hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
adjetivo
1.
(hermafrodiet) bissexual, hermafrodita
tweeslachtige dieren
anfíbios
2.
(dualistisch) ambíguo
een tweeslachtig karakter
um carácter ambíguo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • health
    tweeslachtig
    pt
    hermafrodita
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tweeslachtige bloem
    pt
    flor hermafrodita
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tweeslachtig – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/tweeslachtig [visualizado em 2026-06-20 06:38:30].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • health
    tweeslachtig
    pt
    hermafrodita
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tweeslachtige bloem
    pt
    flor hermafrodita
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tweeslachtig – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/tweeslachtig [visualizado em 2026-06-20 06:38:30].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos