hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

mo.da.li.da.deseparador fonéticamudɐliˈdad(ə)
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(aspeto) Form feminino, Art feminino (und Weise)
2.
(circunstâncias) Umstände plural
3.
DESPORTO Sportart feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics / SCIENCE
    modalidade
    de
    Modalität
  • biometrics / applied sciences
    modalidade biométrica
    de
    biometrische Modalität
  • social problem
    modalidade de tratamento / modalidade terapêutica
    de
    Behandlungsform
  • Community budget
    modalidade de execução / modo de execução
    de
    Haushaltsvollzugsart, Art des Haushaltsvollzugs
  • FINANCE
    linha de depósito / modalidade de depósito
    de
    Einlagefazilität
  • FINANCE
    modalidade de transição
    de
    Übergangsszenario
  • insurance
    modalidade de reembolso
    de
    Erstattungsverfahren
  • taxation
    modalidade de tributação
    de
    Besteuerungsart, Besteuerungsmethode
  • FINANCE
    modalidade de atribuição
    de
    Modalität der Auszahlung
  • ECONOMICS / FINANCE
    modalidade de reaquisição
    de
    Modalität des Rückkaufs
  • financing and investment
    modo de financiamento / modalidade de financiamento / meio de financiamento / fonte de financiamento
    de
    Finanzierungsmittel, Finanzierungsmodus, Finanzierungsquelle, Finanzierungsform
  • social security / insurance
    regime baseado no salário final / modalidade do salário final
    de
    auf dem zuletzt verdienten Gehalt basierende Rente, Letzteinkommensmodell
  • data processing / information technology and data processing
    modalidade de partida-parada / transferência em contínuo
    de
    Start-Stop Betrieb
  • preparation for market / FINANCE
    modalidade de pagamento anormal
    de
    nicht übliche Zahlungsbedingung
  • LAW / FINANCE
    modalidade de redução do imposto
    de
    Steuermäßigungsmodalität
  • FINANCE
    modalidade de afixação dos preços
    de
    Preisauszeichnung
  • international trade
    modalidade de prestação de serviços
    de
    Zustellungsart
  • preparation for market
    modalidade e condição não conformes
    de
    nichtkonforme Bedingung
  • insurance
    modalidade prática de transferência
    de
    praktische Modalität der Übertragung
  • FINANCE
    modalidade de supressão progressiva
    de
    stufenweise abbauen
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    modalidade de acesso ao financiamento
    de
    Finanzierungsmöglichkeit
  • insurance
    modalidade de pagamento das prestações
    de
    Auszahlungsprodukt
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    modalidade do desencadeamento da greve
    de
    nach welchen Modalitäten ein Streik ausgerufen werden kann
  • financial institutions and credit
    facilidade permanente / mecanismo permanente do SEBC / modalidade de acesso a linhas de crédito
    de
    Ständige Fazilität, ständige Fazilitäten des ESZB
  • preparation for market / ECONOMICS
    modalidade para o tratamento da liberalização
    de
    getroffene Liberalisierungsmaßnahme
  • LAW
    modalidade de cumprimento da obrigação de emprego
    de
    Modalität für die Erfüllung der Pflicht zur Beschäftigung
  • SOCIAL QUESTIONS
    pensão não contributiva de velhice / pensão de velhice na sua modalidade não contributiva
    de
    beitragsunabhängige Altersrente
  • SOCIAL QUESTIONS
    pensão de invalidez na sua modalidade não contributiva
    de
    beitragsunabhängige Invaliditätsrente
  • information technology and data processing
    conjuntos de dados de entrada de trabalhos à distância em modalidade conversacional / conjuntos de dados CRJE
    de
    Datensatz in der Dialog-Job-Verarbeitung
  • insurance / FINANCE
    modalidades de troca
    de
    Tauschmodalitäten
  • land transport / TRANSPORT
    modalidades tarifárias
    de
    Fahrpreisdifferenzierung
  • communications
    modalidades de franqueamento / modalidades de franquia
    de
    Freimachungsarten, Frankierungsarten
  • EUROPEAN UNION
    modalidades de conversão / regras de conversão
    de
    Umrechnungsregeln
  • European civil service
    modalidades de aplicação
    de
    Anwendungsbestimmungen
  • FINANCE
    modalidades de aplicação
    de
    Durchfuehrungsbestimmungen
  • medical science
    modalidades de conversão
    de
    Wandelmodalitäten
  • means of communication
    modalidades de aquisição
    de
    Beschaffungsangabe
  • FINANCE
    modalidades de subscrição
    de
    Bezugsmodalitäten
  • FINANCE
    modalidades de amortização
    de
    Tilgungsmodalitäten
  • FINANCE
    modalidades de amortização
    de
    Rückzahlungsverfahren
  • ECONOMICS
    modalidades de aplicação a fluxos particulares
    de
    Regelungen für einzelne Transaktionen
  • ECONOMICS
    modalidades de constituição de reservas obrigatórias
    de
    Bestimmung über die Mindestreservehaltung
  • gender equality
    modalidades relativas à flexibilidade do tempo de trabalho
    de
    Flexibilität der Arbeitszeitregelungen
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Livro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única
    de
    Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung
  • monetary relations / monetary economics / FINANCE
    Livro Verde sobre as Modalidades de Passagem à Moeda Única
    de
    Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung
  • insurance
    excluir sistematicamente certas modalidades de cobertura de risco
    de
    systematischer Risikoausschluss
  • insurance
    contrato de seguro combinado nas modalidades sobrevivência e morte
    de
    Versicherungsvertrag in der Kombination Erlebensfall und Todesfall
  • aid policy
    Orientações relativas aos critérios e modalidades de aplicação dos fundos estruturais no apoio às comunicações eletrónicas
    de
    Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation
  • EUROPEAN UNION / social security
    Regulamento (CE) n.º 987/2009 que estabelece as modalidades de aplicação do Regulamento (CE) n.º 883/2004 relativo à coordenação dos sistemas de segurança social
    de
    Verordnung (EG) Nr. 987/2009 zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
  • EUROPEAN UNION / EU institution / ENVIRONMENT
    Comité para a adaptação ao progresso técnico da diretiva relativa às modalidades de vigilância e de controlo dos meios afetados por descargas provenientes da indústria do dióxido de titânio
    de
    Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
modalidade – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/modalidade [visualizado em 2026-07-12 20:54:32].
palavras parecidas com modalidade

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics / SCIENCE
    modalidade
    de
    Modalität
  • biometrics / applied sciences
    modalidade biométrica
    de
    biometrische Modalität
  • social problem
    modalidade de tratamento / modalidade terapêutica
    de
    Behandlungsform
  • Community budget
    modalidade de execução / modo de execução
    de
    Haushaltsvollzugsart, Art des Haushaltsvollzugs
  • FINANCE
    linha de depósito / modalidade de depósito
    de
    Einlagefazilität
  • FINANCE
    modalidade de transição
    de
    Übergangsszenario
  • insurance
    modalidade de reembolso
    de
    Erstattungsverfahren
  • taxation
    modalidade de tributação
    de
    Besteuerungsart, Besteuerungsmethode
  • FINANCE
    modalidade de atribuição
    de
    Modalität der Auszahlung
  • ECONOMICS / FINANCE
    modalidade de reaquisição
    de
    Modalität des Rückkaufs
  • financing and investment
    modo de financiamento / modalidade de financiamento / meio de financiamento / fonte de financiamento
    de
    Finanzierungsmittel, Finanzierungsmodus, Finanzierungsquelle, Finanzierungsform
  • social security / insurance
    regime baseado no salário final / modalidade do salário final
    de
    auf dem zuletzt verdienten Gehalt basierende Rente, Letzteinkommensmodell
  • data processing / information technology and data processing
    modalidade de partida-parada / transferência em contínuo
    de
    Start-Stop Betrieb
  • preparation for market / FINANCE
    modalidade de pagamento anormal
    de
    nicht übliche Zahlungsbedingung
  • LAW / FINANCE
    modalidade de redução do imposto
    de
    Steuermäßigungsmodalität
  • FINANCE
    modalidade de afixação dos preços
    de
    Preisauszeichnung
  • international trade
    modalidade de prestação de serviços
    de
    Zustellungsart
  • preparation for market
    modalidade e condição não conformes
    de
    nichtkonforme Bedingung
  • insurance
    modalidade prática de transferência
    de
    praktische Modalität der Übertragung
  • FINANCE
    modalidade de supressão progressiva
    de
    stufenweise abbauen
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    modalidade de acesso ao financiamento
    de
    Finanzierungsmöglichkeit
  • insurance
    modalidade de pagamento das prestações
    de
    Auszahlungsprodukt
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    modalidade do desencadeamento da greve
    de
    nach welchen Modalitäten ein Streik ausgerufen werden kann
  • financial institutions and credit
    facilidade permanente / mecanismo permanente do SEBC / modalidade de acesso a linhas de crédito
    de
    Ständige Fazilität, ständige Fazilitäten des ESZB
  • preparation for market / ECONOMICS
    modalidade para o tratamento da liberalização
    de
    getroffene Liberalisierungsmaßnahme
  • LAW
    modalidade de cumprimento da obrigação de emprego
    de
    Modalität für die Erfüllung der Pflicht zur Beschäftigung
  • SOCIAL QUESTIONS
    pensão não contributiva de velhice / pensão de velhice na sua modalidade não contributiva
    de
    beitragsunabhängige Altersrente
  • SOCIAL QUESTIONS
    pensão de invalidez na sua modalidade não contributiva
    de
    beitragsunabhängige Invaliditätsrente
  • information technology and data processing
    conjuntos de dados de entrada de trabalhos à distância em modalidade conversacional / conjuntos de dados CRJE
    de
    Datensatz in der Dialog-Job-Verarbeitung
  • insurance / FINANCE
    modalidades de troca
    de
    Tauschmodalitäten
  • land transport / TRANSPORT
    modalidades tarifárias
    de
    Fahrpreisdifferenzierung
  • communications
    modalidades de franqueamento / modalidades de franquia
    de
    Freimachungsarten, Frankierungsarten
  • EUROPEAN UNION
    modalidades de conversão / regras de conversão
    de
    Umrechnungsregeln
  • European civil service
    modalidades de aplicação
    de
    Anwendungsbestimmungen
  • FINANCE
    modalidades de aplicação
    de
    Durchfuehrungsbestimmungen
  • medical science
    modalidades de conversão
    de
    Wandelmodalitäten
  • means of communication
    modalidades de aquisição
    de
    Beschaffungsangabe
  • FINANCE
    modalidades de subscrição
    de
    Bezugsmodalitäten
  • FINANCE
    modalidades de amortização
    de
    Tilgungsmodalitäten
  • FINANCE
    modalidades de amortização
    de
    Rückzahlungsverfahren
  • ECONOMICS
    modalidades de aplicação a fluxos particulares
    de
    Regelungen für einzelne Transaktionen
  • ECONOMICS
    modalidades de constituição de reservas obrigatórias
    de
    Bestimmung über die Mindestreservehaltung
  • gender equality
    modalidades relativas à flexibilidade do tempo de trabalho
    de
    Flexibilität der Arbeitszeitregelungen
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Livro Verde sobre as modalidades de passagem à moeda única
    de
    Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung
  • monetary relations / monetary economics / FINANCE
    Livro Verde sobre as Modalidades de Passagem à Moeda Única
    de
    Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung
  • insurance
    excluir sistematicamente certas modalidades de cobertura de risco
    de
    systematischer Risikoausschluss
  • insurance
    contrato de seguro combinado nas modalidades sobrevivência e morte
    de
    Versicherungsvertrag in der Kombination Erlebensfall und Todesfall
  • aid policy
    Orientações relativas aos critérios e modalidades de aplicação dos fundos estruturais no apoio às comunicações eletrónicas
    de
    Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation
  • EUROPEAN UNION / social security
    Regulamento (CE) n.º 987/2009 que estabelece as modalidades de aplicação do Regulamento (CE) n.º 883/2004 relativo à coordenação dos sistemas de segurança social
    de
    Verordnung (EG) Nr. 987/2009 zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
  • EUROPEAN UNION / EU institution / ENVIRONMENT
    Comité para a adaptação ao progresso técnico da diretiva relativa às modalidades de vigilância e de controlo dos meios afetados por descargas provenientes da indústria do dióxido de titânio
    de
    Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
modalidade – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/modalidade [visualizado em 2026-07-12 20:54:32].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro