- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
fo.go
ˈfoɡu
ˈfoɡunome masculino
1.
fuego
chegar/deitar/pegar fogo a
meter/pegar/prender fuego a
2.
MILITAR fuego
abrir fogo
abrir fuego
fogo cruzado
fuego cruzado
3.
(incêndio) fuego, incendio
fogo posto
incendio provocado
4.
(lareira) fuego, hogar, chimenea feminino
5.
figurado fuego, pasión feminino, entusiasmo, excitación feminino
interjeição
MILITAR ¡fuego!
abrir fogo
abrir fuego
brincar com o fogo
jugar con fuego
caro como fogo
más caro que el azafrán
com fogo no rabo
echando leches vulgarismo;
que pierde el culo
em fogo
en llamas
fazer fogo
1.
hacer fuego
2.
abrir/hacer fuego
trazer fogo no rabo
parecer que alguien va a apagar un fuego
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogoesvivienda, unidad de vivienda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesfuego, incendio forestal
- ENVIRONMENTfogo / fogosesincendios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesincendio forestal, fuego
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicoesvivienda normal, vivienda convencional
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivoesfuego vivo
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadoesincendio doloso, incendio provocado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravoesfuego salvaje
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- degradation of the environment / forestry policyfogo de mato / incêndio florestal / fogo florestal / fogo de florestaesincendio forestal
- degradation of the environment / firefogo de matoesincendio forestal
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogoesarma de fuego
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegaesandanada, voladura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralesfuego de flanco
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogoespicar el fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latenteesfuego dormido
- materials technologyfuga de fogoesautoescala, escala automóvil
- administrative law / materials technologyzona de fogoeslugar del incendio
- administrative law / materials technologyfuga de fogoesescala de emergencia
- administrative lawbola de fogoesbola de fuego
- coal industryzona de fogoeszona de tiro, zona de explosión
- chemistryperda ao fogo / perda por calcinaçãoespérdida por calcinación
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogoesborde del fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogoeslínea de contención
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogoesrequemado, pulido al fuego, acabado al fuego
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águaesmarco de la puerta refrigerada por agua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndioesatlas de un incendio
- coal industryfogo em minasesincendio de mina, autoinflamación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogoestostar
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogoespulido al fuego
- administrative law / materials technologybalde de fogoescubo de incendios
- administrative law / materials technologycinto de fogoescinturón de maniobra
- administrative law / materials technologylinha de fogoeschorro
- administrative law / materials technologyfogo interioresincendio interior
- air transportbalão de fogoesglobo a combustión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogoesreventar al fuego, abrir al fuego
- materials technology / building and public workscorte de fogoessector cortafuegos
- land transport / TRANSPORTapagar o fogoesapagar el fuego, cortar el fuego
- administrative law / materials technologyponte de fogoespuente de fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo selvagemesfuego rebelde
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawperigo de incêndio / risco de incêndio / perigo de fogoespeligro de incendio
- administrative law / materials technologyluz de alarme / fogo de alertaesluz de alarma, alumbrado de alarma
- chemical compound / industrial structurespolidor a fogo / queimador de polir a fogoesrequemador
- administrative law / construction and town planning / building and public worksreação ao fogoesreacción al fuego
- administrative law / materials technologyreação ao fogoesconducta de incendio
- administrative law / materials technologyalarme do fogoesalarma de incendio
- healthdeixar no fogoesmantener una temperatura en una zona determinada de un horno
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fogo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/fogo [visualizado em 2026-07-18 14:39:27].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- housing / statisticsalojamento familiar / alojamento / fogoesvivienda, unidad de vivienda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesfuego, incendio forestal
- ENVIRONMENTfogo / fogosesincendios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESincêndio florestal / fogoesincendio forestal, fuego
- demography and population / statistics / social sciencesfogo / alojamento familiar clássicoesvivienda normal, vivienda convencional
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo vivoesfuego vivo
- offence / ENVIRONMENTfogo posto / incêndio provocadoesincendio doloso, incendio provocado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo bravoesfuego salvaje
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo postoesfuego delictivo
- degradation of the environment / forestry policyfogo de mato / incêndio florestal / fogo florestal / fogo de florestaesincendio forestal
- degradation of the environment / firefogo de matoesincendio forestal
- criminal law / firearms and munitionsarma de fogoesarma de fuego
- coal industrypega de fogo / disparo / disparo de pegaesandanada, voladura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawfogo de flanco / fogo lateralesfuego de flanco
- materials technology / land transport / TRANSPORTatiçar o fogo / picar o fogoespicar el fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo latenteesfuego dormido
- materials technologyfuga de fogoesautoescala, escala automóvil
- administrative law / materials technologyzona de fogoeslugar del incendio
- administrative law / materials technologyfuga de fogoesescala de emergencia
- administrative lawbola de fogoesbola de fuego
- coal industryzona de fogoeszona de tiro, zona de explosión
- chemistryperda ao fogo / perda por calcinaçãoespérdida por calcinación
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmargem de fogo / linha de fogo / bordadura de um fogoesborde del fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlinha de luta ativa / linha de fogoeslínea de contención
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresacabado a fogo / polido a fogoesrequemado, pulido al fuego, acabado al fuego
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesporta de fogo / porta de fogo arrefecida a águaesmarco de la puerta refrigerada por agua
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESatlas de fogo / atlas de incêndioesatlas de un incendio
- coal industryfogo em minasesincendio de mina, autoinflamación
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgolpe de fogoestostar
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespolido a fogoespulido al fuego
- administrative law / materials technologybalde de fogoescubo de incendios
- administrative law / materials technologycinto de fogoescinturón de maniobra
- administrative law / materials technologylinha de fogoeschorro
- administrative law / materials technologyfogo interioresincendio interior
- air transportbalão de fogoesglobo a combustión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresabrir ao fogoesreventar al fuego, abrir al fuego
- materials technology / building and public workscorte de fogoessector cortafuegos
- land transport / TRANSPORTapagar o fogoesapagar el fuego, cortar el fuego
- administrative law / materials technologyponte de fogoespuente de fuego
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfogo selvagemesfuego rebelde
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawperigo de incêndio / risco de incêndio / perigo de fogoespeligro de incendio
- administrative law / materials technologyluz de alarme / fogo de alertaesluz de alarma, alumbrado de alarma
- chemical compound / industrial structurespolidor a fogo / queimador de polir a fogoesrequemador
- administrative law / construction and town planning / building and public worksreação ao fogoesreacción al fuego
- administrative law / materials technologyreação ao fogoesconducta de incendio
- administrative law / materials technologyalarme do fogoesalarma de incendio
- healthdeixar no fogoesmantener una temperatura en una zona determinada de un horno
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fogo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/fogo [visualizado em 2026-07-18 14:39:27].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: