- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
fri.o
ˈfriu
ˈfriuadjetivo
superlativo: frigidíssimo
1.
(temperatura, tempo) kalt, frostig
2.
(pessoa, cumprimento) kalt, frostig; (insensível) gefühllos
3.
(cor, motor, comida) kalt
nome masculino
Kälte feminino ich friere
frio de rachar
eisige Kälte
apanhar frio
sich erkälten
está/faz frio
es ist kalt
tenho frio
mir ist kalt
tremer de frio
vor Kälte zittern
a frio
ohne Narkose
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / chemistry / TRANSPORTnão radioativo / frio / sem radioatividadedeaktivitaetsfrei, nicht radioaktiv, kalt
- ENVIRONMENTfriodeKälte
- mechanical engineering / earth sciencesfriodekalt
- mechanical engineering / earth sciencesfriodeKaelte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfio frio / fiodeAbschnittfaden
- chemical compound / industrial structureszona de gotas frias / poço friodeAussparung fuer Anguss
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresface inferior da folha de vidro / lado friodeBackseite, kalte Seite
- land transport / TRANSPORTjato friodeKaltstrahl
- medical sciencesuor friodeAngstschweiss
- lado friodeAbgang
- electronics and electrical engineeringlado frio / terminal friodekaltes Ende, Luvo-Kaltgasseite
- electronics and electrical engineeringpoço friodePumpensaugkammer
- natural and applied sciencesátomo friodekaltes Atom
- information technology and data processinglocal friodekalter Standort
- chemical compound / industrial structuresfundo rachado / fundo frio / seda do fundodeBodenriss
- mechanical engineeringperna fria / rama fria / ramal friodekalter Strang
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresvidro frio / traço de vidro frio / rasto de vidro friodeKaltglasfaden
- iron, steel and other metal industriesbanho de fusão viscoso / metal friodezaehfluessiges Schmelzbad
- chemical compound / industrial structurescor a friodeKaltfarbe
- iron, steel and other metal industriesmetal friodekaltes Metall, mattes Metall
- earth sciences / chemical compoundcola à base de caseína / cola de caseína / cola a friodeKaseinleim, Caseinleim
- nuclear industryreator de potência nula / reator friodeNulleistungsreaktor, Nullreaktor
- electronics and electrical engineering / physical sciencesplasma frio / plasma incompressíveldekaltes Plasma
- reator friodejungfraeulicher Reaktor, kalter Reaktor
- chemical compoundcola a friodekalthärtender Leim
- chemical compound / industrial structurescola a friodekalt abbindender Klebstoff, Kaltkleber, kalthaertender Leim, kaltabbindender Klebstoff
- electronics and electrical engineeringcátodo friodeKaltkathode
- earth sciences / electronics and electrical engineeringcátodo friodekalte Kathode
- land transport / TRANSPORTbetume friodeBitumenemulsion, Kaltasphalt
- refrigeration industry / food safety / pharmaceutical industry / fisheries / logisticsrede de frio / cadeia de frio / circuito de friodeKühlkette
- INDUSTRYfolha laminada a frio / produto laminado a frio / chapa a friodekalt gewalztes Blech
- folga a frio / intervalo entre combustível e bainha / interespaço anular da bainhadeEinfuellspalt, Einfuellspiel
- chemical compound / industrial structuresseparação de calotes / corte a friodeAbtrennen
- mechanical engineeringcoletor friodeKaltsammler
- climateonda de friodeKältewelle
- electronics and electrical engineeringtempo a friodeStrompause
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsdobragem a frio / flexão a frio / ensaio de dobragem a friodeKaltbiegeprüfung
- ENERGY / thermal equipmentpoço de calor / dissipador de calor / fonte de friodeWärmesenke, Kältequelle
- mechanical engineering / industrial structurespressão a frio / prensa a friodeKaltpresse
- industrial structuresescorrimento em frio / fluxo em friodekalter Fluss
- electronics and electrical engineeringadsorsor friodeKaltfalle, Ausfriertasche, Kühlfalle, Kondensationsfalle, Kalthaftstelle
- iron, steel and other metal industries / LAW / FINANCEregime a friodekaltgehend
- mechanical engineering / earth sciencesfonte de friodeKaeltequelle, Waermesenke
- electronics and electrical engineeringperda em friodeKaltdämpfung
- land transport / TRANSPORTalcatrão friodeKaltteer
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfirmar a friodekalteinziehen
- tensão a friodeKaltbeanspruchung
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsensaio de impacto a frio / impacto a friodeKälteschlagsprüfung
- chemical compound / industrial structurescolagem a friodeKaltverleimung
- earth sciencesmoderador friodekalter Moderator
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
frio – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/frio [visualizado em 2026-07-09 08:16:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / chemistry / TRANSPORTnão radioativo / frio / sem radioatividadedeaktivitaetsfrei, nicht radioaktiv, kalt
- ENVIRONMENTfriodeKälte
- mechanical engineering / earth sciencesfriodekalt
- mechanical engineering / earth sciencesfriodeKaelte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfio frio / fiodeAbschnittfaden
- chemical compound / industrial structureszona de gotas frias / poço friodeAussparung fuer Anguss
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresface inferior da folha de vidro / lado friodeBackseite, kalte Seite
- land transport / TRANSPORTjato friodeKaltstrahl
- medical sciencesuor friodeAngstschweiss
- lado friodeAbgang
- electronics and electrical engineeringlado frio / terminal friodekaltes Ende, Luvo-Kaltgasseite
- electronics and electrical engineeringpoço friodePumpensaugkammer
- natural and applied sciencesátomo friodekaltes Atom
- information technology and data processinglocal friodekalter Standort
- chemical compound / industrial structuresfundo rachado / fundo frio / seda do fundodeBodenriss
- mechanical engineeringperna fria / rama fria / ramal friodekalter Strang
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresvidro frio / traço de vidro frio / rasto de vidro friodeKaltglasfaden
- iron, steel and other metal industriesbanho de fusão viscoso / metal friodezaehfluessiges Schmelzbad
- chemical compound / industrial structurescor a friodeKaltfarbe
- iron, steel and other metal industriesmetal friodekaltes Metall, mattes Metall
- earth sciences / chemical compoundcola à base de caseína / cola de caseína / cola a friodeKaseinleim, Caseinleim
- nuclear industryreator de potência nula / reator friodeNulleistungsreaktor, Nullreaktor
- electronics and electrical engineering / physical sciencesplasma frio / plasma incompressíveldekaltes Plasma
- reator friodejungfraeulicher Reaktor, kalter Reaktor
- chemical compoundcola a friodekalthärtender Leim
- chemical compound / industrial structurescola a friodekalt abbindender Klebstoff, Kaltkleber, kalthaertender Leim, kaltabbindender Klebstoff
- electronics and electrical engineeringcátodo friodeKaltkathode
- earth sciences / electronics and electrical engineeringcátodo friodekalte Kathode
- land transport / TRANSPORTbetume friodeBitumenemulsion, Kaltasphalt
- refrigeration industry / food safety / pharmaceutical industry / fisheries / logisticsrede de frio / cadeia de frio / circuito de friodeKühlkette
- INDUSTRYfolha laminada a frio / produto laminado a frio / chapa a friodekalt gewalztes Blech
- folga a frio / intervalo entre combustível e bainha / interespaço anular da bainhadeEinfuellspalt, Einfuellspiel
- chemical compound / industrial structuresseparação de calotes / corte a friodeAbtrennen
- mechanical engineeringcoletor friodeKaltsammler
- climateonda de friodeKältewelle
- electronics and electrical engineeringtempo a friodeStrompause
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsdobragem a frio / flexão a frio / ensaio de dobragem a friodeKaltbiegeprüfung
- ENERGY / thermal equipmentpoço de calor / dissipador de calor / fonte de friodeWärmesenke, Kältequelle
- mechanical engineering / industrial structurespressão a frio / prensa a friodeKaltpresse
- industrial structuresescorrimento em frio / fluxo em friodekalter Fluss
- electronics and electrical engineeringadsorsor friodeKaltfalle, Ausfriertasche, Kühlfalle, Kondensationsfalle, Kalthaftstelle
- iron, steel and other metal industries / LAW / FINANCEregime a friodekaltgehend
- mechanical engineering / earth sciencesfonte de friodeKaeltequelle, Waermesenke
- electronics and electrical engineeringperda em friodeKaltdämpfung
- land transport / TRANSPORTalcatrão friodeKaltteer
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfirmar a friodekalteinziehen
- tensão a friodeKaltbeanspruchung
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsensaio de impacto a frio / impacto a friodeKälteschlagsprüfung
- chemical compound / industrial structurescolagem a friodeKaltverleimung
- earth sciencesmoderador friodekalter Moderator
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
frio – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/frio [visualizado em 2026-07-09 08:16:00].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: