- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical elementgermanioptgermânio
- chemical compound / industrial structuresvetro al germanato / vetro al germanioptvidro de germanato, vidro de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringidruro di germaniopthidreto de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringbiossido di germanioptdióxido de germânio, bióxido de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringmonossido di germanioptmonóxido de germânio
- electronics and electrical engineeringrivelatore al germanioptdetetor a germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringtetracloruro di germaniopttetracloreto de germânio
- ENERGY / chemistrycella solare al germanioptcélula solar de germânio
- electronics and electrical engineeringpolarizzatore al germanioptpolarizador de germânio
- electronics and electrical engineeringbanda proibita del germanioptbanda interdita do germânio
- electronics and electrical engineeringgermanio corretto al silicioptgermânio modificado por silício
- electronics and electrical engineeringtransistore mesa al germaniopttransístor mesa de germânio
- electronics and electrical engineeringtransistore a lega di germaniopttransístor de germânio de liga
- information technology and data processingdiodo di germanio a fili d'oroptdíodo de fio dourado de germânio
- electrical engineering / information technology and data processingfotodiodo a valanga al germanioptfotodíodo de avalanche de germânio
- electronics and electrical engineeringcomposto al silicio e al germanioptcomposto silício-germânio
- electronics and electrical engineeringmobilità delle buche nel germanioptmobilidade das lacunas no germânio
- electronics and electrical engineeringmobilità elettronica del germanioptmobilidade dos eletrões no germânio
- electronics and electrical engineeringdonatori del cristallo di germanioptdadores num cristal de germânio
- electronics and electrical engineeringtransistore a giunzione al germaniopttransístor de junção de germânio
- electronics and electrical engineeringaccettori del cristallo di germanioptaceitadores num cristal de germânio
- electronics and electrical engineeringtermometro a resistenza di germaniopttermómetro por resistência de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringstagno grigio stabilizzato al germanioptestanho cinzento estabilizado por germânio
- electronics and electrical engineeringattacco chimico EPD del germanio sulle facce(111)ptgravação EPD do germânio (111)
- electronics and electrical engineeringattacco chimico EPD del germanio sulle facce(100)ptgravação EPD do germânio (100)
- pharmaceutical industryGermani / Fratria / FratelliptParentesco entre irmãos
- pharmaceutical industryGermani / Fratria / FratelliptIrmãos
- GEOGRAPHY / EuropeGermania / Repubblica federale di GermaniaptRFA, Alemanha, República Federal da Alemanha
- bird / animal taxonomygermano reale / germano reale / anatra selvaticaptpato-real
- wildlife / ENVIRONMENTgermano di Laysanptpato-de-laysan
- administrative lawcatastrofe(Germania)ptcatástrofe (Alemanha)
- LAWla Germania unificatapta Alemanha unificada
- wildlife / ENVIRONMENTgermano delle Marianneptpato-d'oustaleti
- technology and technical regulationsRivelatore a litio-germanioptdetetor de germânio dopado com lítio
- POLITICSrapporti tra le due Germanieptrelação interalemã
- electronics and electrical engineering / chemistrymiscela eutettica oro-germanioptmistura eutéctica ouro-germânio
- electronics and electrical engineering / chemistrytemperatura eutettica oro-germaniopttemperatura eutéctica ouro-germânio
- administrative law / legislative procedure / documentation / source of lawGazzetta ufficiale della Repubblica federale di GermaniaptBGBl, Diário Oficial da Federação
- European Parliament / institutional structureUfficio di collegamento del Parlamento europeo in GermaniaptGabinete de Ligação do Parlamento Europeu na Alemanha
- administrative law / FINANCEmisure provvisorie applicabili dopo l'unificazione della Germaniaptmedida provisória aplicável após a unificação da Alemanha
- international agreement / LAWTrattato di Unificazione / Trattato fra la Repubblica federale di Germania e la Repubblica democratica tedesca relativo alla realizzazione dell'unità tedesca / Trattato di unificazione / trattato di unificazioneptTratado de Unificação
- international agreementConvenzione tra il Belgio, la Repubblica federale di Germania, la Francia, l'Italia, il Lussemburgo ed i Paesi Bassi per la mutua assistenza tra le rispettive amministrazioni doganaliptConvenção entre a Bélgica, a República Federal da Alemanha, a França, a Itália, o Luxemburgo e os Países Baixos para Assistência Mútua entre as respetivas Administrações Aduaneiras
- EUROPEAN UNION / LAWConvenzione del 27 ottobre 1956 stipulata tra il Granducato del Lussemburgo,la Repubblica federale di Germania e la Repubblica francese relativamente alla canalizzazione della MosellaptConvenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do Mosela
- EUROPEAN UNION / LAWnella Repubblica federale di Germania la nozione di domicilio esprime il collegamento di una persona con un determinato luogo,secondo la suddivisione in comuni del territorio dello Statoptsubdivisões administrativas do território nacional
- international agreement / migrationAccordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni / Accordo di SchengenptAcordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns, Acordo de Schengen
- international agreement / European construction / migrationconvenzione di Schengen / CAS / Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen / Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniptConvenção de aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 relativo à supressão gradual dos controlos nas fronteiras comuns, Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen, CAAS, Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns
- international agreementProtocollo di adesione del governo della Repubblica austriaca all'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniptProtocolo de Adesão do Governo da República da Áustria ao Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns
- social policy / international agreement / migration / public safety / cooperation policytrattato di Prüm / trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegaleptTratado entre o Reino da Bélgica, a República Federal da Alemanha, o Reino de Espanha, a República Francesa, o Grão-Ducado do Luxemburgo, o Reino dos Países Baixos e a República da Áustria relativo ao Aprofundamento da Cooperação Transfronteiras em particular no domínio da Luta contra o Terrorismo, a Criminalidade Transfronteiras e a Migração Ilegal, Tratado de Prüm, Schengen III
- international agreement / EU relations / nuclear energyAccordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari / Accordo di verificaptAcordo de Verificação, Acordo de Salvaguardas, Acordo entre os Estados não detentores de armas nucleares da Comunidade Europeia da Energia Atómica, a Comunidade Europeia da Energia Atómica e a Agência Internacional da Energia Atómica para Aplicação dos n.os 1 e 4 do Artigo III do Tratado sobre a Não Proliferação das Armas Nucleares
- international agreement / enlargement of the Union / European treatiestrattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (Stati membri delle Comunità europee) e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica / trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomicaptTratado relativo à Adesão da República Helénica à Comunidade Europeia e à Comunidade Europeia da Energia Atómica
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
germanio – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/germanio [visualizado em 2026-07-14 21:09:23].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemical elementgermanioptgermânio
- chemical compound / industrial structuresvetro al germanato / vetro al germanioptvidro de germanato, vidro de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringidruro di germaniopthidreto de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringbiossido di germanioptdióxido de germânio, bióxido de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringmonossido di germanioptmonóxido de germânio
- electronics and electrical engineeringrivelatore al germanioptdetetor a germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringtetracloruro di germaniopttetracloreto de germânio
- ENERGY / chemistrycella solare al germanioptcélula solar de germânio
- electronics and electrical engineeringpolarizzatore al germanioptpolarizador de germânio
- electronics and electrical engineeringbanda proibita del germanioptbanda interdita do germânio
- electronics and electrical engineeringgermanio corretto al silicioptgermânio modificado por silício
- electronics and electrical engineeringtransistore mesa al germaniopttransístor mesa de germânio
- electronics and electrical engineeringtransistore a lega di germaniopttransístor de germânio de liga
- information technology and data processingdiodo di germanio a fili d'oroptdíodo de fio dourado de germânio
- electrical engineering / information technology and data processingfotodiodo a valanga al germanioptfotodíodo de avalanche de germânio
- electronics and electrical engineeringcomposto al silicio e al germanioptcomposto silício-germânio
- electronics and electrical engineeringmobilità delle buche nel germanioptmobilidade das lacunas no germânio
- electronics and electrical engineeringmobilità elettronica del germanioptmobilidade dos eletrões no germânio
- electronics and electrical engineeringdonatori del cristallo di germanioptdadores num cristal de germânio
- electronics and electrical engineeringtransistore a giunzione al germaniopttransístor de junção de germânio
- electronics and electrical engineeringaccettori del cristallo di germanioptaceitadores num cristal de germânio
- electronics and electrical engineeringtermometro a resistenza di germaniopttermómetro por resistência de germânio
- chemistry / electronics and electrical engineeringstagno grigio stabilizzato al germanioptestanho cinzento estabilizado por germânio
- electronics and electrical engineeringattacco chimico EPD del germanio sulle facce(111)ptgravação EPD do germânio (111)
- electronics and electrical engineeringattacco chimico EPD del germanio sulle facce(100)ptgravação EPD do germânio (100)
- pharmaceutical industryGermani / Fratria / FratelliptParentesco entre irmãos
- pharmaceutical industryGermani / Fratria / FratelliptIrmãos
- GEOGRAPHY / EuropeGermania / Repubblica federale di GermaniaptRFA, Alemanha, República Federal da Alemanha
- bird / animal taxonomygermano reale / germano reale / anatra selvaticaptpato-real
- wildlife / ENVIRONMENTgermano di Laysanptpato-de-laysan
- administrative lawcatastrofe(Germania)ptcatástrofe (Alemanha)
- LAWla Germania unificatapta Alemanha unificada
- wildlife / ENVIRONMENTgermano delle Marianneptpato-d'oustaleti
- technology and technical regulationsRivelatore a litio-germanioptdetetor de germânio dopado com lítio
- POLITICSrapporti tra le due Germanieptrelação interalemã
- electronics and electrical engineering / chemistrymiscela eutettica oro-germanioptmistura eutéctica ouro-germânio
- electronics and electrical engineering / chemistrytemperatura eutettica oro-germaniopttemperatura eutéctica ouro-germânio
- administrative law / legislative procedure / documentation / source of lawGazzetta ufficiale della Repubblica federale di GermaniaptBGBl, Diário Oficial da Federação
- European Parliament / institutional structureUfficio di collegamento del Parlamento europeo in GermaniaptGabinete de Ligação do Parlamento Europeu na Alemanha
- administrative law / FINANCEmisure provvisorie applicabili dopo l'unificazione della Germaniaptmedida provisória aplicável após a unificação da Alemanha
- international agreement / LAWTrattato di Unificazione / Trattato fra la Repubblica federale di Germania e la Repubblica democratica tedesca relativo alla realizzazione dell'unità tedesca / Trattato di unificazione / trattato di unificazioneptTratado de Unificação
- international agreementConvenzione tra il Belgio, la Repubblica federale di Germania, la Francia, l'Italia, il Lussemburgo ed i Paesi Bassi per la mutua assistenza tra le rispettive amministrazioni doganaliptConvenção entre a Bélgica, a República Federal da Alemanha, a França, a Itália, o Luxemburgo e os Países Baixos para Assistência Mútua entre as respetivas Administrações Aduaneiras
- EUROPEAN UNION / LAWConvenzione del 27 ottobre 1956 stipulata tra il Granducato del Lussemburgo,la Repubblica federale di Germania e la Repubblica francese relativamente alla canalizzazione della MosellaptConvenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do Mosela
- EUROPEAN UNION / LAWnella Repubblica federale di Germania la nozione di domicilio esprime il collegamento di una persona con un determinato luogo,secondo la suddivisione in comuni del territorio dello Statoptsubdivisões administrativas do território nacional
- international agreement / migrationAccordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni / Accordo di SchengenptAcordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns, Acordo de Schengen
- international agreement / European construction / migrationconvenzione di Schengen / CAS / Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen / Convenzione di applicazione dell'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniptConvenção de aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 relativo à supressão gradual dos controlos nas fronteiras comuns, Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen, CAAS, Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns
- international agreementProtocollo di adesione del governo della Repubblica austriaca all'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniptProtocolo de Adesão do Governo da República da Áustria ao Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns
- social policy / international agreement / migration / public safety / cooperation policytrattato di Prüm / trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegaleptTratado entre o Reino da Bélgica, a República Federal da Alemanha, o Reino de Espanha, a República Francesa, o Grão-Ducado do Luxemburgo, o Reino dos Países Baixos e a República da Áustria relativo ao Aprofundamento da Cooperação Transfronteiras em particular no domínio da Luta contra o Terrorismo, a Criminalidade Transfronteiras e a Migração Ilegal, Tratado de Prüm, Schengen III
- international agreement / EU relations / nuclear energyAccordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari / Accordo di verificaptAcordo de Verificação, Acordo de Salvaguardas, Acordo entre os Estados não detentores de armas nucleares da Comunidade Europeia da Energia Atómica, a Comunidade Europeia da Energia Atómica e a Agência Internacional da Energia Atómica para Aplicação dos n.os 1 e 4 do Artigo III do Tratado sobre a Não Proliferação das Armas Nucleares
- international agreement / enlargement of the Union / European treatiestrattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (Stati membri delle Comunità europee) e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica / trattato relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomicaptTratado relativo à Adesão da República Helénica à Comunidade Europeia e à Comunidade Europeia da Energia Atómica
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
germanio – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/germanio [visualizado em 2026-07-14 21:09:23].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: