hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome
impresso masculino, formulário masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    formulier
    pt
    formulário
  • administrative law / humanities
    formulier
    pt
    formulário
  • information technology and data processing
    formulier
    pt
    impresso
  • means of communication
    formulier
    pt
    formulário
  • insurance
    formulier E123 / verklaring betreffende het recht op verstrekkingen van de arbeidsongevallen-en beroepsziekteverzekering
    pt
    formulário E123, atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionais
  • insurance
    aanvraag om uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid / formulier E115
    pt
    requerimento de prestações pecuniárias por incapacidade de trabalho, formulário E115
  • insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen / formulier E106
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente, formulário E106
  • social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    formulier E602 / verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
    pt
    formulário E602, atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
  • insurance
    formulier E601 / verzoek om inlichtingen betreffende het bedrag van het inkomen in een andere dan de bevoegde lid-staat
    pt
    formulário E601, pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente
  • insurance
    verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid / formulier E301
    pt
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego, formulário E301
  • insurance
    verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen / formulier E302
    pt
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações, formulário E302
  • insurance
    verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen / formulier E303
    pt
    atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego, formulário E303
  • insurance
    individuele opgave van de maandelijkse vaste bedragen / formulier E127
    pt
    formulário E127, relação individual dos montantes fixos mensais
  • insurance
    formulier E126 / tarieven voor de vergoedingen van verstrekkingen
    pt
    formulário E126, tarifas para o reembolso das prestações em espécie
  • insurance
    formulier E125 / individuele opgave van de werkelijke uitgave
    pt
    relação individual das despesas efetivas, formulário E125
  • insurance
    aanvraag om uitkering bij overlijden / formulier E124
    pt
    requerimento de subsídio por morte, formulário E124
  • insurance
    formulier E122 / verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente
    pt
    atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda, formulário E122
  • insurance
    formulier E121 / verklaring voor de inschrijving van de rechthebbenden op pensioen of rente en het bijhouden van de inventarissen
    pt
    formulário E121, atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários
  • social security
    verklaring betreffende het recht van aanvragers van pensioen of rente en van hun gezinsleden op verstrekkingen / formulier E120
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares, formulário E120
  • social security
    formulier E119 / verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de ziekte-en moederschapsverzekering
    pt
    formulário E119, atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidade
  • insurance
    kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid / formulier E118
    pt
    notificação do não reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho, formulário E118
  • insurance
    formulier E117 / toekenning van uitkeringen bij moederschap en bij arbeidsongeschiktheid
    pt
    formulário E117, concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalho
  • insurance
    geneeskundige verklaring in geval van arbeidsongeschiktheid(ziekte,moederschap,arbeidsongeval,beroepsziekte) / formulier E116
    pt
    relatório médico em caso de incapacidade de trabalho (doença, maternidade, acidente de trabalho, doença profissional), formulário E116
  • insurance
    opneming in een ziekenhuis-kennisgeving van opneming en ontslag / formulier E113
    pt
    hospitalização, notificação de entrada e de saída, formulário E113
  • insurance
    formulier E112 / verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
    pt
    formulário E112, atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidade
  • insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG / formulier E111
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro, formulário E111
  • insurance
    verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer / formulier E110
    pt
    atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais, formulário E110
  • insurance
    formulier E109 / verklaring voor de inschrijving der gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige en het bijhouden van de inventarissen
    pt
    formulário E109, atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários
  • insurance
    kennisgeving van schorsing of intrekking van het recht op verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering / formulier E108
    pt
    notificação de suspensão ou de supressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade, formulário E108
  • insurance
    aanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen / formulier E107
    pt
    pedido de atestado de direito a prestações em espécie, formulário E107
  • insurance
    verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid / formulier E105
    pt
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho, formulário E105
  • insurance
    verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen / formulier E104
    pt
    atestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência, formulário E104
  • insurance
    uitoefening van het recht van keuze / formulier E103
    pt
    exercício do direito de opção, formulário E103
  • insurance
    formulier E001 / verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende
    pt
    formulário E001, pedido ou comunicação de informação, pedido de formulários, segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado, trabalhador não assalariado, fronteiriço, pensionista, trabalhador no desemprego, pessoa com direito
  • EUROPEAN UNION / insurance
    verklaring betreffende het recht op noodzakelijke verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat / formulier E128
    pt
    formulário E128, E128
  • statistics
    lang formulier
    pt
    modelo longo, questionário longo, formulário longo
  • data processing / information technology and data processing
    leeg formulier
    pt
    formulário vazio
  • EUROPEAN UNION / insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat / E128B / formulier E128B
    pt
    formulário E128B, E128B
  • ECONOMICS / FINANCE
    formulier EUR 2
    pt
    formulário EUR 2
  • administrative law / information technology and data processing
    elektronisch formulier
    pt
    formulário eletrónico
  • electronics and electrical engineering
    functiegericht formulier
    pt
    formulário orientado à função
  • health
    formulier voor inspectie
    pt
    ficha de inspeção
  • FINANCE
    gemeenschappelijk formulier
    pt
    formulário comunitário
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor lokale oproep
    pt
    talão de chamada terminal
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor einde gesprek
    pt
    talão de fim de chamada
  • FINANCE
    serienummer van een formulier
    pt
    número de série de um formulário
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor kostenberekening
    pt
    talão de taxação
  • electronics and electrical engineering
    formulier voor schakelhandelingen / opdrachtformulier voor schakelhandelingen
    pt
    programa de manobras para trabalhos
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor uitgestelde oproep
    pt
    talão de chamada diferida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
formulier – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/formulier [visualizado em 2026-06-30 17:45:15].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    formulier
    pt
    formulário
  • administrative law / humanities
    formulier
    pt
    formulário
  • information technology and data processing
    formulier
    pt
    impresso
  • means of communication
    formulier
    pt
    formulário
  • insurance
    formulier E123 / verklaring betreffende het recht op verstrekkingen van de arbeidsongevallen-en beroepsziekteverzekering
    pt
    formulário E123, atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionais
  • insurance
    aanvraag om uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid / formulier E115
    pt
    requerimento de prestações pecuniárias por incapacidade de trabalho, formulário E115
  • insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen / formulier E106
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente, formulário E106
  • social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    formulier E602 / verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
    pt
    formulário E602, atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
  • insurance
    formulier E601 / verzoek om inlichtingen betreffende het bedrag van het inkomen in een andere dan de bevoegde lid-staat
    pt
    formulário E601, pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente
  • insurance
    verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid / formulier E301
    pt
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego, formulário E301
  • insurance
    verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen / formulier E302
    pt
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações, formulário E302
  • insurance
    verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen / formulier E303
    pt
    atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego, formulário E303
  • insurance
    individuele opgave van de maandelijkse vaste bedragen / formulier E127
    pt
    formulário E127, relação individual dos montantes fixos mensais
  • insurance
    formulier E126 / tarieven voor de vergoedingen van verstrekkingen
    pt
    formulário E126, tarifas para o reembolso das prestações em espécie
  • insurance
    formulier E125 / individuele opgave van de werkelijke uitgave
    pt
    relação individual das despesas efetivas, formulário E125
  • insurance
    aanvraag om uitkering bij overlijden / formulier E124
    pt
    requerimento de subsídio por morte, formulário E124
  • insurance
    formulier E122 / verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente
    pt
    atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda, formulário E122
  • insurance
    formulier E121 / verklaring voor de inschrijving van de rechthebbenden op pensioen of rente en het bijhouden van de inventarissen
    pt
    formulário E121, atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários
  • social security
    verklaring betreffende het recht van aanvragers van pensioen of rente en van hun gezinsleden op verstrekkingen / formulier E120
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares, formulário E120
  • social security
    formulier E119 / verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de ziekte-en moederschapsverzekering
    pt
    formulário E119, atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidade
  • insurance
    kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid / formulier E118
    pt
    notificação do não reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho, formulário E118
  • insurance
    formulier E117 / toekenning van uitkeringen bij moederschap en bij arbeidsongeschiktheid
    pt
    formulário E117, concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalho
  • insurance
    geneeskundige verklaring in geval van arbeidsongeschiktheid(ziekte,moederschap,arbeidsongeval,beroepsziekte) / formulier E116
    pt
    relatório médico em caso de incapacidade de trabalho (doença, maternidade, acidente de trabalho, doença profissional), formulário E116
  • insurance
    opneming in een ziekenhuis-kennisgeving van opneming en ontslag / formulier E113
    pt
    hospitalização, notificação de entrada e de saída, formulário E113
  • insurance
    formulier E112 / verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
    pt
    formulário E112, atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidade
  • insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lid-Staat van de EG / formulier E111
    pt
    atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro, formulário E111
  • insurance
    verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer / formulier E110
    pt
    atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais, formulário E110
  • insurance
    formulier E109 / verklaring voor de inschrijving der gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige en het bijhouden van de inventarissen
    pt
    formulário E109, atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários
  • insurance
    kennisgeving van schorsing of intrekking van het recht op verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering / formulier E108
    pt
    notificação de suspensão ou de supressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade, formulário E108
  • insurance
    aanvraag van een verklaring inzake het recht op verstrekkingen / formulier E107
    pt
    pedido de atestado de direito a prestações em espécie, formulário E107
  • insurance
    verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid / formulier E105
    pt
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho, formulário E105
  • insurance
    verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen / formulier E104
    pt
    atestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência, formulário E104
  • insurance
    uitoefening van het recht van keuze / formulier E103
    pt
    exercício do direito de opção, formulário E103
  • insurance
    formulier E001 / verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende
    pt
    formulário E001, pedido ou comunicação de informação, pedido de formulários, segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado, trabalhador não assalariado, fronteiriço, pensionista, trabalhador no desemprego, pessoa com direito
  • EUROPEAN UNION / insurance
    verklaring betreffende het recht op noodzakelijke verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat / formulier E128
    pt
    formulário E128, E128
  • statistics
    lang formulier
    pt
    modelo longo, questionário longo, formulário longo
  • data processing / information technology and data processing
    leeg formulier
    pt
    formulário vazio
  • EUROPEAN UNION / insurance
    verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een Lidstaat / E128B / formulier E128B
    pt
    formulário E128B, E128B
  • ECONOMICS / FINANCE
    formulier EUR 2
    pt
    formulário EUR 2
  • administrative law / information technology and data processing
    elektronisch formulier
    pt
    formulário eletrónico
  • electronics and electrical engineering
    functiegericht formulier
    pt
    formulário orientado à função
  • health
    formulier voor inspectie
    pt
    ficha de inspeção
  • FINANCE
    gemeenschappelijk formulier
    pt
    formulário comunitário
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor lokale oproep
    pt
    talão de chamada terminal
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor einde gesprek
    pt
    talão de fim de chamada
  • FINANCE
    serienummer van een formulier
    pt
    número de série de um formulário
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor kostenberekening
    pt
    talão de taxação
  • electronics and electrical engineering
    formulier voor schakelhandelingen / opdrachtformulier voor schakelhandelingen
    pt
    programa de manobras para trabalhos
  • communications policy / information technology and data processing
    formulier voor uitgestelde oproep
    pt
    talão de chamada diferida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
formulier – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/formulier [visualizado em 2026-06-30 17:45:15].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos