- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
sen.ti.do
sẽˈtidu
sẽˈtidunome masculino
1.
sentido
2.
(significado) sentido, significado
3.
(objetivo) sentido, objetivo
4.
(direção) sentido
de dois sentidos
de doble sentido
sentido único
dirección única
adjetivo
1.
sentido, resentido
2.
sentido, triste
interjeição
¡juicio!
sentido!
¡formen filas!
duplo sentido
doble sentido
fazer sentido
tener sentido
no sentido figurado
en el sentido figurado
no sentido literal
en el sentido literal
perder os sentidos
perder el sentido;
quedarse sin sentido
pôr em sentido
poner firme
pôr-se em sentido
ponerse firme
sem sentido
sin sentido
sentido de humor
sentido del humor
sentido direto
sentido directo
sentido retrógrado
sentido retrógrado
sexto sentido
sexto sentido
tomar sentido
no perder ripio
torcer o sentido de
alterar/modificar el sentido
sentido
particípio passado do verbo sentir
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuressentido do fio / direção das fibrasesdirección de las fibras
- electronics and electrical engineeringsentido diretoessentido directo, dirección de conducción, dirección de paso
- electronics and electrical engineeringsentido inverso / sentido de bloqueioessentido de bloqueo
- electronics and electrical engineeringsentido de condução / sentido directoessentido de conducción
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- mechanical engineering / building and public workssentido de giroessentido de trenzado
- earth sciences / technology and technical regulationssentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineering / land transport / life sciences / TRANSPORTsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- earth sciences / technology and technical regulationssentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- sentido da maréessentido de la marea
- healthgosto / sentido do gosto / paladaresgusto, sentido gustativo
- information technology and data processingsentido da vistaessentido de la vista
- iron, steel and other metal industriessentido do corteesdirección del corte
- medical sciencesentido do tempoessentido del tiempo
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido da fibraessentido de la fibra
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido do fluxoessentido de flujo, sentido de circulación
- fisheriesdireção da torção / sentido da torçãoessentido de la torsión
- natural and applied sciencesolfato / sentido do olfatoesolfato, sentido olfativo
- medical sciencecodão sem sentidoescodón sin sentido
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido crescenteessentido creciente
- medical sciencesentido do espaçoessentido del espacio
- industrial structures / technology and technical regulationssentido da torçãoessentido de la torsión
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido de choqueessentido de choque, sentido de impacto
- mechanical engineeringsentido da héliceessentido de la hélice
- ENVIRONMENTsentido pedagógico / percursos educativosessenda educativa
- communications policy / information technology and data processingsentido da emissão / sentido de transmissãoessentido de emisión, sentido de transmisión, dirección de emisión
- information technology and data processingsentido da receçãoessentido de recepción, dirección de recepción
- electronics and electrical engineeringsentido de um erroessigno de un error, sentido de un error
- life sciencessentido de rotaçãoessentido de rotación
- life sciencesmutação sem sentidoesmutación sin sentido
- industrial structures / technology and technical regulationsdirecção transversal / sentido transversalesdirección transversal
- communications / LAWsentido de trânsitoesdirección obligatoria
- electronics and electrical engineeringsentido de bloqueioesdirección de bloqueo, dirección contraria a la de operación
- electronics and electrical engineeringsentido de operaçãoesdirección de operación
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido de elevaçãoesdirección de elevación, dirección de sustentación
- mechanical engineeringsentido de travagemessentido de frenado
- materials technology / land transport / TRANSPORTno sentido da cordaesen el sentido de cuerda
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sentido – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/sentido [visualizado em 2026-06-10 21:31:42].
anagramas de sentido
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structuressentido do fio / direção das fibrasesdirección de las fibras
- electronics and electrical engineeringsentido diretoessentido directo, dirección de conducción, dirección de paso
- electronics and electrical engineeringsentido inverso / sentido de bloqueioessentido de bloqueo
- electronics and electrical engineeringsentido de condução / sentido directoessentido de conducción
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- mechanical engineering / building and public workssentido de giroessentido de trenzado
- earth sciences / technology and technical regulationssentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineering / land transport / life sciences / TRANSPORTsentido directoessentido directo
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- earth sciences / technology and technical regulationssentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido inversoessentido inverso
- electronics and electrical engineeringsentido directoessentido directo
- sentido da maréessentido de la marea
- healthgosto / sentido do gosto / paladaresgusto, sentido gustativo
- information technology and data processingsentido da vistaessentido de la vista
- iron, steel and other metal industriessentido do corteesdirección del corte
- medical sciencesentido do tempoessentido del tiempo
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido da fibraessentido de la fibra
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido do fluxoessentido de flujo, sentido de circulación
- fisheriesdireção da torção / sentido da torçãoessentido de la torsión
- natural and applied sciencesolfato / sentido do olfatoesolfato, sentido olfativo
- medical sciencecodão sem sentidoescodón sin sentido
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido crescenteessentido creciente
- medical sciencesentido do espaçoessentido del espacio
- industrial structures / technology and technical regulationssentido da torçãoessentido de la torsión
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido de choqueessentido de choque, sentido de impacto
- mechanical engineeringsentido da héliceessentido de la hélice
- ENVIRONMENTsentido pedagógico / percursos educativosessenda educativa
- communications policy / information technology and data processingsentido da emissão / sentido de transmissãoessentido de emisión, sentido de transmisión, dirección de emisión
- information technology and data processingsentido da receçãoessentido de recepción, dirección de recepción
- electronics and electrical engineeringsentido de um erroessigno de un error, sentido de un error
- life sciencessentido de rotaçãoessentido de rotación
- life sciencesmutação sem sentidoesmutación sin sentido
- industrial structures / technology and technical regulationsdirecção transversal / sentido transversalesdirección transversal
- communications / LAWsentido de trânsitoesdirección obligatoria
- electronics and electrical engineeringsentido de bloqueioesdirección de bloqueo, dirección contraria a la de operación
- electronics and electrical engineeringsentido de operaçãoesdirección de operación
- materials technology / land transport / TRANSPORTsentido de elevaçãoesdirección de elevación, dirección de sustentación
- mechanical engineeringsentido de travagemessentido de frenado
- materials technology / land transport / TRANSPORTno sentido da cordaesen el sentido de cuerda
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sentido – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/sentido [visualizado em 2026-06-10 21:31:42].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: