- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
nome feminino
condição feminino
de gesteldheid van het weer
as condições atmosféricas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesgesteldheid van het oppervlakptaspeto da superfície
- medical sciencede aangeboren lichamelijke gesteldheid wijzigen door ingrijpen in de voortplantingscellenptalterar a constituição genética através da modificação de células germinativas
- Procedural lawgestelde termijnptprazo fixado
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgestelde termijnptprazo fixado
- LAWgestelde termijnptprazo fixado
- financial market / ECONOMICS / business organisationop naam gesteld aandeel / aandeel op naamptação nominativa
- FINANCEaflosbaar gesteld aandeel / aflosbaar aandeelptação remível, ação amortizável
- administrative lawvooraf gestelde zekerheidptcaução prévia
- ENVIRONMENTbodemgesteldheid / bodemtoestand/-gesteldheidptcondição do solo, condições do solo
- electronics and electrical engineering / materials technologybeschikbaar gesteld vermogen / ter beschikking gesteld vermogenptpotência máxima disponível, potência posta à disposição, potência máxima instalada
- FINANCEaflosbaar gestelde obligatieptobrigações vencidas a reembolsar
- land transport / TRANSPORTbuiten dienst gestelde wagenptvagão reformado, vagão abatido
- EUROPEAN UNIONverzoek in het gelijk gesteldptprocesso favorável ao requerente
- air transportautomatisch in bedrijf gesteldptautoacoplada
- Procedural lawverliezende partij / in het ongelijk gestelde partijptparte vencida
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsin het ongelijk gestelde partijptparte vencida
- LAWvraag aan de deskundige gesteldptfazer uma pergunta ao perito
- social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgedetacheerd werknemer / ter beschikking gestelde werknemerpttrabalhador destacado
- intellectual propertytaal waarin de aanvraag is gesteldptlíngua do depósito
- nuclear energybuiten gebruik gestelde installatieptinstalação encerrada
- EUROPEAN UNION / FINANCEbinnen de gestelde termijn besluiten / binnen de genoemde termijn besluitenptdeliberar dentro do prazo indicado
- EUROPEAN UNIONniet-uitvoering binnen gestelde termijn / niet binnen gestelde termijn omgezetptnão transposição nos prazos fixados, não transposição no prazo estabelecido
- land transportter keuring ter beschikking gesteld voertuig / stellenptveículo apresentado a receção
- technical regulations / land transportter keuring ter beschikking gesteld voertuigptveículo apresentado a receção
- European civil service / social protectionrecht hebben op pensioen / in het genot van een pensioen worden gesteldptadquirir o direito a uma pensão
- insuranceeen uitkering ontvangen / in het genot gesteld worden van een uitkeringptbeneficiar de uma prestação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSop naam gestelde,niet overdraagbare vergunningptautorização pessoal e intransmissível
- criminal laweis die wordt gesteld aan het te leveren bewijsptobtenção de prova
- LAWop een of meer punten in het ongelijk zijn gesteldptobter vencimento parcial
- TRADE / FINANCEhet model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld / het model van de akte van borgtochtpto modelo do formulário de caução
- European civil service / housing / administrative lawdienstwoning door de instelling ter beschikking gesteld / door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoningpthabitação ligada à função a cargo da instituição
- EUROPEAN UNION / LAWer is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17ptos requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos
- FINANCEde goederen worden ter beschikking van de importeur gesteldpta entrega das mercadorias ao importador é autorizada
- LAWpartij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteldptqualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas conclusões, qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas pretensões
- LAWde partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteldpta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- air transportautomatisch in werking gesteld inrichting voor zuurstoftoevoerptequipamento de oxigénio automaticamente colocado à disposição
- ECONOMICSverlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassingptautorização sujeita a ajustamentos estruturais
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordtptpetição que não obedece aos requisitos indicados
- earth sciencesde gesloten installatie veilig houden / de veiligheid van de buiten gebruik gestelde installatie bewarenptmanter uma central encerrada em condições de segurança
- Community budgetontvangsten die voor een bepaald doel ter beschikking zijn gesteldptreceitas que correspondem a um fim determinado
- air transportlaagste hoogte waarop het automatisch besturingssysteem in werking wordt gesteldptaltura mínima para o sistema de controlo do piloto automático
- EUROPEAN UNIONbeschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteldptdecisão não impugnada no prazo devido
- LAWhet Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fractiesptnão imputabilidade de ações de grupos políticos ao Parlamento
- ECONOMICSaanwas van de schulden uit hoofde van de ter beschikking van de trekker gestelde valutaptaumento dos passivos expressos na moeda cedida ao sacador
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceaan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoenptpreencher as condições de aptidão física requeridas para o exercício das funções
- land transport / building and public works / TRANSPORTde breedte van voetpaden of trottoirs hangt af van de eisen die door het verkeer worden gesteldptas pistas para peões devem ser suficientemente largas e de acordo com as necessidades de circulação
- information technology and data processing / humanitiesbouw en ondervraging van kennisbases die in natuurlijke taal gestelde tekst en grafieken gebruiken / ACORDptconstrução e interrogação de bases de conhecimento através de texto em linguagem natural e de gráficos, ACORD
- ECONOMICSambtenaren en technische personeelsleden die ter beschikking van ontwikkelingslanden worden gesteldptfuncionários e pessoal técnico posto à disposição de um país em vias de desenvolvimento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
gesteldheid – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/gesteldheid [visualizado em 2026-07-08 23:35:23].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesgesteldheid van het oppervlakptaspeto da superfície
- medical sciencede aangeboren lichamelijke gesteldheid wijzigen door ingrijpen in de voortplantingscellenptalterar a constituição genética através da modificação de células germinativas
- Procedural lawgestelde termijnptprazo fixado
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgestelde termijnptprazo fixado
- LAWgestelde termijnptprazo fixado
- financial market / ECONOMICS / business organisationop naam gesteld aandeel / aandeel op naamptação nominativa
- FINANCEaflosbaar gesteld aandeel / aflosbaar aandeelptação remível, ação amortizável
- administrative lawvooraf gestelde zekerheidptcaução prévia
- ENVIRONMENTbodemgesteldheid / bodemtoestand/-gesteldheidptcondição do solo, condições do solo
- electronics and electrical engineering / materials technologybeschikbaar gesteld vermogen / ter beschikking gesteld vermogenptpotência máxima disponível, potência posta à disposição, potência máxima instalada
- FINANCEaflosbaar gestelde obligatieptobrigações vencidas a reembolsar
- land transport / TRANSPORTbuiten dienst gestelde wagenptvagão reformado, vagão abatido
- EUROPEAN UNIONverzoek in het gelijk gesteldptprocesso favorável ao requerente
- air transportautomatisch in bedrijf gesteldptautoacoplada
- Procedural lawverliezende partij / in het ongelijk gestelde partijptparte vencida
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsin het ongelijk gestelde partijptparte vencida
- LAWvraag aan de deskundige gesteldptfazer uma pergunta ao perito
- social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgedetacheerd werknemer / ter beschikking gestelde werknemerpttrabalhador destacado
- intellectual propertytaal waarin de aanvraag is gesteldptlíngua do depósito
- nuclear energybuiten gebruik gestelde installatieptinstalação encerrada
- EUROPEAN UNION / FINANCEbinnen de gestelde termijn besluiten / binnen de genoemde termijn besluitenptdeliberar dentro do prazo indicado
- EUROPEAN UNIONniet-uitvoering binnen gestelde termijn / niet binnen gestelde termijn omgezetptnão transposição nos prazos fixados, não transposição no prazo estabelecido
- land transportter keuring ter beschikking gesteld voertuig / stellenptveículo apresentado a receção
- technical regulations / land transportter keuring ter beschikking gesteld voertuigptveículo apresentado a receção
- European civil service / social protectionrecht hebben op pensioen / in het genot van een pensioen worden gesteldptadquirir o direito a uma pensão
- insuranceeen uitkering ontvangen / in het genot gesteld worden van een uitkeringptbeneficiar de uma prestação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSop naam gestelde,niet overdraagbare vergunningptautorização pessoal e intransmissível
- criminal laweis die wordt gesteld aan het te leveren bewijsptobtenção de prova
- LAWop een of meer punten in het ongelijk zijn gesteldptobter vencimento parcial
- TRADE / FINANCEhet model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld / het model van de akte van borgtochtpto modelo do formulário de caução
- European civil service / housing / administrative lawdienstwoning door de instelling ter beschikking gesteld / door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoningpthabitação ligada à função a cargo da instituição
- EUROPEAN UNION / LAWer is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17ptos requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos
- FINANCEde goederen worden ter beschikking van de importeur gesteldpta entrega das mercadorias ao importador é autorizada
- LAWpartij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteldptqualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas conclusões, qualquer das partes que tenha total ou parcialmente sido vencida nas suas pretensões
- LAWde partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteldpta parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
- air transportautomatisch in werking gesteld inrichting voor zuurstoftoevoerptequipamento de oxigénio automaticamente colocado à disposição
- ECONOMICSverlening wordt afhankelijk gesteld van structurele aanpassingptautorização sujeita a ajustamentos estruturais
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordtptpetição que não obedece aos requisitos indicados
- earth sciencesde gesloten installatie veilig houden / de veiligheid van de buiten gebruik gestelde installatie bewarenptmanter uma central encerrada em condições de segurança
- Community budgetontvangsten die voor een bepaald doel ter beschikking zijn gesteldptreceitas que correspondem a um fim determinado
- air transportlaagste hoogte waarop het automatisch besturingssysteem in werking wordt gesteldptaltura mínima para o sistema de controlo do piloto automático
- EUROPEAN UNIONbeschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteldptdecisão não impugnada no prazo devido
- LAWhet Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fractiesptnão imputabilidade de ações de grupos políticos ao Parlamento
- ECONOMICSaanwas van de schulden uit hoofde van de ter beschikking van de trekker gestelde valutaptaumento dos passivos expressos na moeda cedida ao sacador
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceaan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoenptpreencher as condições de aptidão física requeridas para o exercício das funções
- land transport / building and public works / TRANSPORTde breedte van voetpaden of trottoirs hangt af van de eisen die door het verkeer worden gesteldptas pistas para peões devem ser suficientemente largas e de acordo com as necessidades de circulação
- information technology and data processing / humanitiesbouw en ondervraging van kennisbases die in natuurlijke taal gestelde tekst en grafieken gebruiken / ACORDptconstrução e interrogação de bases de conhecimento através de texto em linguagem natural e de gráficos, ACORD
- ECONOMICSambtenaren en technische personeelsleden die ter beschikking van ontwikkelingslanden worden gesteldptfuncionários e pessoal técnico posto à disposição de um país em vias de desenvolvimento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
gesteldheid – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/gesteldheid [visualizado em 2026-07-08 23:35:23].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: