- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
bar.ra.cu.da-da-gui.né bɐʀɐkudɐdɐɡiˈnɛ
nome feminino
ICTIOLOGIA (Sphyraena afra) peixe teleósteo, da família dos Esfirenídeos, de distribuição atlântica, tem corpo alongado e algo comprimido, com cabeça pontiaguda e boca larga, pode atingir cerca de dois metros de comprimento e apresenta coloração mais escura na parte superior do corpo, com o ventre alvacento; bicuda-da-guiné
Como referenciar
Porto Editora – barracuda-da-guiné no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-13 02:10:09]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão
palavras vizinhas
Artigos
- Ilha
da NovaGuiné ...largura de 153 km. Politicamente, divide-se numa zona ocidental, que faz parteda Indonésia (NovaGuiné - Golfo
da Guiné O golfoda Guiné é o mais amplo de todos os golfos africanos. Os rios mais importantes que - Descobrimento
da Guiné ...o conceito que se faziada Guiné era muito mais lato, abrangendo grande parteda costa ocidental - Crónica dos Feitos
da Guiné A Crónica dos Feitosda Guiné também conhecida com as designações de Crónica do Infante D. Henrique Guiné Geografia Paísda África Ocidental, oficialmente designado por Repúblicada Guiné . É banhado pelo- Partido Africano para a Independência
da Guiné -Bissau e Cabo Verde (PAIGC)...o PAIGC declarou, unilateralmente, a independênciada Guiné -Bissau e de Cabo Verde, não reconhecida Guiné EquatorialGeografia Antiga colónia espanhola, a Repúblicada Guiné Equatorial situa-se na costa ocidentalGuiné -Bissau...parceiros comerciaisda Guiné -Bissau são Portugal, a Índia, a Holanda e a China. Indicador ambiental: o- Papua-Nova
Guiné ...constituído pela metade orientalda ilhada NovaGuiné (a metade ocidental é Irian Jaya, pertencente à - Guerra Civil na
Guiné -Bissau...1998, as delegações do Governoda Guiné -Bissau eda auto--denominada "Junta Militar", decidiram - Cordilheira Central
da OceâniaSituada na ilhada NovaGuiné , encontra-se a este do sistema montanhoso Maoke, prolongando-se para - Casa
da MinaTambém chamada Casada Mina e Tratosda Guiné , foi inicialmente a Casada Guiné , uma vez que - Costa
da MalaguetaLeoa e o golfoda Guiné . Estende-se entre a mata de Santa Maria e o cabo das Palmas. O nome deve-se ao - Casa
da Índia...assegurando o monopólio régio. Os negócios estavam englobados, inicialmente, na Casada Guiné eda Mina, mas o - Conselho
da Fazenda...a depender, até ao reinado de D. Maria I, os armazénsda Guiné e Mina e a Casada Índia, Mina e - Armada
da Índia...eram organizadas sob a responsabilidade do Armazémda Guiné , Mina e Índia, e comandadas por um capitão Da EducaçãoTratado de pedagogia, publicado em 1829, dedicado à educadorada rainha adolescente D. Mariada Da Lata...criaram o conceitoDa Lata, na companhiada vocalista brasileira Liliana Chachian e do percussionista- Tragicomédia
da Serrada EstrelaRepresentada em Coimbra perante o rei D. João III, aquando do nascimentoda infanta D. Maria - São Jorge
da MinaFeitoria portuguesa no Golfoda Guiné , constituída por uma fortaleza e uma povoação, fundada em - Lenda
da Fonteda Moura...para sempre conhecida como a Fonteda Moura. - Lenda
da Cabeçada VelhaDiz a lenda que na serrada Peneda vivia Leonor, uma jovem rica e bela, sob a tutela de um tio - Gruta
da Covada MouraCastroda Boiaca, povoaçãoda idade do cobre localizada a algumas centenas de metros a sul desta cavidade Da Weasel...de 1994, uma maqueta com o tema "Da King (Monkey Version)", que passou na rádio XFM, já extinta, e os- Batalha
da Praiada VitóriaCombate travado a 11 de agosto de 1829 na baíada Vilada Praia, na Ilha Terceira (Açores), entre - Auto
da Barcada Glória...e Anjos. Argumento: O Autoda Barcada Glória trata do julgamento final dos ricos e honrados. À - Dólmen
da Casada OrcaO Dólmenda Casada Orca é um monumento funerário situado na freguesia de Cortiçô, concelho de - Mosteiro
da Florda RosaO Mosteiroda Florda Rosa situa-se nos arredoresda vila alentejana do Crato, tendo sido mandado - Igreja
da Misericórdiada GuardaA fachadada Igrejada Misericórdia é fortemente marcada pela sua verticalidade, ainda mais - Lenda
da Cova Encantada ouda casada Moura Zaida...e caiu ferida. Reunindo as últimas forças, o cavaleiro cristão arrastou-se para junto do corpoda
ver+
Bom Português
- desadequado da ou desadequado à?«Desadequado da função» ou «Desadequado à função»? A expressão correta é desadequado da. O adjetivo
- apesar de a ou apesar da?«Apesar de a janela estar fechada, está frio» ou «Apesar da janela estar fechada, está frio»? Nesta
- à última hora ou à última da hora?A forma correta é à última hora. Esta expressão significa «no último momento». A outra forma não exi
- nozelha ou nogueira?A árvore que dá nozes é uma nozelha ou uma nogueira? A nogueira (nome científico Juglans regia) é a
- o cônjuge ou a cônjuge?A forma correta é o cônjuge. Cônjuge é um nome masculino que tanto se refere a esposo como a esposa.
- a celeuma ou o celeuma?A forma correta é a celeuma. Deriva da palavra latina celeusma-, que é feminina.
- fãs ou fans?A forma correta é fãs. Fãs segue a regra geral da formação do plural, acrescentando-se um s final. F
- solstício ou solestício?A forma correta é solstício e deriva da palavra latina solstitiu-: – No Norte da Europa celebra-se o
- paralisar ou paralizar?A forma correta é paralisar e deriva da palavra francesa paralyser. A outra forma não existe.
- noz-moscada ou noz-muscada?A forma correta é noz-moscada. É o fruto da árvore moscadeira, que se escreve com o. A outra forma n
- cômputo geral ou compto geral?A forma correta é cômputo. Deriva da palavra latina computu-, que significa «contagem; cálculo». A o
- húmido ou úmido?Em Portugal, a forma é húmido, mantendo-se o h inicial por força da etimologia e pela tradição gráfi
- a presidente ou o presidente?No feminino, a forma correta é a presidente. Presidente é um nome que tanto se usa no masculino como
- devido a ou derivado a?A construção correta é devido a. Devido exprime «causa» e deve ser acompanhado da preposição a: – El
- amar-te-ei ou amarei-te?Qual a forma correta? Veja o vídeo da rubrica BOM PORTUGUÊS ou leia a resposta para descobrir a form
- ressoar ou ressuar?Ressoar significa fazer soar; entoar; repercutir; repetir (sons): – Fizeram ressoar a música naquela
- o diabetes ou a diabetes?Em Portugal, a forma correta é a feminina: a diabetes. - A 14 de novembro assinala-se o Dia Mundial
- cartuchos ou cartuxos?«Preciso de cartuchos para a impressora» ou «Preciso de cartuxos para a impressora»? A forma correta
- Exmo. ou Ex.mo?Ambas as formas são possíveis. Se a abreviatura for grafada no alinhamento, devemos colocar o ponto
- precursores ou percursores?As duas formas existem, mas têm significados diferentes. Precursor significa «aquele que anuncia ou
- trouxemos-vos ou trouxemo-vos?A forma correta é «trouxemos-vos»: – Nós trouxemos-vos prendas. O «s» final da terminação verbal da
- suar ou soar?«Fiquei a suar» ou «Fiquei a soar»? A forma correta é suar. Suar é um verbo que significa «deitar su
- a mascote ou o mascote?A forma correta é a mascote. Mascote é um nome feminino, proveniente da palavra feminina francesa ma
- a aprendiza ou a aprendiz?«A aprendiza de cabeleireiro» ou «A aprendiz de cabeleireiro»? A forma correta é a aprendiza. Segue
- amendoeira ou amendoal?A árvore que dá amêndoas é uma amendoeira ou um amendoal? A amendoeira (nome científico Prunus dulci
- amicíssimo ou amiguíssimo?A forma correta e mais frequente é amicíssimo e provém do superlativo latino amicissimu-. A forma am
- análise ou análize?«Análise ao sangue» ou «Análize ao sangue»? A forma correta é análise. As palavras da mesma famíla d
- onde ou aonde?Ambos estão corretos. Onde é um advérbio que exprime a ideia de permanência. Equivale a em que lugar
- cegar ou segar?«Cegar as couves» ou «Segar as couves»? A forma correta é segar e tem origem no verbo latino secare.
- quociente ou coeficiente?«Quociente de inteligência» ou «Coeficiente de inteligência»? A forma correta é quociente de intelig
ver+
Livros e Autores
- Luísa Ducla SoaresEu gosto da fantasia, da imaginação, da irreverência, do nonsense, e é essa parte de mim que geralmente sobressai ao escrever para crianças. Mas há outra parte, que talvez poucos conheçam, sempre ávida de saber coisas novas, de pesquisar e que não consegue viver sem uma catrefada de obras de
- O Dicionário das Palavras PerdidasEm 1901, descobriu-se que a palavra “escrava” estava em falta no dicionário de inglês de Oxford. Segundo todos os relatos, esta foi a única palavra a perder-se na primeira edição. Ninguém sabe como aconteceu, e isso é suficiente para criar uma história, embora existam outras que me fizeram escrever O
- Valter Hugo MãeO meu pai lia a enciclopédia como se de uma narrativa se tratasse. Quero dizer, lia alfabeticamente coisa depois de coisa, meio a aprender sobre tudo com a única regra da ordem do alfabeto, interessado em qualquer assunto, qualquer detalhe. Assim, durante todos os anos em que o pude conhecer.
- Manuel Jorge MarmeloO velho narrador do meu livro mais recente confessa, a dado passo da narrativa, a necessidade de procurar num dicionário as palavras de que se vai esquecendo e das quais carece para escrever usando apenas os termos exactos — “aqueles que sei que existem mas que já não me ocorrem
- VioletaQuero contar-lhes um pouco do meu novo romance, “Violeta”.É uma história que começa com uma pandemia, a pandemia da influenza, que a alguns países latino-americanos, como o Chile, chegou por volta de 1919-1920, e termina com esta pandemia. Ou seja, são 100 anos (em que os dois extremos são as
- O CresposNão me lembro já das circunstâncias e com que finalidade escrevi O Crespos. Sei, porque o texto estava datado, que o fiz em 2007, ano em que o café A Brasileira comemorou o seu centésimo aniversário. Talvez esse facto tenha influenciado o texto e a decisão de aí situar a
- Mário de CarvalhoA literatura não há-de ser escrita apenas com o vocabulário básico elementar. Não tem que usar exactamente a linguagem dos jornais, ou a dos livros infantis. As palavras irradiam, repercutem, descobrem ou encobrem, aprazem ou hostilizam, dão conta, enfim, de ínfimas gradações das maneiras humanas de estar e sentir.Pode ser
- Baiôa sem data para morrerEscrevi a primeira versão desta história entre os 25 e os 28 anos, mas fiquei tão desanimado com o resultado que a deixei no fundo de uma pen. Mais tarde, por absoluta necessidade de criar, de dar uso à imaginação, decidi voltar a ela. Na altura, estava a lançar a
- Álvaro MagalhãesEra ainda muito novo quando descobri o encanto e o poder das palavras, mais a sua milagrosa capacidade de, mais do que nomear, criar mundos e sentidos. E a elas me agarrei, como um náufrago se agarra à tábua salvadora. Até hoje, 40 anos de escrita e mais de cem
- Carla PaisQuando tinha 13 anos, aconteceu uma revolução dentro de mim. Esse tumulto emocional obrigou-me a escrever um diário cujo único objetivo era o de dar carácter, forma e sentido ao inconformismo de uma miúda prestes a descobrir um mundo que lhe queriam vedar. Digo vedar porque, na altura, há trinta
ver+
Como referenciar
Porto Editora – barracuda-da-guiné no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-13 02:10:09]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão
A sua sugestão
Obrigado
Recebemos a sua mensagem.
As sugestões dos nossos utilizadores são determinantes para continuarmos a melhorar o nosso serviço.
fechar
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: