- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
car.ril
kɐˈʀiɫ
kɐˈʀiɫnome masculino
1.
(de comboio, elétrico) Schiene feminino
carris
Gleis neutro, Geleise neutro Áustria
2.
(sulco) Spurrille feminino
3.
(caminho) Pfad masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcabo carrildeTragseil
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril fixodefeste Schiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril móveldebewegliche Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transportcarril Vignole / carril de patilhadeBreitfußschiene, Fußschiene, Vignolschiene
- land transport / TRANSPORTtrilho elevado / carril elevadodeaufgestaenderte Trasse
- land transportcarril soldadodedurchgehend verschweißte Schiene
- land transport / TRANSPORTcarril de goladeRillenschiene
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcarril isoladodeIsolierschiene, isolierte Schiene
- land transport / TRANSPORTalma do carrildeSchienensteg
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationspeso do carrildeSchienengewicht, Gewicht der Schiene
- land transport / mechanical engineeringtombo do carrildeSchienenneigung
- land transport / TRANSPORTvia / carril suspenso / trilho suspenso / carril suportadodeTragbalkenstrecke
- electronics and electrical engineering / land transportcarril de energia / terceiro carrildeStromschiene
- land transport / ENERGYcarril condutor / carril de contactodeStromschiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcoxim de carril / coximdeSchienenstuhl
- land transport / TRANSPORTsuporte de carril / apoio de carrildeSchienenauflagerung
- land transport / TRANSPORTfreio do carrildeSchienenbremse
- information technology and data processingcarril vibrantedeSchwingschiene
- land transportpatim do carrildeSchienenfuß
- mechanical engineeringcarril de portadeTuerfuehrung
- electronics and electrical engineeringcarril da pontedeKatzschiene
- land transportperfil do carrildeSchienenquerschnitt
- land transport / TRANSPORTrotura do carrildeSchienenbruch
- land transport / TRANSPORTcarril exfoliadodeabgeschieferte Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTfadiga do carrildeSchienenermüdung, Ermüdung des Schienenstahls
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcarril de energia / linha de transmissão de energiadeFahrleitung
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril intermédiodeZwischenschiene
- land transport / TRANSPORTsuporte de carrildeTragschiene
- land transport / building and public workspalmilha de carrildeSchienenzwischenlage
- chemical compound / industrial structuresarrefecedor de entrada / arrefecedor de caixa quadrada / arrefecedor carrildeKastenkühler
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcontacto de carrildeSchienenkontakt
- mechanical engineeringcarril de assentosdeSitzgleitschiene
- land transport / TRANSPORTcarril de contactodeKontaktschiene
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvibração do carrildeSchwingung der Schiene
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringcarril de guiamento / caminho do rolamentodeFuehrungsschiene
- chemical compound / industrial structuresguia de deslizamento do queimador / carril do queimadordeBrennerleiste
- mechanical engineeringcabo cerrado / cabo carril cerradodevollverschlossenes Seil, vollverschlossenes Tragseil
- mechanical engineeringcabo espiral / cabo carril espiraldeSpiralseil, Tragseil in Spiral-Machart
- land transport / TRANSPORTcarril de guiamentodeQuerführungsschiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril de rolamentodeRollschiene, Laufschiene
- land transport / TRANSPORTcarril paramagnéticodeparamagnetische Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTmetalurgia do carrildeMetallurgie des Schienenstrahls
- land transport / TRANSPORTcarga sobre o carrildeSchienenbelastung
- land transport / TRANSPORTcarril para cadeirasdeSitzschiene
- land transport / TRANSPORTcarril de sustentação / trilho de sustentaçãodeTragschiene
- electronics and electrical engineering / land transportcarril ferromagnéticodeferromagnetische Schiene
- land transportjunta de carril baixadeeingefahrener Schienenstoß, versackter Schienenstoß
- mechanical engineeringcarril móvel de cargadeLadeweiche
- earth sciences / building and public workscaminhamento do carrildeGleiswanderung
- iron, steel and other metal industriesaço ligado para carrildelegierter Schienenstahl
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
carril – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/carril [visualizado em 2026-06-18 02:49:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringcabo carrildeTragseil
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril fixodefeste Schiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril móveldebewegliche Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transportcarril Vignole / carril de patilhadeBreitfußschiene, Fußschiene, Vignolschiene
- land transport / TRANSPORTtrilho elevado / carril elevadodeaufgestaenderte Trasse
- land transportcarril soldadodedurchgehend verschweißte Schiene
- land transport / TRANSPORTcarril de goladeRillenschiene
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcarril isoladodeIsolierschiene, isolierte Schiene
- land transport / TRANSPORTalma do carrildeSchienensteg
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationspeso do carrildeSchienengewicht, Gewicht der Schiene
- land transport / mechanical engineeringtombo do carrildeSchienenneigung
- land transport / TRANSPORTvia / carril suspenso / trilho suspenso / carril suportadodeTragbalkenstrecke
- electronics and electrical engineering / land transportcarril de energia / terceiro carrildeStromschiene
- land transport / ENERGYcarril condutor / carril de contactodeStromschiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcoxim de carril / coximdeSchienenstuhl
- land transport / TRANSPORTsuporte de carril / apoio de carrildeSchienenauflagerung
- land transport / TRANSPORTfreio do carrildeSchienenbremse
- information technology and data processingcarril vibrantedeSchwingschiene
- land transportpatim do carrildeSchienenfuß
- mechanical engineeringcarril de portadeTuerfuehrung
- electronics and electrical engineeringcarril da pontedeKatzschiene
- land transportperfil do carrildeSchienenquerschnitt
- land transport / TRANSPORTrotura do carrildeSchienenbruch
- land transport / TRANSPORTcarril exfoliadodeabgeschieferte Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTfadiga do carrildeSchienenermüdung, Ermüdung des Schienenstahls
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcarril de energia / linha de transmissão de energiadeFahrleitung
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril intermédiodeZwischenschiene
- land transport / TRANSPORTsuporte de carrildeTragschiene
- land transport / building and public workspalmilha de carrildeSchienenzwischenlage
- chemical compound / industrial structuresarrefecedor de entrada / arrefecedor de caixa quadrada / arrefecedor carrildeKastenkühler
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcontacto de carrildeSchienenkontakt
- mechanical engineeringcarril de assentosdeSitzgleitschiene
- land transport / TRANSPORTcarril de contactodeKontaktschiene
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvibração do carrildeSchwingung der Schiene
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringcarril de guiamento / caminho do rolamentodeFuehrungsschiene
- chemical compound / industrial structuresguia de deslizamento do queimador / carril do queimadordeBrennerleiste
- mechanical engineeringcabo cerrado / cabo carril cerradodevollverschlossenes Seil, vollverschlossenes Tragseil
- mechanical engineeringcabo espiral / cabo carril espiraldeSpiralseil, Tragseil in Spiral-Machart
- land transport / TRANSPORTcarril de guiamentodeQuerführungsschiene
- land transport / building and public works / TRANSPORTcarril de rolamentodeRollschiene, Laufschiene
- land transport / TRANSPORTcarril paramagnéticodeparamagnetische Schiene
- iron, steel and other metal industries / land transport / TRANSPORTmetalurgia do carrildeMetallurgie des Schienenstrahls
- land transport / TRANSPORTcarga sobre o carrildeSchienenbelastung
- land transport / TRANSPORTcarril para cadeirasdeSitzschiene
- land transport / TRANSPORTcarril de sustentação / trilho de sustentaçãodeTragschiene
- electronics and electrical engineering / land transportcarril ferromagnéticodeferromagnetische Schiene
- land transportjunta de carril baixadeeingefahrener Schienenstoß, versackter Schienenstoß
- mechanical engineeringcarril móvel de cargadeLadeweiche
- earth sciences / building and public workscaminhamento do carrildeGleiswanderung
- iron, steel and other metal industriesaço ligado para carrildelegierter Schienenstahl
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
carril – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/carril [visualizado em 2026-06-18 02:49:12].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: