ˈkome
advérbio
como
come accade frequentemente
como acontece frequentemente
come suol dirsi
como se costuma dizer
come si dice
como se diz
come mi pare
como me parece, como julgar
come quelli che
como os que
come pazzo ch’egli era
como louco que era
coraggioso come un leone
valente como um leão
cammina come un ubriaco
anda como um bêbado
come me, te, lui, lei
como eu, tu, ele, ela
come loro
como eles, elas
fa’ come me
faz como eu
fa’ come ti ho detto
faz como te disse
fa’ come vuoi
faz como quiseres
gridava come un matto
berrava como um louco
hai fatto come ti avevo detto?
fizeste como te tinha dito?
vive come un principe
vive como um príncipe
è alto come te
é alto como tu
un giorno come questo
um dia como este
non ho mai riso tanto come oggi
nunca me ri tanto como hoje
dev’essere avvocato come suo padre
deve ser advogado como o seu pai
ti parlo come amico
falo-te como amigo
ti dico come è successo
digo-te como aconteceu
mi tratta come se fossi un bambino
trata-me como se eu fosse uma criança
come se niente fosse
como se nada fosse
le grandi città come Londra
as grandes cidades como Londres
comportarsi come si deve
comportar-se como deve ser, como se deve
come per caso
como por acaso
come tutti sanno
como toda a gente sabe
l’ho avuto come professore
tive-o como professor
si comportano come bambini
comportam-se como crianças
essere uguali come due gocce d’acqua
ser como duas gotas de água
io come io
quanto a mim, cá por mim
oggi come oggi
hoje em dia
come viene viene
como calhar
advérbio interrogativo
como
come stai?
como estás?
come? che hai detto
como?, que disseste?
come può essere che io non lo sappia?
como pode ser que eu o não saiba?
ma come è possibile?
mas como é possível?
non so come fare
não sei como fazer
dimmi come si fa
diz-me como se faz
come sarebbe a dire?
o que é que isto quer dizer?, isto que é?
Dio sa come
Deus sabe como
come mai?
porquê?
come no?
porque não?, com certeza!
com’è, come non è
de repente
advérbio exclamativo
como
come è bello!
como é lindo!
come sei cresciuto!
como cresceste!
come è ingenuo tuo fratello!
como é ingénuo o teu irmão!
come parla bene l’italiano!
como fala bem o italiano!
come!, non potrò partire?
como!, não poderei partir?
se ha ubbidito? e come (ha ubbidito!)
se obedeceu? e de que maneira!
"Non ho ragione?" "E come!"
"Não tenho razão?" "E de que maneira!"
conjuntivo
1.
como
mi disse come aveva fatto
disse-me como tinha feito
facemmo così come avevamo già deciso di fare
fizemos como já tínhamos decidido fazer
così in cielo come in terra
assim na terra como no céu
come pure
assim como
parla lo spagnolo come pure il tedesco e il francese
fala espanhol assim como alemão e francês
l’ho visto, come tu sai, ieri sera
vi-o, como sabes, ontem à noite
come faceva caldo
como estava calor
da come parla, si direbbe che ha letto tutto
da maneira como fala, dir-se-ia que leu tudo
come se
como se
2.
mal
come seppi che sarebbe venuto, incominciai i preparativi
mal eu soube que viria, comecei os preparativos
come apre bocca, dice delle sciocchezze
mal abre a boca, diz asneiras
come mi vide, fuggì
mal me viu, fugiu
come Dio volle
afinal
3.
que
sai come io non sia responsabile dell’accaduto
tu sabes que eu não sou responsável pelo que aconteceu
4.
così ... come
tanto ... como tanto ... come
tão ... como
non è facile come tu credi
não é tão fácil como pensas
parla (così, tanto) bene l’inglese come te
fala tão bem inglês como tu
non ho tanta pazienza come te
não tenho tanta paciência como tu
ho tante preoccupazioni come non immagini neppure
tenho tantas preocupações como nem sequer imaginas
nome masculino invariável
como
bisogna sempre spiegargli il come, il quando e il perché
é preciso sempre explicar-lhe o como, o quando e o porquê
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTtout venant / come vieneptmateriais não selecionados, não selecionado
- electrical engineering / information technology and data processingcome estratto da forno / come da fornopttal como saem do forno
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
come – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/come [visualizado em 2026-07-17 02:33:06].
anagramas de come
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTtout venant / come vieneptmateriais não selecionados, não selecionado
- electrical engineering / information technology and data processingcome estratto da forno / come da fornopttal como saem do forno
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
come – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/come [visualizado em 2026-07-17 02:33:06].