- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.pre.en.são
ɐprjẽˈsɐ̃w̃
ɐprjẽˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
(de mercadoria, automóvel) Beschlagnahme feminino; (de carta de condução) Einziehung feminino
2.
(de pessoa) Ergreifung feminino; (ladrão) Festnahme feminino, Verhaftung feminino
3.
(compreensão) Begreifen neutro
de fácil apreensão
leicht verständlich
4.
(preocupação) Besorgnis feminino, Apprehension feminino; (receio) Befürchtung feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawapreensãodeBeschlagnahme
- Criminal lawapreensãodeSicherstellung
- criminal law / judicial proceedingsembargo / apreensãodePfändung, Beschlagnahme
- LAWapreensãodeBeschlagnahme
- administrative lawapreensãodeFurchtsamkeit
- justiceapreensão de bensdeBeschlagnahme von Vermögenswerten
- criminal lawapreensão de bensdeSicherstellung illegal erworbener Vermögensgegenstände, Sicherstellung illegal erworbener Vermögenswerte
- social problemapreensão de drogadeSicherstellung von Drogen
- LAWbusca ou apreensãodeDurchsuchung und Beschlagnahme
- criminal law / offence / European Unionapreensão de drogadeSicherstellung von Drogen
- LAW / ENVIRONMENTadministração das provas / instrução / apreensão de provasdeBeweiserhebung, Beweisaufnahme
- EUROPEAN UNION / FINANCEapreensão e confiscodeBeschagnahme und Einziehung der Ware
- medical scienceapreensão de heroínadebeschlagnahmte Heroin
- LAWapreensão na alfândegadeEinfuhrverbot
- rulingcongelamento ou apreensãodeEinfrieren oder Beschlagnahme
- LAW / land transport / TRANSPORTapreensão de uma aeronavedeBeschlagnahme eines Luftfahrzeugs
- apreensão de bens e ativosdeSicherstellung von Vermögenswerten
- criminal lawapreensão do produto do crimedeSicherstellung von Erträgen aus Straftaten
- Criminal procedurecongelamento de provas / apreensão para efeitos de provadeSicherstellung zu Beweiszwecken
- EUROPEAN UNION / LAWsentença de validação da apreensãodeUrteil über die Gültigkeit von Pfändungen
- international agreement / criminal lawConvenção relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do CrimedeÜbereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten, Geldwäsche-Übereinkommen
- Schengen Information System / judicial proceedings / information technology and data processingindicação de objectos para efeitos de apreensão ou de utilização como prova em processos penaisdeSachfahndungsausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren
- offenceComité Restrito de Peritos sobre a Cooperação Internacional relativa à Deteção, Apreensão e Confisco dos Produtos do CrimedeExpertenausschuss über internationale Zusammenarbeit betreffend Aufspürung und Beschlagnahme der aus Verbrechen herrührenden Erlöse
- international agreement / politics and public safety / criminal law / international law / FINANCEConvenção do Conselho da Europa relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime e ao Financiamento do TerrorismodeKonvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apreensão – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/apreensão [visualizado em 2026-06-11 10:55:46].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawapreensãodeBeschlagnahme
- Criminal lawapreensãodeSicherstellung
- criminal law / judicial proceedingsembargo / apreensãodePfändung, Beschlagnahme
- LAWapreensãodeBeschlagnahme
- administrative lawapreensãodeFurchtsamkeit
- justiceapreensão de bensdeBeschlagnahme von Vermögenswerten
- criminal lawapreensão de bensdeSicherstellung illegal erworbener Vermögensgegenstände, Sicherstellung illegal erworbener Vermögenswerte
- social problemapreensão de drogadeSicherstellung von Drogen
- LAWbusca ou apreensãodeDurchsuchung und Beschlagnahme
- criminal law / offence / European Unionapreensão de drogadeSicherstellung von Drogen
- LAW / ENVIRONMENTadministração das provas / instrução / apreensão de provasdeBeweiserhebung, Beweisaufnahme
- EUROPEAN UNION / FINANCEapreensão e confiscodeBeschagnahme und Einziehung der Ware
- medical scienceapreensão de heroínadebeschlagnahmte Heroin
- LAWapreensão na alfândegadeEinfuhrverbot
- rulingcongelamento ou apreensãodeEinfrieren oder Beschlagnahme
- LAW / land transport / TRANSPORTapreensão de uma aeronavedeBeschlagnahme eines Luftfahrzeugs
- apreensão de bens e ativosdeSicherstellung von Vermögenswerten
- criminal lawapreensão do produto do crimedeSicherstellung von Erträgen aus Straftaten
- Criminal procedurecongelamento de provas / apreensão para efeitos de provadeSicherstellung zu Beweiszwecken
- EUROPEAN UNION / LAWsentença de validação da apreensãodeUrteil über die Gültigkeit von Pfändungen
- international agreement / criminal lawConvenção relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do CrimedeÜbereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten, Geldwäsche-Übereinkommen
- Schengen Information System / judicial proceedings / information technology and data processingindicação de objectos para efeitos de apreensão ou de utilização como prova em processos penaisdeSachfahndungsausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren
- offenceComité Restrito de Peritos sobre a Cooperação Internacional relativa à Deteção, Apreensão e Confisco dos Produtos do CrimedeExpertenausschuss über internationale Zusammenarbeit betreffend Aufspürung und Beschlagnahme der aus Verbrechen herrührenden Erlöse
- international agreement / politics and public safety / criminal law / international law / FINANCEConvenção do Conselho da Europa relativa ao Branqueamento, Deteção, Apreensão e Perda dos Produtos do Crime e ao Financiamento do TerrorismodeKonvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apreensão – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/apreensão [visualizado em 2026-06-11 10:55:46].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: