-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

di.aseparador fonéticaˈdiɐ
favoritosfavoritos
nome masculino
Tag masculino
dia após dia
Tag für Tag, tagtäglich
dia da criança
Tag des Kindes
dia da mãe
Muttertag masculino
dia da semana
Wochentag masculino
dia de abstinência/jejum
RELIGIÃO Fastentag masculino
dia de Ano Novo
Neujahrstag masculino
dia de anos/aniversário
Geburtstag masculino
dia de finados
Allerseelen neutro
dia de folga/descanso
Ruhetag masculino
Dia de Reis
Dreikönigstag masculino
dia do Juízo Final
RELIGIÃO Jüngster Tag
dia do pai
Vattertag masculino
dia do trabalhador
Tag masculino der Arbeit
dia dos namorados
Valentinstag masculino
dia e noite
Tag und Nacht
dia santo
kirchliche(r) Feiertag masculino
dia sim, dia não
alle zwei Tage
dia útil
Werktag masculino
dias a fio
tagelang
acabar os seus dias
seine Tage beschließen
ao romper do dia
bei Tagesanbruch
até ao fim dos meus dias
bis an das Ende meiner Tage
até aos nossos dias
bis in unsere Tage
bom dia!
guten Tag!
(de manhã) guten Morgen!
de dia
bei/am Tag
de dia para dia
von Tag zu Tag
de hoje a oito dias
heute in acht Tagen
de hoje a quinze dias
heute in vierzehn Tagen
de um dia para o outro
von heute auf morgen, über Nacht
dentro de dias
in wenigen Tagen, bald
ele tem os dias contados
seine Tage sind gezählt
duas vezes por dia
zweimal am Tag, zweimal täglich
durante o dia
tagsüber
ela já viu melhores dias
sie hat schon bessere Tage gesehen
em pleno dia
am helllichten Tag
em que dia?
an welchem Tag?
estar em dia
(documento) gültig sein
(pessoa) auf dem Laufenden sein
fica para outro dia!
das machen wir später!
há dias
vor ein paar Tagen, kürzlich
hoje em dia
heutzutage
hora do dia
Uhrzeit feminino
luz do dia
Tageslicht
mais dia, menos dia
früher oder später
melhores dias virão
es kommen auch wieder bessere Tage
mulher a dias
Putzfrau feminino
não estou nos meus dias
heute ist nicht mein Tag
no dia 2 de março
am 2. März
no dia seguinte/anterior
am Tag danach/davor
(no) outro dia
neulich, kürzlich
o dia nasce
der Tag bricht an
por uns dias
auf/für ein paar Tage
pôr a conversa em dia
coloquial sich die letzten Neuigkeiten erzählen
que dia é hoje?
welcher Tag ist heute?, welchen Tag haben wir heute?
Roma e Pavia não se fizeram num dia
(provérbio) Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut
ser/ficar dia
Tag sein/werden
todo o dia
den ganzen Tag
todo o santo dia
den lieben langen Tag
ter as contas em dia
schuldenfrei sein, keine Außenstände haben
todos os dias
jeden Tag
trabalhar a dias
für einen Tagelohn arbeiten, tageweise bezahlt werden
um/qualquer dia
eines Tages
um dia destes
(passado) kürzlich
(futuro) demnächst

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • humanities
    d / dia
    de
    T, Tag
  • FINANCE
    dia €
    de
    €-Tag
  • Procedural law
    dia útil
    de
    Werktag, Arbeitstag
  • LAW / European civil service / FINANCE / working time
    dia útil
    de
    Arbeitstag, Werktag
  • earth sciences
    temperaturas acumuladas / soma das temperaturas / graus dia
    de
    Temperatursumme
  • air transport
    dia local
    de
    Ortstag
  • life sciences
    dia limpo
    de
    klarer Tag
  • life sciences
    dia lunar
    de
    Mondtag
  • natural and applied sciences
    dia solar
    de
    Sonnentag
  • land transport / TRANSPORT
    vagão dia
    de
    Wagentag
  • natural and applied sciences / life sciences
    dia longo
    de
    Langtag
  • natural and applied sciences / life sciences
    dia curto
    de
    Kurztag ì
  • hydrocarbon
    dia de gás
    de
    Gastag
  • FINANCE
    fim de dia
    de
    Tagesabschluss
  • fisheries
    dia no mar
    de
    Tag auf See, Seetag, Tag innerhalb eines Gebiets
  • INDUSTRY / information technology and data processing
    Dia Digital
    de
    Digitaler Tag
  • space science
    dia sideral
    de
    Sterntag
  • social affairs
    dia feriado / feriado
    de
    Feiertag
  • natural and applied sciences
    dia de neve
    de
    Schneetag
  • earth sciences / life sciences
    dia de gelo
    de
    Eistag
  • life sciences
    dia de maré
    de
    Gezeitentag, Tidetag
  • medical science
    sala de dia
    de
    Tagesraum
  • animal production
    pinto do dia
    de
    Eintagsküken
  • EUROPEAN UNION / fisheries
    dia de pesca
    de
    Fangtag
  • EU institution
    ordem de trabalhos / ordem do dia
    de
    Tagesordnung
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de falta
    de
    Abwesenheitstag, Fehltag
  • earth sciences / life sciences
    dia de geada
    de
    Frosttag
  • leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    dia da pesca
    de
    Angeltag
  • leisure
    etapa do dia
    de
    Tagesetappe
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia contínuo
    de
    ununterbrochener Arbeitstag
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de greve
    de
    Streiktag
  • leisure / communications
    carimbo datador / marca de dia
    de
    Tagesstempel, Datumstempel
  • electronics and electrical engineering
    dia de ponta
    de
    Spitzenlasttag, Lastspitzentag
  • EUROPEAN UNION / humanities
    Dia da Europa
    de
    Europatag
  • FINANCE
    dia útil zero
    de
    Arbeitstag Null
  • culture and religion / humanities
    Dia de Oração
    de
    Buss-und Bettag
  • culture and religion / humanities
    Dia de Oração
    de
    Bettag
  • FINANCE
    preço corrente / cotação do dia
    de
    Tageskurs, Börsenwert, Tagespreis
  • life sciences
    duração do dia
    de
    Tageslänge
  • FINANCE
    dia de posição
    de
    Position-Day, Positions-Tag
  • natural and applied sciences
    dia solar real
    de
    wahrer Sonnentag
  • electronics and electrical engineering
    dia de registo
    de
    Erfassungstag
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    dia de mercado
    de
    Markttag
  • culture and religion / humanities
    Dia da Reforma
    de
    Reformationstag
  • electoral procedure and voting
    dia de eleições
    de
    Abstimmungstag, Wahltag
  • religion
    Dia da Expiação / Iom Quipur
    de
    Versöhnungsfeier, Versöhnungstag, langer Tag, Jom Kippur
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de trabalho
    de
    Tagesarbeit
  • insurance
    de dia para dia
    de
    von Tag zu Tag, de die en diem
  • medical science
    hospital de dia
    de
    Tagesklinik
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
dia – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/dia [visualizado em 2026-07-15 10:36:59].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • humanities
    d / dia
    de
    T, Tag
  • FINANCE
    dia €
    de
    €-Tag
  • Procedural law
    dia útil
    de
    Werktag, Arbeitstag
  • LAW / European civil service / FINANCE / working time
    dia útil
    de
    Arbeitstag, Werktag
  • earth sciences
    temperaturas acumuladas / soma das temperaturas / graus dia
    de
    Temperatursumme
  • air transport
    dia local
    de
    Ortstag
  • life sciences
    dia limpo
    de
    klarer Tag
  • life sciences
    dia lunar
    de
    Mondtag
  • natural and applied sciences
    dia solar
    de
    Sonnentag
  • land transport / TRANSPORT
    vagão dia
    de
    Wagentag
  • natural and applied sciences / life sciences
    dia longo
    de
    Langtag
  • natural and applied sciences / life sciences
    dia curto
    de
    Kurztag ì
  • hydrocarbon
    dia de gás
    de
    Gastag
  • FINANCE
    fim de dia
    de
    Tagesabschluss
  • fisheries
    dia no mar
    de
    Tag auf See, Seetag, Tag innerhalb eines Gebiets
  • INDUSTRY / information technology and data processing
    Dia Digital
    de
    Digitaler Tag
  • space science
    dia sideral
    de
    Sterntag
  • social affairs
    dia feriado / feriado
    de
    Feiertag
  • natural and applied sciences
    dia de neve
    de
    Schneetag
  • earth sciences / life sciences
    dia de gelo
    de
    Eistag
  • life sciences
    dia de maré
    de
    Gezeitentag, Tidetag
  • medical science
    sala de dia
    de
    Tagesraum
  • animal production
    pinto do dia
    de
    Eintagsküken
  • EUROPEAN UNION / fisheries
    dia de pesca
    de
    Fangtag
  • EU institution
    ordem de trabalhos / ordem do dia
    de
    Tagesordnung
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de falta
    de
    Abwesenheitstag, Fehltag
  • earth sciences / life sciences
    dia de geada
    de
    Frosttag
  • leisure / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    dia da pesca
    de
    Angeltag
  • leisure
    etapa do dia
    de
    Tagesetappe
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia contínuo
    de
    ununterbrochener Arbeitstag
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de greve
    de
    Streiktag
  • leisure / communications
    carimbo datador / marca de dia
    de
    Tagesstempel, Datumstempel
  • electronics and electrical engineering
    dia de ponta
    de
    Spitzenlasttag, Lastspitzentag
  • EUROPEAN UNION / humanities
    Dia da Europa
    de
    Europatag
  • FINANCE
    dia útil zero
    de
    Arbeitstag Null
  • culture and religion / humanities
    Dia de Oração
    de
    Buss-und Bettag
  • culture and religion / humanities
    Dia de Oração
    de
    Bettag
  • FINANCE
    preço corrente / cotação do dia
    de
    Tageskurs, Börsenwert, Tagespreis
  • life sciences
    duração do dia
    de
    Tageslänge
  • FINANCE
    dia de posição
    de
    Position-Day, Positions-Tag
  • natural and applied sciences
    dia solar real
    de
    wahrer Sonnentag
  • electronics and electrical engineering
    dia de registo
    de
    Erfassungstag
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    dia de mercado
    de
    Markttag
  • culture and religion / humanities
    Dia da Reforma
    de
    Reformationstag
  • electoral procedure and voting
    dia de eleições
    de
    Abstimmungstag, Wahltag
  • religion
    Dia da Expiação / Iom Quipur
    de
    Versöhnungsfeier, Versöhnungstag, langer Tag, Jom Kippur
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de trabalho
    de
    Tagesarbeit
  • insurance
    de dia para dia
    de
    von Tag zu Tag, de die en diem
  • medical science
    hospital de dia
    de
    Tagesklinik
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
dia – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/dia [visualizado em 2026-07-15 10:36:59].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro