- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
traverˈsia
nome feminino
1.
NÁUTICA travessia
2.
plural adversidades, desgraças, reveses masculino
le traversie della vita
as adversidades da vida
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- fisheries / maritime and inland waterway transporttraversino / traversia / ormeggio di fianco / imboccaturaptcabo do través
- land transport / iron and steel industrytraversina / traversa / traversa ferroviariapttravessa
- building and public workstraversa / briglia / :briglia di consolidamento / briglia di salto / serraptbarragem de correção
- land transport / building and public workstraversa / briglia / diga / sbarramentoptbarragem
- building and public workstrave trasversale / trave traverso / traversa / traversoptviga transversal
- building and public worksbarra trasversale / cavalletto trasversale / trave trasversale / traversoptliga transversal, travessa
- building and public works / industrial structuresbarra trasversale / barra a croce / traversapttravessa
- building and public workstrasverso / traversapttravessa
- building and public workstraverso / traversa di rinforzopttravessa
- wood industry / building and public workstraversaptcimalha, travessa de caixilho
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversapttranqueta, tranca
- industrial structurestraversapttravessa de cofragem
- industrial structures / technology and technical regulationstraversaptcurso do guia-fios
- materials technology / mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversaptescora, montante
- mechanical engineeringtraversaptreforço transversal
- land transport / TRANSPORTtraversaptjanela de bandeira
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtraversaptsuporte de travamento
- mechanical engineeringtraversa / traversa fissapttravessa, braço superior, viga
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESper madiere / di traversoptde través
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESal traversoptpelo través
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESal traversoptbordo a bordo, lado a lado
- land transport / TRANSPORTvolo traversoptvoo transversal
- building and public workstraversa fissaptsoleira fixa, açude fixo
- FINANCEmetodo Traverso / metodologia Traversoptmétodo Traverso, metodologia Traverso
- cultural policyflauto traversoptflauta transversal, flauta alemã
- fisheries / maritime and inland waterway transportmare al traversoptmar de través
- TRANSPORT / land transporttraversa internapttravessia
- land transport / TRANSPORTtraverse radialiptlongarina radial
- land transport / TRANSPORTtraversa di ralla / supporto di rallaptapoio de pivô
- land transporttraversa di legnopttravessa em madeira
- land transport / TRANSPORTtraversa di testaptcabeçote
- building and public workstraversa di presa / traversa di derivazione / diga di derivazioneptbarragem de derivação
- building and public works / industrial structuresarchitrave / traversa superiorepttravessa superior do aro da porta
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtrave diagonale / traversa diagonalepttirante diagonal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversa alla nucapttravessa da nuca
- chemical compoundtraversa superioreptcabeça superior fixa
- chemical compoundtraversa inferioreptcabeça inferior de prensa
- land transport / TRANSPORTtraversa di giuntopttravessa de junta
- land transport / TRANSPORTtraversa ballerinaptbalanceiro
- land transport / building and public works / TRANSPORTposare le traverseptcolocar as travessas
- mechanical engineeringtraversa inferioreptponte inferior
- mechanical engineeringtraversa superioreptponte superior
- land transport / TRANSPORTtraversa intermedia / tirante intermedio / tirante trasversalepttravessa
- land transport / TRANSPORTtraversa accoppiata / traversina binatapttravessa gémea
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
traversia – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/traversia [visualizado em 2026-06-28 21:40:05].
anagramas de traversia
palavras parecidas com traversia
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- fisheries / maritime and inland waterway transporttraversino / traversia / ormeggio di fianco / imboccaturaptcabo do través
- land transport / iron and steel industrytraversina / traversa / traversa ferroviariapttravessa
- building and public workstraversa / briglia / :briglia di consolidamento / briglia di salto / serraptbarragem de correção
- land transport / building and public workstraversa / briglia / diga / sbarramentoptbarragem
- building and public workstrave trasversale / trave traverso / traversa / traversoptviga transversal
- building and public worksbarra trasversale / cavalletto trasversale / trave trasversale / traversoptliga transversal, travessa
- building and public works / industrial structuresbarra trasversale / barra a croce / traversapttravessa
- building and public workstrasverso / traversapttravessa
- building and public workstraverso / traversa di rinforzopttravessa
- wood industry / building and public workstraversaptcimalha, travessa de caixilho
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversapttranqueta, tranca
- industrial structurestraversapttravessa de cofragem
- industrial structures / technology and technical regulationstraversaptcurso do guia-fios
- materials technology / mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversapttravessa
- mechanical engineeringtraversaptescora, montante
- mechanical engineeringtraversaptreforço transversal
- land transport / TRANSPORTtraversaptjanela de bandeira
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtraversaptsuporte de travamento
- mechanical engineeringtraversa / traversa fissapttravessa, braço superior, viga
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESper madiere / di traversoptde través
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESal traversoptpelo través
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESal traversoptbordo a bordo, lado a lado
- land transport / TRANSPORTvolo traversoptvoo transversal
- building and public workstraversa fissaptsoleira fixa, açude fixo
- FINANCEmetodo Traverso / metodologia Traversoptmétodo Traverso, metodologia Traverso
- cultural policyflauto traversoptflauta transversal, flauta alemã
- fisheries / maritime and inland waterway transportmare al traversoptmar de través
- TRANSPORT / land transporttraversa internapttravessia
- land transport / TRANSPORTtraverse radialiptlongarina radial
- land transport / TRANSPORTtraversa di ralla / supporto di rallaptapoio de pivô
- land transporttraversa di legnopttravessa em madeira
- land transport / TRANSPORTtraversa di testaptcabeçote
- building and public workstraversa di presa / traversa di derivazione / diga di derivazioneptbarragem de derivação
- building and public works / industrial structuresarchitrave / traversa superiorepttravessa superior do aro da porta
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTtrave diagonale / traversa diagonalepttirante diagonal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStraversa alla nucapttravessa da nuca
- chemical compoundtraversa superioreptcabeça superior fixa
- chemical compoundtraversa inferioreptcabeça inferior de prensa
- land transport / TRANSPORTtraversa di giuntopttravessa de junta
- land transport / TRANSPORTtraversa ballerinaptbalanceiro
- land transport / building and public works / TRANSPORTposare le traverseptcolocar as travessas
- mechanical engineeringtraversa inferioreptponte inferior
- mechanical engineeringtraversa superioreptponte superior
- land transport / TRANSPORTtraversa intermedia / tirante intermedio / tirante trasversalepttravessa
- land transport / TRANSPORTtraversa accoppiata / traversina binatapttravessa gémea
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
traversia – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/traversia [visualizado em 2026-06-28 21:40:05].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: