-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

a.pro.vi.si.o.na.men.toseparador fonéticaɐpruvizjunɐˈmẽtu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(abastecimento) Versorgung feminino, Verproviantierung feminino
2.
(provisões) Proviant masculino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • management / business activity
    aprovisionamento
    de
    Lieferantenmanagement
  • ENVIRONMENT
    aprovisionamento
    de
    Vorrat
  • land transport
    rota de aprovisionamento / rota de abastecimento
    de
    Versorgungsweg
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    aprovisionamento de óleo
    de
    Ölbevorratung
  • administrative law / construction and town planning
    aprovisionamento de água
    de
    Wasserbeschaffung, Wasserversorgung, Wasserbevorratung
  • energy supply
    rotura do aprovisionamento / perturbação do aprovisionamento / interrupção do aprovisionamento
    de
    Versorgungsunterbrechung, Unterbrechung der Energieversorgung, Lieferunterbrechung
  • earth sciences
    abastecimento do núcleo / aprovisionamento do núcleo / alimentação do núcleo / carregamento do núcleo
    de
    Beschickung des Kerns, Kernbeladen, Kernladen
  • land transport / TRANSPORT
    fornecimento de vagões / aprovisionamento de vagões
    de
    Wagenstellung
  • materials technology / chemical compound
    aprovisionamento de carvão
    de
    Kohlenbevorratung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aprovisionamento hermético
    de
    hermetische Lagerung
  • public contract / information technology and data processing
    contratação eletrónica / aprovisionamento eletrónico / contratação pública eletrónica
    de
    e-Vergabe, elektronisches Beschaffungswesen, elektronische Auftragsvergabe
  • energy supply
    abastecimento energético / aprovisionamento energético
    de
    Energieversorgung
  • common agricultural policy
    excedente de aprovisionamento / aprovisionamento em excesso
    de
    Versorgungsüberschuss, Überversorgung
  • common agricultural policy
    balanço de aprovisionamento
    de
    Versorgungsbilanz
  • materials technology
    aprovisionamento em armazém
    de
    Lagerbestände, Lagerbestand
  • preparation for market
    relação de aprovisionamento
    de
    Bezugsbindung
  • supply
    aprovisionamento sustentável
    de
    nachhaltige Materialbeschaffung
  • medical science
    situação de aprovisionamento
    de
    Versorgungslage
  • materials technology
    aprovisionamento de material
    de
    Stoffbevorratung
  • LAW
    cláusula de aprovisionamento
    de
    Bezugsbindung
  • European construction / electrical and nuclear industries
    política comum de aprovisionamento
    de
    gemeinsame Versorgungspolitik
  • energy policy
    rota de aprovisionamento energético / rota de abastecimento energético
    de
    Energieversorgungsweg, Versorgungsweg
  • public safety / energy policy
    segurança do abastecimento de gás / segurança do aprovisionamento de gás
    de
    Sicherheit der Erdgasversorgung, sichere Erdgasversorgung
  • public contract
    contrato público de aprovisionamento / contrato público de fornecimento
    de
    öffentlicher Lieferauftrag
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    aprovisionamento de reservas no SEBC
    de
    Bereitstellung von Zentralbankgeld im ESZB
  • EU office or agency / nuclear energy
    Agência de Aprovisionamento da Euratom
    de
    Euratom-Versorgungsagentur, ESA
  • energy supply / public safety
    perturbação do aprovisionamento de gás
    de
    Unterbrechung der Gaslieferungen, Störung der Gasversorgung, Gasversorgungsunterbrechung, Ausfall von Gaslieferungen, Gasversorgungsstörung
  • ENVIRONMENT
    aprovisionamento dos lençóis freáticos
    de
    Grundwasserversorgung
  • energy supply
    segurança do abastecimento de energia / segurança do abastecimento energético / segurança do aprovisionamento energético / segurança do fornecimento
    de
    Energieversorgungssicherheit, Stromversorgungssicherheit, Versorgungssicherheit, Sicherheit der Energieversorgung
  • security of supply / business policy / business management
    resiliência da cadeia de aprovisionamento
    de
    Widerstandsfähigkeit der Lieferkette
  • natural resources
    aprovisionamento responsável de materiais
    de
    verantwortungsvolle Materialbeschaffung
  • ENERGY
    segurança de aprovisionamento de combustível
    de
    Sicherheit der Brennstoffversorgung, Brennstoffversorgungssicherheit, Kraftstoffversorgungssicherheit
  • energy policy
    diversificação energética / diversificação do aprovisionamento energético / diversificação do abastecimento energético
    de
    Diversifizierung der Energieversorgung
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    balanço de aprovisionamento da madeira em bruto
    de
    Rohholzversorgungsbilanz, Versorgungsbilanz für Rohholz
  • regulation (EU) / gas supply
    Regulamento (UE) 2017/1938 relativo a medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento de gás / Regulamento Segurança do Aprovisionamento de Gás
    de
    Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Gasversorgung
  • world organisation / defence
    Agência de Manutenção e Aprovisionamento da OTAN / NAMSA
    de
    NAMSA, NATO-Agentur für Materialerhaltung und Ersatzteilversorgung
  • competition / defence
    Código de Boas Práticas na Cadeia de Aprovisionamento
    de
    Kodex bewährter Vorgehensweisen innerhalb der Versorgungskette
  • EUROPEAN UNION / nuclear energy
    Comité Consultivo da Agência de Aprovisionamento da Euratom
    de
    Beirat der Versorgungsagentur von Euratom, Beirat der Euratom-Versorgungsagentur
  • energy policy / EUROPEAN UNION
    Livro Verde - Para uma estratégia europeia de segurança do aprovisionamento energético
    de
    Grünbuch - Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit
  • administrative law
    aprovisionamentos
    de
    Vorräte
  • ENERGY
    Grupo de coordenação da segurança dos aprovisionamentos
    de
    Koordinierungsgruppe für Versorgungssicherheit
  • chemistry
    agente de aprovisionamento, tratamento e evacuação de águas
    de
    Fachkraft für Wasserversorgung,-aufbereitung und-entsorgung(m/w)
  • oil industry / EUROPEAN UNION
    comité para a aplicação da diretiva relativa à aproximação das medidas em matéria de segurança dos aprovisionamentos em produtos petrolíferos
    de
    Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Angleichung der Maßnahmen zur Sicherung der Versorgung mit Erdölerzeugnissen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
aprovisionamento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/aprovisionamento [visualizado em 2026-07-18 18:50:26].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • management / business activity
    aprovisionamento
    de
    Lieferantenmanagement
  • ENVIRONMENT
    aprovisionamento
    de
    Vorrat
  • land transport
    rota de aprovisionamento / rota de abastecimento
    de
    Versorgungsweg
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    aprovisionamento de óleo
    de
    Ölbevorratung
  • administrative law / construction and town planning
    aprovisionamento de água
    de
    Wasserbeschaffung, Wasserversorgung, Wasserbevorratung
  • energy supply
    rotura do aprovisionamento / perturbação do aprovisionamento / interrupção do aprovisionamento
    de
    Versorgungsunterbrechung, Unterbrechung der Energieversorgung, Lieferunterbrechung
  • earth sciences
    abastecimento do núcleo / aprovisionamento do núcleo / alimentação do núcleo / carregamento do núcleo
    de
    Beschickung des Kerns, Kernbeladen, Kernladen
  • land transport / TRANSPORT
    fornecimento de vagões / aprovisionamento de vagões
    de
    Wagenstellung
  • materials technology / chemical compound
    aprovisionamento de carvão
    de
    Kohlenbevorratung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aprovisionamento hermético
    de
    hermetische Lagerung
  • public contract / information technology and data processing
    contratação eletrónica / aprovisionamento eletrónico / contratação pública eletrónica
    de
    e-Vergabe, elektronisches Beschaffungswesen, elektronische Auftragsvergabe
  • energy supply
    abastecimento energético / aprovisionamento energético
    de
    Energieversorgung
  • common agricultural policy
    excedente de aprovisionamento / aprovisionamento em excesso
    de
    Versorgungsüberschuss, Überversorgung
  • common agricultural policy
    balanço de aprovisionamento
    de
    Versorgungsbilanz
  • materials technology
    aprovisionamento em armazém
    de
    Lagerbestände, Lagerbestand
  • preparation for market
    relação de aprovisionamento
    de
    Bezugsbindung
  • supply
    aprovisionamento sustentável
    de
    nachhaltige Materialbeschaffung
  • medical science
    situação de aprovisionamento
    de
    Versorgungslage
  • materials technology
    aprovisionamento de material
    de
    Stoffbevorratung
  • LAW
    cláusula de aprovisionamento
    de
    Bezugsbindung
  • European construction / electrical and nuclear industries
    política comum de aprovisionamento
    de
    gemeinsame Versorgungspolitik
  • energy policy
    rota de aprovisionamento energético / rota de abastecimento energético
    de
    Energieversorgungsweg, Versorgungsweg
  • public safety / energy policy
    segurança do abastecimento de gás / segurança do aprovisionamento de gás
    de
    Sicherheit der Erdgasversorgung, sichere Erdgasversorgung
  • public contract
    contrato público de aprovisionamento / contrato público de fornecimento
    de
    öffentlicher Lieferauftrag
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    aprovisionamento de reservas no SEBC
    de
    Bereitstellung von Zentralbankgeld im ESZB
  • EU office or agency / nuclear energy
    Agência de Aprovisionamento da Euratom
    de
    Euratom-Versorgungsagentur, ESA
  • energy supply / public safety
    perturbação do aprovisionamento de gás
    de
    Unterbrechung der Gaslieferungen, Störung der Gasversorgung, Gasversorgungsunterbrechung, Ausfall von Gaslieferungen, Gasversorgungsstörung
  • ENVIRONMENT
    aprovisionamento dos lençóis freáticos
    de
    Grundwasserversorgung
  • energy supply
    segurança do abastecimento de energia / segurança do abastecimento energético / segurança do aprovisionamento energético / segurança do fornecimento
    de
    Energieversorgungssicherheit, Stromversorgungssicherheit, Versorgungssicherheit, Sicherheit der Energieversorgung
  • security of supply / business policy / business management
    resiliência da cadeia de aprovisionamento
    de
    Widerstandsfähigkeit der Lieferkette
  • natural resources
    aprovisionamento responsável de materiais
    de
    verantwortungsvolle Materialbeschaffung
  • ENERGY
    segurança de aprovisionamento de combustível
    de
    Sicherheit der Brennstoffversorgung, Brennstoffversorgungssicherheit, Kraftstoffversorgungssicherheit
  • energy policy
    diversificação energética / diversificação do aprovisionamento energético / diversificação do abastecimento energético
    de
    Diversifizierung der Energieversorgung
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    balanço de aprovisionamento da madeira em bruto
    de
    Rohholzversorgungsbilanz, Versorgungsbilanz für Rohholz
  • regulation (EU) / gas supply
    Regulamento (UE) 2017/1938 relativo a medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento de gás / Regulamento Segurança do Aprovisionamento de Gás
    de
    Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Gasversorgung
  • world organisation / defence
    Agência de Manutenção e Aprovisionamento da OTAN / NAMSA
    de
    NAMSA, NATO-Agentur für Materialerhaltung und Ersatzteilversorgung
  • competition / defence
    Código de Boas Práticas na Cadeia de Aprovisionamento
    de
    Kodex bewährter Vorgehensweisen innerhalb der Versorgungskette
  • EUROPEAN UNION / nuclear energy
    Comité Consultivo da Agência de Aprovisionamento da Euratom
    de
    Beirat der Versorgungsagentur von Euratom, Beirat der Euratom-Versorgungsagentur
  • energy policy / EUROPEAN UNION
    Livro Verde - Para uma estratégia europeia de segurança do aprovisionamento energético
    de
    Grünbuch - Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit
  • administrative law
    aprovisionamentos
    de
    Vorräte
  • ENERGY
    Grupo de coordenação da segurança dos aprovisionamentos
    de
    Koordinierungsgruppe für Versorgungssicherheit
  • chemistry
    agente de aprovisionamento, tratamento e evacuação de águas
    de
    Fachkraft für Wasserversorgung,-aufbereitung und-entsorgung(m/w)
  • oil industry / EUROPEAN UNION
    comité para a aplicação da diretiva relativa à aproximação das medidas em matéria de segurança dos aprovisionamentos em produtos petrolíferos
    de
    Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Angleichung der Maßnahmen zur Sicherung der Versorgung mit Erdölerzeugnissen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
aprovisionamento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/aprovisionamento [visualizado em 2026-07-18 18:50:26].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro