hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

re.cons.ti.tu.i.ção separador fonéticaʀəkõʃtitwiˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(restabelecimento) Wiederherstellung feminino
2.
(de cena, crime) Rekonstruktion feminino
3.
MEDICINA Rekonstitution feminino, Wiederherstellung feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • pharmaceutical industry
    reconstituição
    de
    Zubereitung
  • wildlife
    reconstituição
    de
    Neuaufzucht
  • replanting / vineyard
    reconstituição
    de
    Neuanlage eines Weinbergs, Wiederaufbau, Rekonstruktion
  • information technology and data processing
    reconstituição
    de
    Rekonstruktion
  • FINANCE / ENVIRONMENT
    reconstituição do Fundo para o Ambiente Mundial / reconstituição do FAM
    de
    Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    poda de reconstituição
    de
    Rekonstruktionsschnitt, Erneuerungsschnitt
  • medical science
    reconstituição do nariz
    de
    Neubildung der Nase
  • ECONOMICS / FINANCE
    reconstituição dos stocks / reconstituição das existências
    de
    Wiederauffuellung der Lager, Lagererneuerung
  • health
    líquido de reconstituição
    de
    Rekonstituierungsflüssigkeit
  • insurance
    cláusula de reposições / cláusula de reconstituição
    de
    Wiederaufbauklausel
  • EUROPEAN UNION / Community budget / budget
    reconstituição de dotações
    de
    Wiederverwendung von Mitteln
  • data processing / information technology and data processing
    reconstituição do ficheiro
    de
    Dateiwiederherstellung, Dateirekonstruktion
  • fisheries
    renovação das unidades populacionais / reconstituição da população
    de
    Wiederaufbau der Bestände, Wiederaufstockung der Bestände, Auffrischung der Bestände, Wiederauffüllung der Populationen
  • insurance
    memorando de reconstituição
    de
    Wiederaufbauklausel
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    reconstituição dos recursos
    de
    Auffuellung der Mittel
  • preparation for market
    reconstituição de uma conta
    de
    Berichtigung eines Kontos
  • FINANCE / budget
    reconstituição dos recursos
    de
    Auffüllung der Mittel, Aufstockung
  • budget
    motivo de cada reconstituição
    de
    Grund für jede einzelne Mittelauffüllung
  • insurance
    reconstituição de uma carreira / reconstituição da carreira de seguro
    de
    Zusammenstellung des Versicherungsverlaufs
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    reconstituição do clima de ondas
    de
    Rückberechnung des Seegangs, "hindcasting"-Verfahren
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    reconstituição do potencial humano
    de
    Wiederauffüllung des Personalbestands
  • pharmaceutical industry
    solvente de reconstituição fornecido / solvente fornecido
    de
    begleitendes Lösungsmittel zur Rekonstituierung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    auxílio à reconstituição das florestas
    de
    Beihilfe für die Wiederaufforstung
  • medical science
    sistema de reconstituição dos movimentos
    de
    Methode zur Feststellung der Bewegungen
  • medical science
    reconstituição da massa sanguínea circulante
    de
    Blutgefässauffüllung
  • FINANCE
    obrigação de reconstituição dos recursos do Stabex
    de
    Verpflichtung zur Auffüllung der Stabex-Mittel
  • industrial structures
    produto utilizado para reconstituição das tiras de rodagem dos protetores
    de
    Rohlaufstreifen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
reconstituição – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/reconstituição [visualizado em 2026-06-17 09:20:09].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • pharmaceutical industry
    reconstituição
    de
    Zubereitung
  • wildlife
    reconstituição
    de
    Neuaufzucht
  • replanting / vineyard
    reconstituição
    de
    Neuanlage eines Weinbergs, Wiederaufbau, Rekonstruktion
  • information technology and data processing
    reconstituição
    de
    Rekonstruktion
  • FINANCE / ENVIRONMENT
    reconstituição do Fundo para o Ambiente Mundial / reconstituição do FAM
    de
    Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    poda de reconstituição
    de
    Rekonstruktionsschnitt, Erneuerungsschnitt
  • medical science
    reconstituição do nariz
    de
    Neubildung der Nase
  • ECONOMICS / FINANCE
    reconstituição dos stocks / reconstituição das existências
    de
    Wiederauffuellung der Lager, Lagererneuerung
  • health
    líquido de reconstituição
    de
    Rekonstituierungsflüssigkeit
  • insurance
    cláusula de reposições / cláusula de reconstituição
    de
    Wiederaufbauklausel
  • EUROPEAN UNION / Community budget / budget
    reconstituição de dotações
    de
    Wiederverwendung von Mitteln
  • data processing / information technology and data processing
    reconstituição do ficheiro
    de
    Dateiwiederherstellung, Dateirekonstruktion
  • fisheries
    renovação das unidades populacionais / reconstituição da população
    de
    Wiederaufbau der Bestände, Wiederaufstockung der Bestände, Auffrischung der Bestände, Wiederauffüllung der Populationen
  • insurance
    memorando de reconstituição
    de
    Wiederaufbauklausel
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    reconstituição dos recursos
    de
    Auffuellung der Mittel
  • preparation for market
    reconstituição de uma conta
    de
    Berichtigung eines Kontos
  • FINANCE / budget
    reconstituição dos recursos
    de
    Auffüllung der Mittel, Aufstockung
  • budget
    motivo de cada reconstituição
    de
    Grund für jede einzelne Mittelauffüllung
  • insurance
    reconstituição de uma carreira / reconstituição da carreira de seguro
    de
    Zusammenstellung des Versicherungsverlaufs
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    reconstituição do clima de ondas
    de
    Rückberechnung des Seegangs, "hindcasting"-Verfahren
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    reconstituição do potencial humano
    de
    Wiederauffüllung des Personalbestands
  • pharmaceutical industry
    solvente de reconstituição fornecido / solvente fornecido
    de
    begleitendes Lösungsmittel zur Rekonstituierung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    auxílio à reconstituição das florestas
    de
    Beihilfe für die Wiederaufforstung
  • medical science
    sistema de reconstituição dos movimentos
    de
    Methode zur Feststellung der Bewegungen
  • medical science
    reconstituição da massa sanguínea circulante
    de
    Blutgefässauffüllung
  • FINANCE
    obrigação de reconstituição dos recursos do Stabex
    de
    Verpflichtung zur Auffüllung der Stabex-Mittel
  • industrial structures
    produto utilizado para reconstituição das tiras de rodagem dos protetores
    de
    Rohlaufstreifen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
reconstituição – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/reconstituição [visualizado em 2026-06-17 09:20:09].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos