- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / employmentcontrato de duração indeterminada / contrato sem termoescontrato indefinido
- civil law / personnel administrationcontrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminadaescontrato indefinido, contrato de trabajo indefinido, contrato por tiempo indefinido
- chemistrygarrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmicaestermos
- documentation / humanitiestermoestérmino, designación
- earth sciences / technology and technical regulationstermoestermo
- termas / estabelecimento termalesestablecimiento termal
- information processing / social sciencesTermNet / Rede Internacional de TerminologiaesRed Internacional de Terminología, TermNet
- electronics and electrical engineering / communicationstermo válidoestérmino válido
- FINANCEbolsa a termoesbolsa a plazo, bolsa a plazo
- information processing / information technology and data processing / humanitiestermo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhadoestérmino prohibido
- LAWtermo do prazoesconclusión del plazo
- medical sciencefêmea de termoeshembra a término
- insurancetermo de seguro / termo de aventura / destino finalesterminación de viaje
- ECONOMICS / preparation for marketrazões de troca / termos de trocaestérminos del intercambio, relaciones de intercambio
- life sciencestermo constanteesexpresión absoluta
- materials technology / land transport / TRANSPORTtermos cruzadosestérminos cruzados
- civil law / personnel administrationcontrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazoescontrato por tiempo determinado, contrato de duración determinada, contrato temporal
- life sciences / technology and technical regulationstermo-higrógrafo / higrotermógrafoeshigrotermógrafo
- electronics and electrical engineeringtermo específicoestérmino específico
- SCIENCEtermo matemáticoestérmino matemático
- communications / electronics and electrical engineeringtermo invalidadoestérmino inválido
- FINANCEtermos da dívidaesestipulación de la deuda
- insurancetermos limitadosestérminos limitados
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoesplazo de control
- LAWtermo do mandatoesexpiración normal del mandato
- employment / social affairstrabalho a termoestrabajo de duración determinada
- electronics and electrical engineeringtermo fundamental / componente fundamentalesfundamental, término fundamental, componente fundamental
- intellectual propertytermo do processoesmedida que hubiera puesto fin al procedimiento
- culture and religion / documentationsistema de termosessistema de designación, sistema de términos
- documentation / humanitiestermo equivalenteestérmino equivalente
- LAWtermo do contratoesfinal del contrato
- terminology / machine translation / translationextração de termos / extração de terminologiaesextracción terminológica
- documentation / information technology and data processingdescritor / termo de indexaçãoestérmino de indización
- documentation / information technology and data processingtermo privilegiadoestérmino preferencial
- gross domestic productPIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reaisesPIB en términos reales, PIB a precios constantes, PIB real
- documentation / humanitiestermo de referência / domínioestérmino de referencia
- electronics and electrical engineeringtermo eletrotécnicoestérmino electrotécnico
- administrative law / statisticstermos brutos reaisestérminos brutos reales
- earth sciencestermo-hidrodinâmicaestermo-hidrodinámica
- electronics and electrical engineeringderiva a longo termoesderiva a largo plazo
- administrative law / statisticstermos líquidos reaisestérminos netos reales
- electronics and electrical engineeringtransição termo-óticaestransición termoóptica
- communicationstermos administrativosestérminos administrativos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScontrato a termo certoescontrato de término resolutorio, contrato de un plazo determinado
- documentation / information technology and data processingclassificação de termosesclasificación de términos
- communications / information technology and data processingtermo "hora de relógio"estérmino "hora de reloj"
- social sciencesneutro em termos de géneroesno discriminatorio con respecto al sexo, no sexista, neutralidad de género, neutral en cuanto al género
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/sem-termo [visualizado em 2026-07-05 03:14:48].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / employmentcontrato de duração indeterminada / contrato sem termoescontrato indefinido
- civil law / personnel administrationcontrato de trabalho sem termo / contrato permanente / contrato de trabalho de duração indeterminadaescontrato indefinido, contrato de trabajo indefinido, contrato por tiempo indefinido
- chemistrygarrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmicaestermos
- documentation / humanitiestermoestérmino, designación
- earth sciences / technology and technical regulationstermoestermo
- termas / estabelecimento termalesestablecimiento termal
- information processing / social sciencesTermNet / Rede Internacional de TerminologiaesRed Internacional de Terminología, TermNet
- electronics and electrical engineering / communicationstermo válidoestérmino válido
- FINANCEbolsa a termoesbolsa a plazo, bolsa a plazo
- information processing / information technology and data processing / humanitiestermo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhadoestérmino prohibido
- LAWtermo do prazoesconclusión del plazo
- medical sciencefêmea de termoeshembra a término
- insurancetermo de seguro / termo de aventura / destino finalesterminación de viaje
- ECONOMICS / preparation for marketrazões de troca / termos de trocaestérminos del intercambio, relaciones de intercambio
- life sciencestermo constanteesexpresión absoluta
- materials technology / land transport / TRANSPORTtermos cruzadosestérminos cruzados
- civil law / personnel administrationcontrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazoescontrato por tiempo determinado, contrato de duración determinada, contrato temporal
- life sciences / technology and technical regulationstermo-higrógrafo / higrotermógrafoeshigrotermógrafo
- electronics and electrical engineeringtermo específicoestérmino específico
- SCIENCEtermo matemáticoestérmino matemático
- communications / electronics and electrical engineeringtermo invalidadoestérmino inválido
- FINANCEtermos da dívidaesestipulación de la deuda
- insurancetermos limitadosestérminos limitados
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoesplazo de control
- LAWtermo do mandatoesexpiración normal del mandato
- employment / social affairstrabalho a termoestrabajo de duración determinada
- electronics and electrical engineeringtermo fundamental / componente fundamentalesfundamental, término fundamental, componente fundamental
- intellectual propertytermo do processoesmedida que hubiera puesto fin al procedimiento
- culture and religion / documentationsistema de termosessistema de designación, sistema de términos
- documentation / humanitiestermo equivalenteestérmino equivalente
- LAWtermo do contratoesfinal del contrato
- terminology / machine translation / translationextração de termos / extração de terminologiaesextracción terminológica
- documentation / information technology and data processingdescritor / termo de indexaçãoestérmino de indización
- documentation / information technology and data processingtermo privilegiadoestérmino preferencial
- gross domestic productPIB real / PIB em volume / PIB a preços constantes / PIB em termos reaisesPIB en términos reales, PIB a precios constantes, PIB real
- documentation / humanitiestermo de referência / domínioestérmino de referencia
- electronics and electrical engineeringtermo eletrotécnicoestérmino electrotécnico
- administrative law / statisticstermos brutos reaisestérminos brutos reales
- earth sciencestermo-hidrodinâmicaestermo-hidrodinámica
- electronics and electrical engineeringderiva a longo termoesderiva a largo plazo
- administrative law / statisticstermos líquidos reaisestérminos netos reales
- electronics and electrical engineeringtransição termo-óticaestransición termoóptica
- communicationstermos administrativosestérminos administrativos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScontrato a termo certoescontrato de término resolutorio, contrato de un plazo determinado
- documentation / information technology and data processingclassificação de termosesclasificación de términos
- communications / information technology and data processingtermo "hora de relógio"estérmino "hora de reloj"
- social sciencesneutro em termos de géneroesno discriminatorio con respecto al sexo, no sexista, neutralidad de género, neutral en cuanto al género
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sem-termo – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/sem-termo [visualizado em 2026-07-05 03:14:48].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
