risenˈtire
verbo transitivo
1.
tornar a ouvir, ouvir outra vez, ouvir de novo
fammi risentire quel disco
deixa-me tornar a ouvir aquele disco
ho risentito quel rumore
ouvi outra vez aquele barulho
2.
tornar a sentir, sentir outra vez, sentir de novo, ressentir
risentire un dolore
tornar a sentir uma dor
3.
ressentir-se, sentir o efeito de
risentire la mancanza di una persona
ressentir-se da falta de uma pessoa
ha risentito grande giovamento da quella cura
aquele tratamento fez-lhe bem
la nostra casa non ha risentito alcun danno da quell’incendio
a nossa casa não sofreu qualquer prejuízo com o incêndio
verbo intransitivo
ressentir-se
l’andamento degli affari risente ancora della crisi economica
o andamento dos negócios ressente-se ainda da crise económica
verbo reflexo
1.
tornar a ouvir-se, ouvir-se outra vez, ouvir-se de novo
a risentirci
até à próxima
2.
ressentir-se, ficar ressentido, mostrar-se ressentido, ofender-se, melindrar-se
al minimo rimprovero si risente
à mínima reprimenda ofende-se
risentirsi con qualcuno
ficar ressentido com alguém
3.
tornar a si, recuperar os sentidos, retomar conhecimento
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – risentire no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-17 17:16:43]. Disponível em