- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
verbo transitivo
1.
(uitstellen) suspender, adiar, diferir
een kort geding opschorten
suspender um processo sumário
2.
(van kledingstuk) arregaçar, levantar, erguer
de rok opschorten
arregaçar a saia
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / FINANCEde betaling opschortenptsuspender o pagamento
- FINANCEeen emissie opschortenptsuspender uma emissão
- Procedural lawopschorten van de tenuitvoerlegging / opschorten van de gedwongen tenuitvoerleggingptsuspensão da execução coerciva
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsopschorten van de tenuitvoerleggingptsuspensão da execução coerciva, suspensão da execução
- public contractwachtperiode / opschortende termijn / wachttermijnptperíodo de reflexão
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsopschortende werkingptefeito suspensivo
- tariff policyschorsingsregeling / opschortende regelingptregime suspensivo
- FINANCEopschortende regelingptmedida suspensiva
- FINANCE / taxationopschortende regelingptregime suspensivo
- right of asylum / migrationniet-opschortbaar rechtptdireito humano não derrogável
- LAWopschortende voorwaardeptcondição suspensiva
- civil law / commercial transactionopschorting van nakomingptsuspensão de cumprimento
- insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSopschorting van een rente / schorsing van een renteptsuspensão de uma renda
- tariff policyopschorting van tariefconcessies / opschorting van concessies / schorsing van concessiesptsuspensão de concessões
- air transportopschorting van een bewijs / opschorting van een vergunningptsuspensão de uma licença
- LAWverkrijging van opschortingptobtenção da suspensão
- LAWopschorting in korte gedingptsuspensão da execução
- preparation for market / ECONOMICSkennisgeving van opschortingptnotificação da suspensão
- insuranceopschortende polisvoorwaardeptcondição suspensiva da apólice
- intellectual propertyopschorting van de publicatieptadiamento da publicação
- insuranceopschorting van verstrekkingenptsuspensão de prestações
- LAWberoep met opschortende werkingptrecurso suspensivo
- EUROPEAN UNIONafloop van het verzoek om opschortingptresolução do pedido de suspensão
- intellectual propertytaks voor opschorting van de publicatiepttaxa de adiamento da publicação
- insuranceopschortende aansprakelijkheidsvoorwaardenptcondição suspensiva da responsabilidade
- EUROPEAN UNIONopschorting van tenuitvoerlegging van arrestptsuspensão da execução de um acórdão
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoek tot opschorting van tenuitvoerleggingptpedido de suspensão da execução
- Procedural lawopschorting en overige voorlopige maatregelen in kort geding / opschorting en andere maatregelen in kort gedingptsuspensão da execução e outras medidas provisórias
- Procedural lawverzoek tot opschorting van de tenuitvoerleggingptpedido de suspensão da execução
- cooperation policyinitiatief tot opschorting van de schuldendienst / betalingsmoratorium voor lage-inkomenslanden / Debt Service Suspension Initiative / DSSIptISSD, Iniciativa de Suspensão do Serviço da Dívida
- criminal lawopschorting van de tenuitvoerlegging van de strafptsuspensão da execução da pena
- EUROPEAN UNIONvermindering,opschorting en intrekking van de bijstandptredução, suspensão e supressão da contribuição
- EUROPEAN UNIONopschorting van de dienst met behoud van 60% van de bezoldigingptsuspensão da prestação de serviço com manutenção de 60% da remuneração
- LAWopschorting van de werking van de nietig verklaarde beschikkingptsuspensão dos efeitos da decisão anulada
- EUROPEAN UNIONtijdelijke opschorting van de plaatsing in een hogere salaristrapptsuspensão temporária de subida de escalão
- LAWopschorting van de uitvoering van de bestreden handeling gelastenptordenar a suspensão da execução do ato impugnado
- administrative lawopschorting van de aanbestedingsprocedure bevelen tot na het arrestptordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdão
- LAWopschorting van de naleving van de aangevochten aanbeveling gelastenptordenar a suspensão da execução da recomendação impugnada
- LAWopschorting van de naleving van de aangevochten beschikking gelastenptordenar a suspensão da execução da decisão impugnada
- preparation for market / ECONOMICSopschorting van het in het vrije verkeer brengen door douane-autoriteitenptsuspensão da introdução em livre circulação por parte das autoridades aduaneiras
- LAWontvankelijkheid van een verzoek tot opschorting van de tenuitvoerleggingptadmissibilidade do pedido de suspensão da execução
- EU relations / migrationopschortingsmechanisme / mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht / opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplichtptmecanismo de suspensão, mecanismo para a suspensão temporária da isenção da obrigação de visto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
opschorten – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/opschorten [visualizado em 2026-07-09 15:14:05].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / FINANCEde betaling opschortenptsuspender o pagamento
- FINANCEeen emissie opschortenptsuspender uma emissão
- Procedural lawopschorten van de tenuitvoerlegging / opschorten van de gedwongen tenuitvoerleggingptsuspensão da execução coerciva
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsopschorten van de tenuitvoerleggingptsuspensão da execução coerciva, suspensão da execução
- public contractwachtperiode / opschortende termijn / wachttermijnptperíodo de reflexão
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsopschortende werkingptefeito suspensivo
- tariff policyschorsingsregeling / opschortende regelingptregime suspensivo
- FINANCEopschortende regelingptmedida suspensiva
- FINANCE / taxationopschortende regelingptregime suspensivo
- right of asylum / migrationniet-opschortbaar rechtptdireito humano não derrogável
- LAWopschortende voorwaardeptcondição suspensiva
- civil law / commercial transactionopschorting van nakomingptsuspensão de cumprimento
- insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSopschorting van een rente / schorsing van een renteptsuspensão de uma renda
- tariff policyopschorting van tariefconcessies / opschorting van concessies / schorsing van concessiesptsuspensão de concessões
- air transportopschorting van een bewijs / opschorting van een vergunningptsuspensão de uma licença
- LAWverkrijging van opschortingptobtenção da suspensão
- LAWopschorting in korte gedingptsuspensão da execução
- preparation for market / ECONOMICSkennisgeving van opschortingptnotificação da suspensão
- insuranceopschortende polisvoorwaardeptcondição suspensiva da apólice
- intellectual propertyopschorting van de publicatieptadiamento da publicação
- insuranceopschorting van verstrekkingenptsuspensão de prestações
- LAWberoep met opschortende werkingptrecurso suspensivo
- EUROPEAN UNIONafloop van het verzoek om opschortingptresolução do pedido de suspensão
- intellectual propertytaks voor opschorting van de publicatiepttaxa de adiamento da publicação
- insuranceopschortende aansprakelijkheidsvoorwaardenptcondição suspensiva da responsabilidade
- EUROPEAN UNIONopschorting van tenuitvoerlegging van arrestptsuspensão da execução de um acórdão
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsverzoek tot opschorting van tenuitvoerleggingptpedido de suspensão da execução
- Procedural lawopschorting en overige voorlopige maatregelen in kort geding / opschorting en andere maatregelen in kort gedingptsuspensão da execução e outras medidas provisórias
- Procedural lawverzoek tot opschorting van de tenuitvoerleggingptpedido de suspensão da execução
- cooperation policyinitiatief tot opschorting van de schuldendienst / betalingsmoratorium voor lage-inkomenslanden / Debt Service Suspension Initiative / DSSIptISSD, Iniciativa de Suspensão do Serviço da Dívida
- criminal lawopschorting van de tenuitvoerlegging van de strafptsuspensão da execução da pena
- EUROPEAN UNIONvermindering,opschorting en intrekking van de bijstandptredução, suspensão e supressão da contribuição
- EUROPEAN UNIONopschorting van de dienst met behoud van 60% van de bezoldigingptsuspensão da prestação de serviço com manutenção de 60% da remuneração
- LAWopschorting van de werking van de nietig verklaarde beschikkingptsuspensão dos efeitos da decisão anulada
- EUROPEAN UNIONtijdelijke opschorting van de plaatsing in een hogere salaristrapptsuspensão temporária de subida de escalão
- LAWopschorting van de uitvoering van de bestreden handeling gelastenptordenar a suspensão da execução do ato impugnado
- administrative lawopschorting van de aanbestedingsprocedure bevelen tot na het arrestptordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdão
- LAWopschorting van de naleving van de aangevochten aanbeveling gelastenptordenar a suspensão da execução da recomendação impugnada
- LAWopschorting van de naleving van de aangevochten beschikking gelastenptordenar a suspensão da execução da decisão impugnada
- preparation for market / ECONOMICSopschorting van het in het vrije verkeer brengen door douane-autoriteitenptsuspensão da introdução em livre circulação por parte das autoridades aduaneiras
- LAWontvankelijkheid van een verzoek tot opschorting van de tenuitvoerleggingptadmissibilidade do pedido de suspensão da execução
- EU relations / migrationopschortingsmechanisme / mechanisme voor de tijdelijke opschorting van de vrijstelling van de visumplicht / opschortingsmechanisme voor de vrijstelling van de visumplichtptmecanismo de suspensão, mecanismo para a suspensão temporária da isenção da obrigação de visto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
opschorten – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/opschorten [visualizado em 2026-07-09 15:14:05].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: