ˈkamˈbjare
verbo transitivo
1.
mudar, deslocar, remover, modificar, desviar, substituir, alterar, transformar
cambiare idea, parere, opinione
mudar de ideia, de parecer, de opinião
cambiare discorso
mudar de assunto, de conversa, de discurso
cambiare i fiori nel vaso
mudar as flores no jarro
cambiare il governo, le leggi
mudar o governo, as leis
cambiare le penne
mudar as penas
cambiare la voce
mudar a voz
cambiare partito
mudar de partido
cambiare casa, parrucchiere, vestito
mudar de casa, de cabeleireiro, de vestido
cambiare metodo, sistema, abitudine
mudar de método, de sistema, de hábito
cambiare le lenzuola, la biancheria del letto
mudar os lençóis, a roupa da cama
cambiare cammino, direzione
mudar de caminho, de direção
cambiare posto
mudar de lugar
cambiare casa
mudar de casa, de residência
cambiare padrone
mudar de dono
cambiare tattica
mudar de tática
cambiare pettinatura
mudar de penteado
cambiare camicia, cravatta
mudar de camisa, de gravata
cambiare città
mudar de cidade
cambiare treno
mudar de comboio
cambiare aria
mudar de ares
la cosa cambia aspetto
a coisa muda de aspeto
cambiare vita
mudar de vida
cambiare stato
mudar de estado
cambiare colore
mudar de cor
cambiare marcia
mudar de velocidade
cambiare tono
mudar de tom
cambiare un bambino
mudar de roupa a uma criança
l’industrializzazione ha cambiato l’aspetto di questa regione
a industrialização mudou o aspeto desta região
questa esperienza l’ha cambiato profondamente
esta experiência mudou-o profundamente
gli anni lo hanno cambiato
os anos transformaram-no
il matrimonio l’ha cambiata
o casamento transformou-a
2.
trocar, cambiar, mudar, permutar
cambiare gli euro in dollari
cambiar os euros em dólares
cambierò questo orologio con un anello
vou trocar este relógio por um anel
mi può cambiare 5 euro?
pode trocar-me cinco euros?
verbo intransitivo
mudar, variar, transformar-se
il tempo cambia
o tempo muda
la situazione è cambiata
a situação mudou
le mie idee col tempo sono cambiate
as minhas ideias com o tempo mudaram
lei è molto cambiata
ela mudou muito
l’orario dello spettacolo è cambiato
o horário do espetáculo foi alterado
non sei affatto cambiato
não mudaste em nada
molte cose sono cambiate in questi ultimi tempi
muita coisa mudou nestes últimos tempos
cambiare di posto, di camera, di opinione, di casa
mudar de lugar, de quarto, de opinião, de casa
verbo reflexo
1.
mudar, transformar-se, converter-se
la pioggia si cambiò in grandine
a chuva transformou-se em granizo
spesso la gioia si cambia in dolore
frequentemente a alegria transforma-se em dor
si é molto cambiato in questi ultimi tempi
mudou muito nestes últimos tempos
2.
mudar de roupa, mudar-se
cambiarsi abito
mudar de vestido
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTcambiare trenoptmudar de comboio
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcambiare velocitàptmudar de velocidade
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cambiare – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/cambiare [visualizado em 2026-07-02 20:14:38].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTcambiare trenoptmudar de comboio
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTcambiare velocitàptmudar de velocidade
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cambiare – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/cambiare [visualizado em 2026-07-02 20:14:38].