- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingmeertalig programmaptprograma de emissões multilingues
- multilingual dictionary / linguisticsmeertalig woordenboekptdicionário multilingue
- European conference / participatory democracy / citizens' Europemeertalig digitaal platformptplataforma digital multilingue
- information technology and data processingmeertalig intelligent objectptobjeto inteligente multilingue
- preparation for marketverpakking met meertalig opschriftptembalagem multilingue
- information technology and data processingmeertalig hulpmiddel voor schrijverptsistema auxiliar multilingue para o redator
- communications / information technology and data processingoperationeel meertalig onvertraagd wegeninformatie en navigatiesysteemptsistema operacional rodoviário em tempo real e multilingue, de informação e de navegação
- culture and religion / educationmeertaligheid / veeltaligheidptmultilinguismo
- social sciencesmeertalige dienstptserviço multilingue
- machine translation / translation / linguisticsmeertalige kennisbank / meertalige kennisbasisptbase de conhecimento multilíngue
- communications / information technology and data processingmeertalige uitvoeringptincorporação multilingue
- cultural policy / European Parliament / EDUCATION AND COMMUNICATIONSDag van de MeertaligheidptDia do Multilinguismo
- education policy / social sciencesmeertaligheid in grensregio'sptmultilinguismo nas regiões fronteiriças
- EUROPEAN UNIONmeertalige gegevensbank TARICptbase de dados multilingue TARIC
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertalige OplossingenptUnidade das Soluções Multilingues
- culture and religion / ECONOMICS / information technology and data processingMLIS / meertalige informatiemaatschappijptMLIS, Sociedade da Informação Multilingue
- communications / operation of the Institutionshulpbronnenefficiënte meertaligheidptmultilinguismo eficiente no uso dos recursos
- EUROPEAN UNION / humanitiesGroep op hoog niveau voor meertaligheidptGrupo de Alto Nível sobre o Multilinguismo
- European Parliament / institutional structuredienst Voorbereiding meertalige documentenptServiço de Preparação de Documentos Multilingues
- documentation / humanitiesgelijke status in een meertalige thesaurusptestatuto idêntico de um tesauro multilingue
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertaligheid en Externe BetrekkingenptUnidade do Multilinguismo e das Relações Externas
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertaligheid en Planning van de opvolgingptUnidade do Multilinguismo e do Planeamento da Sucessão
- documentation / social sciences / research policyMercator Kenniscentrum voor Meertaligheid en Taalleren / Mercator KenniscentrumptCentro de Investigação Europeu Mercator sobre Multilinguismo e Aprendizagem das Línguas
- communications / information technology and data processingmet meertalige mogelijkheden gecombineerde spraaksyntheseptsintetizador de voz combinado com possibilidades multilíngua
- EU institution / education / cultureLid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken / Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzakenptcomissária da Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, comissário da Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, membro da Comissão responsável pela Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude
- information processing / terminology / information technology and data processing / humanitiesmeertalige terminologische-gegevensbank van de Europese Commissie / EURODICAUTOMptEurodicautom, Banco de Dados Terminológicos Multilingue da CCE, Eurodicionário Automatizado
- linguistics / knowledge management / knowledge economyopenbare meertalige infrastructuur voor kennisbeheer voor de digitale eengemaakte markt / PMKIptInfraestrutura Pública Multilingue de Gestão do Conhecimento para o Mercado Único Digital
- international agreement / marital status / civil lawOvereenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke standptConvenção relativa à Emissão de Certidões Multilingues de Atos do Registo Civil
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
meertalig – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/meertalig [visualizado em 2026-07-01 05:09:48].
relacionadas com meertalig
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingmeertalig programmaptprograma de emissões multilingues
- multilingual dictionary / linguisticsmeertalig woordenboekptdicionário multilingue
- European conference / participatory democracy / citizens' Europemeertalig digitaal platformptplataforma digital multilingue
- information technology and data processingmeertalig intelligent objectptobjeto inteligente multilingue
- preparation for marketverpakking met meertalig opschriftptembalagem multilingue
- information technology and data processingmeertalig hulpmiddel voor schrijverptsistema auxiliar multilingue para o redator
- communications / information technology and data processingoperationeel meertalig onvertraagd wegeninformatie en navigatiesysteemptsistema operacional rodoviário em tempo real e multilingue, de informação e de navegação
- culture and religion / educationmeertaligheid / veeltaligheidptmultilinguismo
- social sciencesmeertalige dienstptserviço multilingue
- machine translation / translation / linguisticsmeertalige kennisbank / meertalige kennisbasisptbase de conhecimento multilíngue
- communications / information technology and data processingmeertalige uitvoeringptincorporação multilingue
- cultural policy / European Parliament / EDUCATION AND COMMUNICATIONSDag van de MeertaligheidptDia do Multilinguismo
- education policy / social sciencesmeertaligheid in grensregio'sptmultilinguismo nas regiões fronteiriças
- EUROPEAN UNIONmeertalige gegevensbank TARICptbase de dados multilingue TARIC
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertalige OplossingenptUnidade das Soluções Multilingues
- culture and religion / ECONOMICS / information technology and data processingMLIS / meertalige informatiemaatschappijptMLIS, Sociedade da Informação Multilingue
- communications / operation of the Institutionshulpbronnenefficiënte meertaligheidptmultilinguismo eficiente no uso dos recursos
- EUROPEAN UNION / humanitiesGroep op hoog niveau voor meertaligheidptGrupo de Alto Nível sobre o Multilinguismo
- European Parliament / institutional structuredienst Voorbereiding meertalige documentenptServiço de Preparação de Documentos Multilingues
- documentation / humanitiesgelijke status in een meertalige thesaurusptestatuto idêntico de um tesauro multilingue
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertaligheid en Externe BetrekkingenptUnidade do Multilinguismo e das Relações Externas
- European Parliament / institutional structureafdeling Meertaligheid en Planning van de opvolgingptUnidade do Multilinguismo e do Planeamento da Sucessão
- documentation / social sciences / research policyMercator Kenniscentrum voor Meertaligheid en Taalleren / Mercator KenniscentrumptCentro de Investigação Europeu Mercator sobre Multilinguismo e Aprendizagem das Línguas
- communications / information technology and data processingmet meertalige mogelijkheden gecombineerde spraaksyntheseptsintetizador de voz combinado com possibilidades multilíngua
- EU institution / education / cultureLid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken / Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzakenptcomissária da Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, comissário da Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, membro da Comissão responsável pela Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude
- information processing / terminology / information technology and data processing / humanitiesmeertalige terminologische-gegevensbank van de Europese Commissie / EURODICAUTOMptEurodicautom, Banco de Dados Terminológicos Multilingue da CCE, Eurodicionário Automatizado
- linguistics / knowledge management / knowledge economyopenbare meertalige infrastructuur voor kennisbeheer voor de digitale eengemaakte markt / PMKIptInfraestrutura Pública Multilingue de Gestão do Conhecimento para o Mercado Único Digital
- international agreement / marital status / civil lawOvereenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke standptConvenção relativa à Emissão de Certidões Multilingues de Atos do Registo Civil
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
meertalig – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/meertalig [visualizado em 2026-07-01 05:09:48].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: