- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ví.ti.ma
ˈvitimɐ
ˈvitimɐnome feminino
RELIGIÃO Opfer neutro
vítima mortal
Todesopfer neutro
fazer-se de vítima
die Opferrolle übernehmen
provocar vítimas
Opfer fordern
ser vítima de alguém/alguma coisa
jemandem/etwas zum Opfer fallen
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- gender equalityvítimadeOpfer
- degradation of the environment / transport safety / war victimvítimadeOpfer, Verletzter, Verwundeter
- civilian victimvítima civildezivile Verluste
- war victimvítima militardemilitärische Verluste
- ENVIRONMENTvítimas da guerra / vítima da guerradeKriegsopfer
- SOCIAL QUESTIONS / social protectionvítima de guerradeKriegsopfer
- SOCIAL QUESTIONSserviço de apoio à vítima / serviço da vítimadeHilfe für Opfer von Straftaten
- Criminal lawvítima de um crime / vítima da criminalidade / vítima de uma infração penaldeOpfer einer Straftat, Verletzter
- rights and freedomsdireitos da vítimadeRechte der Opfer
- LAWdespesas da vítimadeAusgaben des Opfers
- LAWvítima de violênciadeOpfer von Gewalttaten
- aid to disaster victims / public safety / man-made disaster / natural disastervítima de catástrofe / sinistradodeKatastrophenopfer
- rights and freedomsvítima da transfobiadeOpfer der Transphobie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvítima de reconversãodeOpfer der Umstellung
- LAW / SOCIAL QUESTIONSindemnização da vítimadeEntschädigung für Opfer von Straftaten
- criminal law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsvítima da criminalidadedeOpfer von Straftaten, Kriminalitätsopfer
- rights and freedomsvítima de discriminaçãodeDiskriminierungsopfer
- LAW / SOCIAL QUESTIONSvítima de abuso de poderdeOpfer von Machtmissbrauch
- land transportvalor de prevenir uma vítima / VPC / valor da prevenção de uma vítimadeVPC, Wert der Vermeidung von Unfallopfern
- LAW / SOCIAL QUESTIONSvítima de infrações violentasdeOpfer einer Gewalttat
- SOCIAL QUESTIONSorganização de apoio à vítimadeOrganisation zur Opferbetreuung
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvítima de doença profissionaldePerson die sich eine Berufskrankheit zugezogen hat
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvítima de um acidente de trabalhodeArbeitsunfallverletzter, Person die einen Arbeitsunfall erlitten hat
- rights and freedomsvítima de violação dos direitos do HomemdeOpfer von Menschenrechtsverletzungen
- LAW / European organisationFórum Europeu para os Serviços de Ajuda à Vítima / Fórum Europeu para os Serviços da VítimadeEuropäisches Forum zur Hilfe für Opfer von Straftaten, Europäisches Forum für Opferhilfe
- chemistryRetirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. / Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deDie betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEm caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- human rightsreabilitação das vítimasdeRehabilitation von Folteropfern
- criminal lawserviço de apoio às vítimasdeOpferunterstützungsdienste
- criminal law / LAW / social affairsorganização de apoio às vítimasdeOpferschutzorganisation, Organisation zur Opferbetreuung
- rights of the individual / United Nationsdefensor dos direitos das vítimasdeAnwalt für die Rechte der Opfer
- European UnionDia Europeu das Vítimas do Terrorismo / Dia Europeu em memória das vítimas do terrorismodeEuropäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus
- administrative lawsituação de elevado número de vítimasdeMassenverletzungen, MASCAS
- criminal law / rights and freedomsRede Europeia dos Direitos das VítimasdeEuropäisches Netz für die Rechte der Opfer
- civil defence / police / forensic medicineDVI / identificação de vítimas de catástrofesdeDVI, Identifizierung von Katastrophenopfern
- area of freedom, security and justice / restorative justiceEstratégia da UE sobre os Direitos das Vítimas / Estratégia sobre os Direitos das VítimasdeStrategie für die Rechte von Opfern
- gender equalitycentro de crise para vítimas de violaçãodeKrisenzentrum für Vergewaltigungsopfer
- human rights / health / rights and freedomsCentro de Reabilitação das Vítimas da TorturadeZentrum für Rehabilitation und Forschung für Folteropfer
- United Nations / public opinion / rights and freedomsDia Internacional de Apoio às Vítimas da TorturadeInternationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter
- rights and freedoms / cultureDia Europeu em Memória dos Ciganos Vítimas do Holocausto / Dia em Memória dos Ciganos Vítimas do Holocaustodeeuropäischer Holocaust-Gedenktag für die Roma
- gender equalitycentro de atendimento a vítimas de violência sexualdeReferenzzentrum für Opfer sexueller Gewalt
- insuranceindemnizações pelas calamidades de que foram vítimasdeEntschädigung für die durch Unwetter erlittenen Schäden
- POLITICSajuda de emergência às populações vítimas do conflitodeSoforthilfe zugunste der vom Konflikt betroffenen Menschen
- political ideology / United Nations / Jew / crime against humanity / public awareness campaignDia Internacional em Memória das Vítimas do HolocaustodeInternationaler Holocaust-Gedenktag, Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
- LAW / European constructionLivro Verde - Indemnização das vítimas da criminalidadedeGrünbuch - Entschädigung für Opfer von Straftaten
- human rights / political ideologyDia Europeu da Memória das Vítimas dos Regimes Totalitários / Dia Europeu da Memória das Vítimas do Estalinismo e do NazismodeEuropäischer Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus, Europäischer Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nationalsozialismus, Europäischer Tag des Gedenkens an die Opfer aller totalitären und autoritären Regime, Gedenktag für die Opfer totalitärer und autoritärer Regime
- international agreement / international human rights lawConvenções de Genebra para a Proteção das Vítimas da GuerradeGenfer Konventionen, Genfer Abkommen
- United NationsFundo Voluntário das Nações Unidas para as Vítimas da TorturadeFreiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
vítima – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/vítima [visualizado em 2026-07-18 22:40:13].
palavras parecidas com vítima
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- gender equalityvítimadeOpfer
- degradation of the environment / transport safety / war victimvítimadeOpfer, Verletzter, Verwundeter
- civilian victimvítima civildezivile Verluste
- war victimvítima militardemilitärische Verluste
- ENVIRONMENTvítimas da guerra / vítima da guerradeKriegsopfer
- SOCIAL QUESTIONS / social protectionvítima de guerradeKriegsopfer
- SOCIAL QUESTIONSserviço de apoio à vítima / serviço da vítimadeHilfe für Opfer von Straftaten
- Criminal lawvítima de um crime / vítima da criminalidade / vítima de uma infração penaldeOpfer einer Straftat, Verletzter
- rights and freedomsdireitos da vítimadeRechte der Opfer
- LAWdespesas da vítimadeAusgaben des Opfers
- LAWvítima de violênciadeOpfer von Gewalttaten
- aid to disaster victims / public safety / man-made disaster / natural disastervítima de catástrofe / sinistradodeKatastrophenopfer
- rights and freedomsvítima da transfobiadeOpfer der Transphobie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvítima de reconversãodeOpfer der Umstellung
- LAW / SOCIAL QUESTIONSindemnização da vítimadeEntschädigung für Opfer von Straftaten
- criminal law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomsvítima da criminalidadedeOpfer von Straftaten, Kriminalitätsopfer
- rights and freedomsvítima de discriminaçãodeDiskriminierungsopfer
- LAW / SOCIAL QUESTIONSvítima de abuso de poderdeOpfer von Machtmissbrauch
- land transportvalor de prevenir uma vítima / VPC / valor da prevenção de uma vítimadeVPC, Wert der Vermeidung von Unfallopfern
- LAW / SOCIAL QUESTIONSvítima de infrações violentasdeOpfer einer Gewalttat
- SOCIAL QUESTIONSorganização de apoio à vítimadeOrganisation zur Opferbetreuung
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvítima de doença profissionaldePerson die sich eine Berufskrankheit zugezogen hat
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvítima de um acidente de trabalhodeArbeitsunfallverletzter, Person die einen Arbeitsunfall erlitten hat
- rights and freedomsvítima de violação dos direitos do HomemdeOpfer von Menschenrechtsverletzungen
- LAW / European organisationFórum Europeu para os Serviços de Ajuda à Vítima / Fórum Europeu para os Serviços da VítimadeEuropäisches Forum zur Hilfe für Opfer von Straftaten, Europäisches Forum für Opferhilfe
- chemistryRetirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração. / Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deDie betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEm caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- chemistryEM CASO DE INALAÇÃO: em caso de dificuldade respiratória, retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.deBEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
- human rightsreabilitação das vítimasdeRehabilitation von Folteropfern
- criminal lawserviço de apoio às vítimasdeOpferunterstützungsdienste
- criminal law / LAW / social affairsorganização de apoio às vítimasdeOpferschutzorganisation, Organisation zur Opferbetreuung
- rights of the individual / United Nationsdefensor dos direitos das vítimasdeAnwalt für die Rechte der Opfer
- European UnionDia Europeu das Vítimas do Terrorismo / Dia Europeu em memória das vítimas do terrorismodeEuropäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus
- administrative lawsituação de elevado número de vítimasdeMassenverletzungen, MASCAS
- criminal law / rights and freedomsRede Europeia dos Direitos das VítimasdeEuropäisches Netz für die Rechte der Opfer
- civil defence / police / forensic medicineDVI / identificação de vítimas de catástrofesdeDVI, Identifizierung von Katastrophenopfern
- area of freedom, security and justice / restorative justiceEstratégia da UE sobre os Direitos das Vítimas / Estratégia sobre os Direitos das VítimasdeStrategie für die Rechte von Opfern
- gender equalitycentro de crise para vítimas de violaçãodeKrisenzentrum für Vergewaltigungsopfer
- human rights / health / rights and freedomsCentro de Reabilitação das Vítimas da TorturadeZentrum für Rehabilitation und Forschung für Folteropfer
- United Nations / public opinion / rights and freedomsDia Internacional de Apoio às Vítimas da TorturadeInternationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter
- rights and freedoms / cultureDia Europeu em Memória dos Ciganos Vítimas do Holocausto / Dia em Memória dos Ciganos Vítimas do Holocaustodeeuropäischer Holocaust-Gedenktag für die Roma
- gender equalitycentro de atendimento a vítimas de violência sexualdeReferenzzentrum für Opfer sexueller Gewalt
- insuranceindemnizações pelas calamidades de que foram vítimasdeEntschädigung für die durch Unwetter erlittenen Schäden
- POLITICSajuda de emergência às populações vítimas do conflitodeSoforthilfe zugunste der vom Konflikt betroffenen Menschen
- political ideology / United Nations / Jew / crime against humanity / public awareness campaignDia Internacional em Memória das Vítimas do HolocaustodeInternationaler Holocaust-Gedenktag, Internationaler Tag des Gedenkens an die Opfer des Holocaust
- LAW / European constructionLivro Verde - Indemnização das vítimas da criminalidadedeGrünbuch - Entschädigung für Opfer von Straftaten
- human rights / political ideologyDia Europeu da Memória das Vítimas dos Regimes Totalitários / Dia Europeu da Memória das Vítimas do Estalinismo e do NazismodeEuropäischer Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus, Europäischer Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nationalsozialismus, Europäischer Tag des Gedenkens an die Opfer aller totalitären und autoritären Regime, Gedenktag für die Opfer totalitärer und autoritärer Regime
- international agreement / international human rights lawConvenções de Genebra para a Proteção das Vítimas da GuerradeGenfer Konventionen, Genfer Abkommen
- United NationsFundo Voluntário das Nações Unidas para as Vítimas da TorturadeFreiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
vítima – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/vítima [visualizado em 2026-07-18 22:40:13].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: