- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
al.tu.ra
aɫˈturɐ
aɫˈturɐnome feminino
1.
(edifício) altura
3.
(altitude) altitud
4.
(montanha) altitud, altura
5.
(mar) profundidad
6.
(som) volumen masculino
7.
(tempo) momento masculino, instante masculino, ocasión
a certa altura
a dado momento
em qualquer altura
en cualquier momento
em que altura?
¿cuándo?
esta é a melhor altura
este es el mejor momento
na altura certa/errada
en el mejor momento/peor momento
não é altura para isso
no es el momento para eso
nessa altura
en ese momento
nesta altura
a estas alturas
8.
GEOMETRIA altura
nome feminino plural
genitivo: alturas
RELIGIÃO alturas, cielo masculino, paraíso masculino
altura barométrica
altura barometrica
altura ortométrica
altitud ortometrica
(medida) de altura
de alto
estar à altura de
estar a la altura de
estar à altura das circunstâncias
estar a las alturas de las circunstancias
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- fisheriesaltura / direção N / direção normalessentido N
- air transportalturaesaltura
- earth sciencesalturaesaltura de una columna de fluido, desnivel
- building and public worksalturaesclavija
- mechanical engineeringaltura útilesaltura util
- natural and applied sciences / soft energyaltitude solar / altura solar / altura do solesaltitud solar, altura del sol, altura solar
- mechanical engineeringaltura de dedendum / altura do pé / altura da cabeçaesaltura de pie del filete, altura de pie, altura de cabeza
- mechanical engineering / earth sciencesaltura total ótima da bomba / altura ótimaesaltura total optima de la bomba
- land transport / building and public works / TRANSPORTaltura disponível / altura livreesfranqueo superior, altura libre por encima de un barco bajo un puente
- life sciencesaltura médiaesprofundidad media
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaltura totalesaltura total
- industrial structures / technology and technical regulationsaltura totalesaltura total
- building and public works / life sciencesaltura livreesaltura libre
- mechanical engineeringaltura do péesaltura de pie
- electronics and electrical engineeringaltura eficaz / altura eficaz de radiação / altura equivalente de radiaçãoesaltura equivalente, altura eficaz de radiación
- healthaltura do som / tom / tonalidadeestono
- cultural policy / life sciencesaltura de vooesaltura de vuelo
- healthaltura do somestono de un sonido
- maritime and inland waterway transport / fisheriesaltura da proa / altura de proaesaltura de la amura, altura de proa
- electronics and electrical engineering / documentationaltura da parede / altura da cuba / fiada da abóbadaesaltura de la cuba
- building and public worksaltura do teto / altura do compartimentoesaltura del techo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura da copa / profundidade da copaesprofundidad de copa
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringaltura de cabo / núcleo do caboesalma del cable
- life sciencesreta de alturaesrecta de altura
- ENVIRONMENTaltura do picoesaltura del pico
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura do cepoesaltura del tocón
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura da copaesaltura de la copa
- electronics and electrical engineeringaltura virtualesaltura virtual
- mechanical engineering / earth sciencesaltura nominalesaltura total nominal de la bomba
- mechanical engineering / earth sciencesaltura do veioesaltura de eje
- electronics and electrical engineering / life sciencesaltura da ondaesaltura de la ola
- mechanical engineering / industrial structuresaltura da facaesdesplazamiento vertical de la cuchilla
- natural environmentaltura da maréesaltura de la marea
- leisure / technology and technical regulationsaltura do gomoesaltura de paño
- life sciencesaltura do alvoesaltura del punto visado, altura del punto de mira
- land transport / TRANSPORTaltura de ondaesaltura de onda
- space transporttimão de altura / plano estabilizador / leme de profundidade / cauda estabilizadora / profundoresascensor
- electronics and electrical engineeringaltura do conduto / altura do canalesaltura del conducto
- mechanical engineering / earth sciencescarga estática / altura estáticaescarga estática, carga de presión
- mechanical engineeringaltura do dente / profundidade da gargantaesprofundidad de la bolsa
- communications / information technology and data processingaltura de corteesaltura de corte
- public works / land transportaltura de areiaesprofundidad del círculo de arena, altura de arena, profundidad de arena
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
altura – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/altura [visualizado em 2026-07-04 03:16:15].
palavras parecidas com altura
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- fisheriesaltura / direção N / direção normalessentido N
- air transportalturaesaltura
- earth sciencesalturaesaltura de una columna de fluido, desnivel
- building and public worksalturaesclavija
- mechanical engineeringaltura útilesaltura util
- natural and applied sciences / soft energyaltitude solar / altura solar / altura do solesaltitud solar, altura del sol, altura solar
- mechanical engineeringaltura de dedendum / altura do pé / altura da cabeçaesaltura de pie del filete, altura de pie, altura de cabeza
- mechanical engineering / earth sciencesaltura total ótima da bomba / altura ótimaesaltura total optima de la bomba
- land transport / building and public works / TRANSPORTaltura disponível / altura livreesfranqueo superior, altura libre por encima de un barco bajo un puente
- life sciencesaltura médiaesprofundidad media
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaltura totalesaltura total
- industrial structures / technology and technical regulationsaltura totalesaltura total
- building and public works / life sciencesaltura livreesaltura libre
- mechanical engineeringaltura do péesaltura de pie
- electronics and electrical engineeringaltura eficaz / altura eficaz de radiação / altura equivalente de radiaçãoesaltura equivalente, altura eficaz de radiación
- healthaltura do som / tom / tonalidadeestono
- cultural policy / life sciencesaltura de vooesaltura de vuelo
- healthaltura do somestono de un sonido
- maritime and inland waterway transport / fisheriesaltura da proa / altura de proaesaltura de la amura, altura de proa
- electronics and electrical engineering / documentationaltura da parede / altura da cuba / fiada da abóbadaesaltura de la cuba
- building and public worksaltura do teto / altura do compartimentoesaltura del techo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura da copa / profundidade da copaesprofundidad de copa
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringaltura de cabo / núcleo do caboesalma del cable
- life sciencesreta de alturaesrecta de altura
- ENVIRONMENTaltura do picoesaltura del pico
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura do cepoesaltura del tocón
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsaltura da copaesaltura de la copa
- electronics and electrical engineeringaltura virtualesaltura virtual
- mechanical engineering / earth sciencesaltura nominalesaltura total nominal de la bomba
- mechanical engineering / earth sciencesaltura do veioesaltura de eje
- electronics and electrical engineering / life sciencesaltura da ondaesaltura de la ola
- mechanical engineering / industrial structuresaltura da facaesdesplazamiento vertical de la cuchilla
- natural environmentaltura da maréesaltura de la marea
- leisure / technology and technical regulationsaltura do gomoesaltura de paño
- life sciencesaltura do alvoesaltura del punto visado, altura del punto de mira
- land transport / TRANSPORTaltura de ondaesaltura de onda
- space transporttimão de altura / plano estabilizador / leme de profundidade / cauda estabilizadora / profundoresascensor
- electronics and electrical engineeringaltura do conduto / altura do canalesaltura del conducto
- mechanical engineering / earth sciencescarga estática / altura estáticaescarga estática, carga de presión
- mechanical engineeringaltura do dente / profundidade da gargantaesprofundidad de la bolsa
- communications / information technology and data processingaltura de corteesaltura de corte
- public works / land transportaltura de areiaesprofundidad del círculo de arena, altura de arena, profundidad de arena
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
altura – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/altura [visualizado em 2026-07-04 03:16:15].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: