hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

for.mu.lá.ri.oseparador fonéticafurmuˈlarju
favoritosfavoritos
nome masculino
formulario, impreso
preencher um formulário
rellenar un formulario

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    formulário
    es
    impreso
  • administrative law / humanities
    formulário
    es
    impreso, formulario
  • means of communication
    formulário
    es
    formulario
  • competition law / European Union law
    formulário CO
    es
    formulario CO
  • preparation for market
    formulário 10K / relatório 10K / declaração 10K / impresso 10K
    es
    memoria 10K
  • competition law / European Union law
    formulário A/B
    es
    formulario A/B
  • administrative law
    Formulário FAL
    es
    formulario FAL
  • social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    formulário E602 / atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
    es
    formulario E602, certificado relativo a la totalización de los períodos de empleo, de actividad profesional por cuenta propia o de residencia
  • insurance
    relação individual das despesas efetivas / formulário E125
    es
    formulario E125, estado individual de gastos efectivos
  • insurance
    formulário E121 / atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários
    es
    certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios, formulario E121
  • insurance
    formulário E109 / atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários
    es
    formulario E109, certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios
  • EUROPEAN UNION / insurance
    formulário E128 / E128
    es
    certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro, formulario E128
  • insurance
    formulário E123 / atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionais
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales, formulario E123
  • insurance
    requerimento de prestações pecuniárias por incapacidade de trabalho / formulário E115
    es
    solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral, formulario E115
  • insurance
    atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente / formulário E106
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente, formulario E106
  • insurance
    formulário E601 / pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente
    es
    formulario E601, solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente
  • insurance
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301
    es
    certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo, formulario E301
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302
    es
    certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones, formulario E302
  • insurance
    atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego / formulário E303
    es
    certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo, formulario E303
  • insurance
    formulário E127 / relação individual dos montantes fixos mensais
    es
    formulario E127, estado individual de cantidades globales mensuales
  • insurance
    formulário E126 / tarifas para o reembolso das prestações em espécie
    es
    tarifas para el reembolso de prestaciones en especie, formulario E126
  • insurance
    requerimento de subsídio por morte / formulário E124
    es
    solicitud de subsidio de defunción, formulario E124
  • insurance
    atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda / formulário E122
    es
    formulario E122, certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta
  • social security
    atestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares / formulário E120
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie para los solicitantes de pensión o de renta y los miembros de sus familias, formulario E120
  • social security
    formulário E119 / atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidade
    es
    formulario E119, certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
  • insurance
    notificação do não reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho / formulário E118
    es
    notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo, formulario E118
  • insurance
    formulário E117 / concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalho
    es
    formulario E117, concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo
  • insurance
    relatório médico em caso de incapacidade de trabalho (doença, maternidade, acidente de trabalho, doença profissional) / formulário E116
    es
    informe médico en caso de incapacidad para el trabajo (enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional), formulario E116
  • insurance
    formulário E114 / concessão de prestações em espécie de grande importância
    es
    formulario E114, concesión de prestaciones en especie de gran importancia
  • insurance
    hospitalização, notificação de entrada e de saída / formulário E113
    es
    hospitalización, notificación de ingreso y de salida, formulario E113
  • insurance
    formulário E112 / atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidade
    es
    certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad, formulario E112
  • insurance
    atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro / formulário E111
    es
    certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro, formulario E111
  • insurance
    atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais / formulário E110
    es
    certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales, formulario E110
  • insurance
    notificação de suspensão ou de supressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade / formulário E108
    es
    certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad, formulario E108
  • insurance
    pedido de atestado de direito a prestações em espécie / formulário E107
    es
    solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie, formulario E107
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105
    es
    certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo, formulario E105
  • insurance
    atestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência / formulário E104
    es
    certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia, formulario E104
  • insurance
    exercício do direito de opção / formulário E103
    es
    ejercicio del derecho de opción, formulario E103
  • insurance
    formulário E001 / pedido ou comunicação de informação, pedido de formulários, segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado, trabalhador não assalariado, fronteiriço, pensionista, trabalhador no desemprego, pessoa com direito
    es
    formulario E001, solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente
  • statistics
    modelo longo / questionário longo / formulário longo
    es
    formulario largo, cuestionario largo
  • EUROPEAN UNION / insurance
    formulário E128B / E128B
    es
    E128B, formulario E128B, certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
  • ECONOMICS / FINANCE
    formulário EUR 2
    es
    formulario EUR 2
  • data processing / information technology and data processing
    formulário vazio
    es
    formulario vacío
  • politics and public safety / migration / Schengen Information System
    formulário SIRENE
    es
    impreso SIRENE, formulario SIRENE
  • communications / means of communication
    formulário da UPU / impresso da UPU
    es
    fórmula de UPU
  • communications
    coleção de formulários da UPU / formulário da UPU
    es
    formulario de la UPU
  • migration / visa policy
    formulário de pedido / formulário de pedido de visto
    es
    impreso de solicitud de visado, impreso de solicitud
  • information technology and data processing
    modelo de formulário
    es
    modelo de formulario
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
formulário – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/formulário [visualizado em 2026-06-22 17:22:20].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    formulário
    es
    impreso
  • administrative law / humanities
    formulário
    es
    impreso, formulario
  • means of communication
    formulário
    es
    formulario
  • competition law / European Union law
    formulário CO
    es
    formulario CO
  • preparation for market
    formulário 10K / relatório 10K / declaração 10K / impresso 10K
    es
    memoria 10K
  • competition law / European Union law
    formulário A/B
    es
    formulario A/B
  • administrative law
    Formulário FAL
    es
    formulario FAL
  • social security / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    formulário E602 / atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, de atividade profissional não assalariada ou de residência
    es
    formulario E602, certificado relativo a la totalización de los períodos de empleo, de actividad profesional por cuenta propia o de residencia
  • insurance
    relação individual das despesas efetivas / formulário E125
    es
    formulario E125, estado individual de gastos efectivos
  • insurance
    formulário E121 / atestado para a inscrição dos titulares de pensão ou de renda e atualização dos inventários
    es
    certificación para la inscripción de los titulares de pensión o de renta y la elaboración de los inventarios, formulario E121
  • insurance
    formulário E109 / atestado para a inscrição dos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado e para a atualização dos inventários
    es
    formulario E109, certificación para la inscripción de los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado y la elaboración de los inventarios
  • EUROPEAN UNION / insurance
    formulário E128 / E128
    es
    certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro, formulario E128
  • insurance
    formulário E123 / atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionais
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales, formulario E123
  • insurance
    requerimento de prestações pecuniárias por incapacidade de trabalho / formulário E115
    es
    solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral, formulario E115
  • insurance
    atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente / formulário E106
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente, formulario E106
  • insurance
    formulário E601 / pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente
    es
    formulario E601, solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente
  • insurance
    atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego / formulário E301
    es
    certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo, formulario E301
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestações / formulário E302
    es
    certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones, formulario E302
  • insurance
    atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego / formulário E303
    es
    certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo, formulario E303
  • insurance
    formulário E127 / relação individual dos montantes fixos mensais
    es
    formulario E127, estado individual de cantidades globales mensuales
  • insurance
    formulário E126 / tarifas para o reembolso das prestações em espécie
    es
    tarifas para el reembolso de prestaciones en especie, formulario E126
  • insurance
    requerimento de subsídio por morte / formulário E124
    es
    solicitud de subsidio de defunción, formulario E124
  • insurance
    atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda / formulário E122
    es
    formulario E122, certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta
  • social security
    atestado de direito às prestações em espécie para os requerentes de pensão ou de renda e para os seus familiares / formulário E120
    es
    certificación de derecho a las prestaciones en especie para los solicitantes de pensión o de renta y los miembros de sus familias, formulario E120
  • social security
    formulário E119 / atestado relativo ao direito dos trabalhadores em situação de desemprego e dos seus familiares, às prestações do seguro de doença e maternidade
    es
    formulario E119, certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
  • insurance
    notificação do não reconhecimento ou do fim da incapacidade de trabalho / formulário E118
    es
    notificación de no reconocimiento o de terminación de la incapacidad para el trabajo, formulario E118
  • insurance
    formulário E117 / concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalho
    es
    formulario E117, concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo
  • insurance
    relatório médico em caso de incapacidade de trabalho (doença, maternidade, acidente de trabalho, doença profissional) / formulário E116
    es
    informe médico en caso de incapacidad para el trabajo (enfermedad, maternidad, accidente de trabajo, enfermedad profesional), formulario E116
  • insurance
    formulário E114 / concessão de prestações em espécie de grande importância
    es
    formulario E114, concesión de prestaciones en especie de gran importancia
  • insurance
    hospitalização, notificação de entrada e de saída / formulário E113
    es
    hospitalización, notificación de ingreso y de salida, formulario E113
  • insurance
    formulário E112 / atestado relativo à manutenção das prestações em curso, do seguro de doença e maternidade
    es
    certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad, formulario E112
  • insurance
    atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro / formulário E111
    es
    certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro, formulario E111
  • insurance
    atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais / formulário E110
    es
    certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales, formulario E110
  • insurance
    notificação de suspensão ou de supressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade / formulário E108
    es
    certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad, formulario E108
  • insurance
    pedido de atestado de direito a prestações em espécie / formulário E107
    es
    solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie, formulario E107
  • insurance
    atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalho / formulário E105
    es
    certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo, formulario E105
  • insurance
    atestado relativo à totalização dos períodos de seguro, de emprego ou de residência / formulário E104
    es
    certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia, formulario E104
  • insurance
    exercício do direito de opção / formulário E103
    es
    ejercicio del derecho de opción, formulario E103
  • insurance
    formulário E001 / pedido ou comunicação de informação, pedido de formulários, segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado, trabalhador não assalariado, fronteiriço, pensionista, trabalhador no desemprego, pessoa com direito
    es
    formulario E001, solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente
  • statistics
    modelo longo / questionário longo / formulário longo
    es
    formulario largo, cuestionario largo
  • EUROPEAN UNION / insurance
    formulário E128B / E128B
    es
    E128B, formulario E128B, certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro
  • ECONOMICS / FINANCE
    formulário EUR 2
    es
    formulario EUR 2
  • data processing / information technology and data processing
    formulário vazio
    es
    formulario vacío
  • politics and public safety / migration / Schengen Information System
    formulário SIRENE
    es
    impreso SIRENE, formulario SIRENE
  • communications / means of communication
    formulário da UPU / impresso da UPU
    es
    fórmula de UPU
  • communications
    coleção de formulários da UPU / formulário da UPU
    es
    formulario de la UPU
  • migration / visa policy
    formulário de pedido / formulário de pedido de visto
    es
    impreso de solicitud de visado, impreso de solicitud
  • information technology and data processing
    modelo de formulário
    es
    modelo de formulario
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
formulário – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/formulário [visualizado em 2026-06-22 17:22:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos