- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
atˈteso
adjetivo
1.
esperado
2.
dado, considerado, visto, posto
atteso che
visto que, posto que, considerando que
atteso
do verbo attendere
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceattesoptesperado, previsto
- land transport / TRANSPORTtreno attesoptcomboio esperado
- statistics / FINANCEsperanza matematica / valore atteso / valore presuntoptvalor médio, valor esperado
- statistics / SCIENCEvalore atteso / speranza matematicaptvalor esperado, esperança matemática
- statisticssperanza matematica / valore attesoptvalor médio, valor esperado, média da população, média populacional
- statisticsvalore attesoptvalor provável, valor esperado
- FINANCErendimento atteso / rendimento atteso di un portafoglioptrendimento ex ante, rendimento estimado
- FINANCErendimento attesoptrendimento esperado
- statisticsvalore atteso condizionaleptvalor esperado condicional, esperança condicional
- communicationsMTTF / tempo medio atteso al guasto / tempo medio al guastopttempo médio sem avarias
- mechanical engineering / information technology and data processingattesa / tempo di attesapttemporização
- information technology and data processing / industrial structures / technology and technical regulationsattesaptespera
- information technology and data processingattesaptespera
- land transport / air and space transportattesaptespera
- iron, steel and other metal industries / information technology and data processingin attesaptparagem inesperada
- electronics industry / information technology industrymodo attesa / modalità sospensione / modo stand-byptmodo latente, modo de baixo consumo
- electronics and electrical engineering / ENERGYmodo stand-by / modalità di attesa / modo attesaptestado de vigília
- communications"on hook" / "in attesa"ptmicrotelefone pousado
- air transport / traffic regulationsfix di attesaptposição de espera, fixo de espera
- statisticscoda / coda d'attesa / fila di attesaptfila, fila de espera
- statisticsfile d'attesaptfilas de espera com atendimento seriado, filas de espera seriadas
- communicationsDTE in attesaptETD à espera
- communicationsDCE in attesaptETCD à espera, ETCD em estado de espera
- financial marketConditional VAR / expected shortfall / perdita attesaptCVAR, valor em risco condicional, perda esperada condicional
- demography and population / healthaspettativa di vita / speranza di vita / attesa di vitaptesperança de vida
- financial institutions and creditEL / perdita attesaptperda esperada
- accountingperdite attese / perdite attese su creditiptperdas de crédito esperadas
- statisticsutilità attesa / beneficio / outcome / risultatoptresultado
- FINANCEtempo d'inattività / tempo d'attesa / tempo d'oziopttempo morto
- medical scienceconto sospese / conti d'attesaptconta suspensa
- accounting / FINANCEconto d'attesa / conto d'ordineptconta provisória, conta de ordem
- financial institutions and creditperdite atteseptperdas pendentes
- building and public works / TRANSPORTsala di attesaptsala de espera
- preparation for marketlista d'attesaptlista de espera
- iron, steel and other metal industries / building and public worksferri d'attesaptarmadura de espera, armaduras de ligação
- administrative lawluogo d'attesaptespaço de espera
- pharmaceutical industry / animal healthtempo di attesa / periodo di sospensione / tempo di sospensioneptintervalo de segurança, prazo de segurança
- communications systems / information technology and data processinglatenza / tempo di attesaptlatência
- iron, steel and other metal industriesforno di attesaptforno de manutenção
- financial institutions and creditscadenza attesaptliquidação por termo natural, liquidação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo di attesa / tempo morto / tempo di inermuzione / tempo di pausa / tempo di ritardo / interruzione di lavoropttempo morto, tempo de pausa, interrupções inesperadas, tempo de atraso, tempo de espera
- communicationsindicazione di chiamata in attesa / CW / attesa chiamataptindicação de chamada em espera
- communicationschiamata in attesa / attesa chiamataptapresentação de chamada de entrada
- information technology and data processing / technology and technical regulationslatenza / tempo di attesapttempo de espera
- statisticstempo di attesapttempo de espera
- land transport / TRANSPORTtempo di attesapttempo de espera
- information technology and data processingstato di attesaptestado de espera
- administrative lawstato di attesaptestado de prevenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
atteso – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/atteso [visualizado em 2026-06-15 06:42:52].
anagramas de atteso
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceattesoptesperado, previsto
- land transport / TRANSPORTtreno attesoptcomboio esperado
- statistics / FINANCEsperanza matematica / valore atteso / valore presuntoptvalor médio, valor esperado
- statistics / SCIENCEvalore atteso / speranza matematicaptvalor esperado, esperança matemática
- statisticssperanza matematica / valore attesoptvalor médio, valor esperado, média da população, média populacional
- statisticsvalore attesoptvalor provável, valor esperado
- FINANCErendimento atteso / rendimento atteso di un portafoglioptrendimento ex ante, rendimento estimado
- FINANCErendimento attesoptrendimento esperado
- statisticsvalore atteso condizionaleptvalor esperado condicional, esperança condicional
- communicationsMTTF / tempo medio atteso al guasto / tempo medio al guastopttempo médio sem avarias
- mechanical engineering / information technology and data processingattesa / tempo di attesapttemporização
- information technology and data processing / industrial structures / technology and technical regulationsattesaptespera
- information technology and data processingattesaptespera
- land transport / air and space transportattesaptespera
- iron, steel and other metal industries / information technology and data processingin attesaptparagem inesperada
- electronics industry / information technology industrymodo attesa / modalità sospensione / modo stand-byptmodo latente, modo de baixo consumo
- electronics and electrical engineering / ENERGYmodo stand-by / modalità di attesa / modo attesaptestado de vigília
- communications"on hook" / "in attesa"ptmicrotelefone pousado
- air transport / traffic regulationsfix di attesaptposição de espera, fixo de espera
- statisticscoda / coda d'attesa / fila di attesaptfila, fila de espera
- statisticsfile d'attesaptfilas de espera com atendimento seriado, filas de espera seriadas
- communicationsDTE in attesaptETD à espera
- communicationsDCE in attesaptETCD à espera, ETCD em estado de espera
- financial marketConditional VAR / expected shortfall / perdita attesaptCVAR, valor em risco condicional, perda esperada condicional
- demography and population / healthaspettativa di vita / speranza di vita / attesa di vitaptesperança de vida
- financial institutions and creditEL / perdita attesaptperda esperada
- accountingperdite attese / perdite attese su creditiptperdas de crédito esperadas
- statisticsutilità attesa / beneficio / outcome / risultatoptresultado
- FINANCEtempo d'inattività / tempo d'attesa / tempo d'oziopttempo morto
- medical scienceconto sospese / conti d'attesaptconta suspensa
- accounting / FINANCEconto d'attesa / conto d'ordineptconta provisória, conta de ordem
- financial institutions and creditperdite atteseptperdas pendentes
- building and public works / TRANSPORTsala di attesaptsala de espera
- preparation for marketlista d'attesaptlista de espera
- iron, steel and other metal industries / building and public worksferri d'attesaptarmadura de espera, armaduras de ligação
- administrative lawluogo d'attesaptespaço de espera
- pharmaceutical industry / animal healthtempo di attesa / periodo di sospensione / tempo di sospensioneptintervalo de segurança, prazo de segurança
- communications systems / information technology and data processinglatenza / tempo di attesaptlatência
- iron, steel and other metal industriesforno di attesaptforno de manutenção
- financial institutions and creditscadenza attesaptliquidação por termo natural, liquidação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStempo di attesa / tempo morto / tempo di inermuzione / tempo di pausa / tempo di ritardo / interruzione di lavoropttempo morto, tempo de pausa, interrupções inesperadas, tempo de atraso, tempo de espera
- communicationsindicazione di chiamata in attesa / CW / attesa chiamataptindicação de chamada em espera
- communicationschiamata in attesa / attesa chiamataptapresentação de chamada de entrada
- information technology and data processing / technology and technical regulationslatenza / tempo di attesapttempo de espera
- statisticstempo di attesapttempo de espera
- land transport / TRANSPORTtempo di attesapttempo de espera
- information technology and data processingstato di attesaptestado de espera
- administrative lawstato di attesaptestado de prevenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
atteso – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/atteso [visualizado em 2026-06-15 06:42:52].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: