public worksbuilding technics / pattern of settlement / way of locating buildingspttipo de implantação
- means of communicationtechnical journal / technical periodicalptrevista especializada, periódico especializado, publicação periódica científica, revista técnica
- land transport / life sciences / TRANSPORTtechnical studies / engineeringptestudo técnico
- EUROPEAN UNIONtechnical barrierptfronteira técnica
- means of communicationtechnical libraryptbiblioteca técnica
- pay policyTechnical SupportptApoio técnico
- taxationtechnical adviserptconsultor técnico
- Intellectual property lawtechnical teaching / teachingptinformação técnica
- FINANCEtechnical analysis / charts analysisptanálise técnica, análise diagramática
- hydrogen / energy industry / natural gastechnical capacityptcapacidade técnica
- United Nationstechnical rolloverptrecondução técnica do mandato
- intellectual propertytechnical functionptfunção técnica
- humanitiestechnical vocabulary / specialized vocabulary / technical glossaryptvocabulário técnico, vocabulário especializado
- technology and technical regulationstechnical standardptnorma técnica
- INDUSTRYtechnical ceramicsptcerâmica técnica
- communicationstechnical operatorptoperador técnico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
technic – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/technic [visualizado em 2026-07-15 10:36:51].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: