- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
fra.tu.ra
fraˈturɐ
fraˈturɐnome feminino
1.
MEDICINA fractura, rotura
fratura exposta
fractura abierta
2.
(quebra) quiebra, rotura, rompimiento masculino
fratura
Presente do Indicativo do verbo fraturar
eu
fraturo
tu
fraturas
ele, ela, você
fratura
nós
fraturamos
vós
fraturais
eles, elas, vocês
fraturam
Imperativo do verbo fraturar
fratura
tu
frature
ele, ela, você
fraturemos
nós
fraturai
vós
fraturem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencefraturaesfractura, quebradura, fractura ósea
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrutura / rotura / fraturaesfractura
- earth sciencesfraturaesfractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseda de arrefecimento / fenda / incisão / fratura finaescorte superficial, petado, cuarteado, salteado
- administrative lawfratura ósseaesfractura ósea
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura anularescorte de boquillera
- iron, steel and other metal industriesfratura frágilesrotura frágil
- SOCIAL QUESTIONS / education / information and information processing / information technology and data processingfratura digital / divisão digital / clivagem digitalesfractura digital, brecha digital
- iron, steel and other metal industriesfratura angular / fratura em biselesfractura en bisel, rotura en ángulo
- chemical compound / industrial structuresfratura na boca / rutura na marisaesgrieta en la boca
- chemical compound / industrial structuresfratura à chama / abertura à chamaesreventado a la llama, apertura a la llama
- administrative lawfratura expostaesfractura abierta
- iron, steel and other metal industriesfratura fibrosaesfractura fibrosa
- iron, steel and other metal industriesfratura lenhosaesfractura leñosa
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescone de fraturaescono de fractura
- life scienceszona de fraturaeszona de fractura
- hydrocarbonfratura induzidaesfractura inducida
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslíngua / seda do bordo / fratura do bordoespetadura de borde, lengua, fisura marginal
- chemical compound / industrial structuresfratura a quente / incisão a quente / fendimento a quenteesgrieta en caliente
- chemical compound / industrial structuresconfiguração da fratura / forma da fraturaesconfiguración de la fractura, forma de la fractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseparação do fundo / fratura do fundoesdesculotado, rotura de fondo, desfondado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo da fraturaesborde de fractura, labio de fractura
- administrative lawfratura do metalesfractura del metal
- industrial structuresfratura do talãoesrotura del talón
- iron, steel and other metal industriesfratura escamosaesfractura escamosa
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslinha de fraturaesgrieta curvada
- electronics industry / information technology and data processinglinha de fraturaesagrietamiento
- materials technology / technology and technical regulationscarga de fraturaescarga de fractura
- chemistryfratura concoidalesfractura concoidea
- medical sciencefratura de Collesesfractura de Colles
- iron, steel and other metal industriesfratura de arestaesgrieta de borde
- iron, steel and other metal industriesfratura grafitosaesfractura negra
- iron, steel and other metal industriesfratura irregularesfractura irregular
- medical sciencefratura vertebralesrotura de la apófisis espinosa de la vértebra
- INDUSTRY / chemistryfratura hertzianaesfractura herciana, cono de Hertz
- chemical compound / industrial structurescorte hidráulico / fratura hidráulica / fracionamento por corte hidráulicoesseparación hidráulica del corte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura em baioneta / fratura em lancetaesfractura en forma de lanceta
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressuperfície de fratura / espelho de fraturaesespejo de fractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura de pressão / seda de pressãoesgrieta de presión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseda na costura / fratura na costuraesfisura en junta, grieta de soldadura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura de pressão / seda de pressãoesgrieta de presión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura em espiralesrotura en espiral, paso de rosca, salomónica, tirabuzón
- earth sciencesfratura lenticularesfractura lenticular
- iron, steel and other metal industriesfratura de têmperaesfractura de temple
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fratura – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/fratura [visualizado em 2026-06-21 03:24:10].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical sciencefraturaesfractura, quebradura, fractura ósea
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrutura / rotura / fraturaesfractura
- earth sciencesfraturaesfractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseda de arrefecimento / fenda / incisão / fratura finaescorte superficial, petado, cuarteado, salteado
- administrative lawfratura ósseaesfractura ósea
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura anularescorte de boquillera
- iron, steel and other metal industriesfratura frágilesrotura frágil
- SOCIAL QUESTIONS / education / information and information processing / information technology and data processingfratura digital / divisão digital / clivagem digitalesfractura digital, brecha digital
- iron, steel and other metal industriesfratura angular / fratura em biselesfractura en bisel, rotura en ángulo
- chemical compound / industrial structuresfratura na boca / rutura na marisaesgrieta en la boca
- chemical compound / industrial structuresfratura à chama / abertura à chamaesreventado a la llama, apertura a la llama
- administrative lawfratura expostaesfractura abierta
- iron, steel and other metal industriesfratura fibrosaesfractura fibrosa
- iron, steel and other metal industriesfratura lenhosaesfractura leñosa
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescone de fraturaescono de fractura
- life scienceszona de fraturaeszona de fractura
- hydrocarbonfratura induzidaesfractura inducida
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslíngua / seda do bordo / fratura do bordoespetadura de borde, lengua, fisura marginal
- chemical compound / industrial structuresfratura a quente / incisão a quente / fendimento a quenteesgrieta en caliente
- chemical compound / industrial structuresconfiguração da fratura / forma da fraturaesconfiguración de la fractura, forma de la fractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseparação do fundo / fratura do fundoesdesculotado, rotura de fondo, desfondado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbordo da fraturaesborde de fractura, labio de fractura
- administrative lawfratura do metalesfractura del metal
- industrial structuresfratura do talãoesrotura del talón
- iron, steel and other metal industriesfratura escamosaesfractura escamosa
- iron, steel and other metal industries / industrial structureslinha de fraturaesgrieta curvada
- electronics industry / information technology and data processinglinha de fraturaesagrietamiento
- materials technology / technology and technical regulationscarga de fraturaescarga de fractura
- chemistryfratura concoidalesfractura concoidea
- medical sciencefratura de Collesesfractura de Colles
- iron, steel and other metal industriesfratura de arestaesgrieta de borde
- iron, steel and other metal industriesfratura grafitosaesfractura negra
- iron, steel and other metal industriesfratura irregularesfractura irregular
- medical sciencefratura vertebralesrotura de la apófisis espinosa de la vértebra
- INDUSTRY / chemistryfratura hertzianaesfractura herciana, cono de Hertz
- chemical compound / industrial structurescorte hidráulico / fratura hidráulica / fracionamento por corte hidráulicoesseparación hidráulica del corte
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura em baioneta / fratura em lancetaesfractura en forma de lanceta
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressuperfície de fratura / espelho de fraturaesespejo de fractura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura de pressão / seda de pressãoesgrieta de presión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresseda na costura / fratura na costuraesfisura en junta, grieta de soldadura
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura de pressão / seda de pressãoesgrieta de presión
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfratura em espiralesrotura en espiral, paso de rosca, salomónica, tirabuzón
- earth sciencesfratura lenticularesfractura lenticular
- iron, steel and other metal industriesfratura de têmperaesfractura de temple
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fratura – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/fratura [visualizado em 2026-06-21 03:24:10].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: