hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

pra.zoseparador fonéticaˈprazu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
délai, terme
acabou o prazo
le terme est échu
a longo prazo
à long terme, à longue échéance
dar um prazo
accorder un délai
em curto prazo
dans un bref délai
pedir prazo
demander un délai
prazo de entrega
délai de livraison
prazo fixado
délai fixé
venda a prazo
vente à terme
2.
(data limite) échéance feminino
pedir a longo prazo
emprunter à longue échéance

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / technology and technical regulations
    prazo
    fr
    délai
  • LAW
    prazo / data de expiração
    fr
    date d'expiration
  • LAW
    prazo legal
    fr
    délai légal prescrit, délai légal
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo curto
    fr
    bref délai
  • Procedural law
    prazo fixado
    fr
    délai imparti
  • financial market
    taxa a prazo
    fr
    taux d'intérêt à terme, taux forward
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo fixado
    fr
    délai imparti
  • LAW
    prazo fixado
    fr
    délai prescrit
  • FINANCE
    preço a prazo / cotação a prazo
    fr
    prix à terme, cours à terme
  • credit / trade
    venda a prazo / venda a prestações
    fr
    vente à tempérament, vente à crédit
  • preparation for market
    venda a prazo
    fr
    vente à terme
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo judicial / prazo processual
    fr
    délai de procédure
  • civil law
    prazo razoável
    fr
    délai raisonnable
  • FINANCE
    compra a prazo
    fr
    achat à livrer, achat à terme, achat sur livraison
  • LAW
    termo do prazo
    fr
    expiration du délai
  • free movement of capital
    prazo da oferta
    fr
    période d'offre
  • financing and investment
    prémio de prazo
    fr
    prime de terme
  • FINANCE
    crédito a prazo
    fr
    créance à terme
  • FINANCE
    prazo de aceite
    fr
    délai d'acceptation
  • FINANCE
    comprar a prazo
    fr
    acheter à terme
  • FINANCE
    dólares a prazo
    fr
    dollar à terme
  • social security / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    prazo de espera / período de espera
    fr
    délai de carence, carence
  • financial institutions and credit / international trade / financial market / accounting
    mercado de futuros / mercado a prazo
    fr
    MAT, marché à livraison différée, marché à terme, marché de contrats à terme
  • Procedural law
    depois de expirar o prazo / decurso do prazo
    fr
    expiration d'un délai
  • Procedural law
    prazo processual / prazos judiciais
    fr
    délai de procédure
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    fr
    contrat à durée déterminée, CDD, contrat temporaire, contrat de travail à durée déterminée
  • financial market
    contrato forward / contrato a prazo
    fr
    contrat à terme de gré à gré, contrat à terme, contrat forward
  • financial market
    depósito a prazo / depósito com prazo fixo
    fr
    dépôt à terme
  • TRADE / financial institutions and credit / BUSINESS AND COMPETITION
    operação a prazo
    fr
    opération ferme, ordre à terme, opération à terme
  • FINANCE
    depósito a prazo
    fr
    dépôt à terme, dépôt à échéance fixe, dépôt à terme fixe
  • earth sciences / means of agricultural production
    adsorção a prazo
    fr
    adsorption en fonction du temps, sorption en fonction du temps
  • monetary economics
    escalão do prazo
    fr
    tranche d’échéance
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • LAW
    prazo processual
    fr
    délai procédural
  • LAW
    prazo de recurso
    fr
    délai de recours
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • FINANCE
    comércio a prazo
    fr
    marché à terme
  • preparation for market
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • Criminal law
    prazo de inibição / período de proibição
    fr
    période d’interdiction pour la délivrance d’un nouveau permis de conduire, période d’interdiction de délivrance d'un permis de conduire
  • pharmaceutical industry
    vida útil / prazo de validade / período de vida útil / prazo de vida útil
    fr
    durée de conservation
  • product safety / health policy / pharmaceutical industry
    prazo de validade / limite de validade / data de validade
    fr
    date de péremption
  • free movement of capital
    OT de médio prazo / obrigação do Tesouro de médio prazo
    fr
    obligation du Trésor à moyen terme, obligation du Trésor
  • financial market
    OT de longo prazo / obrigação do Tesouro de longo prazo
    fr
    obligation du Trésor à long terme, obligation du Trésor
  • pharmaceutical industry
    prazo de validade
    fr
    durée de conservation, délai de conservation
  • AGRI-FOODSTUFFS / consumer
    data-limite de consumo / data de expiração / prazo de validade
    fr
    DLC, date limite de consommation, date de péremption
  • insurance
    prazo consolidado / período consolidado
    fr
    période consolidée
  • LAW / intellectual property
    prazo de proteção
    fr
    durée de protection
  • preparation for market / FINANCE
    pagamento a prazo
    fr
    paiement à terme
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
prazo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/prazo [visualizado em 2026-06-05 00:51:19].
palavras parecidas com prazo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / technology and technical regulations
    prazo
    fr
    délai
  • LAW
    prazo / data de expiração
    fr
    date d'expiration
  • LAW
    prazo legal
    fr
    délai légal prescrit, délai légal
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo curto
    fr
    bref délai
  • Procedural law
    prazo fixado
    fr
    délai imparti
  • financial market
    taxa a prazo
    fr
    taux d'intérêt à terme, taux forward
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo fixado
    fr
    délai imparti
  • LAW
    prazo fixado
    fr
    délai prescrit
  • FINANCE
    preço a prazo / cotação a prazo
    fr
    prix à terme, cours à terme
  • credit / trade
    venda a prazo / venda a prestações
    fr
    vente à tempérament, vente à crédit
  • preparation for market
    venda a prazo
    fr
    vente à terme
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    prazo judicial / prazo processual
    fr
    délai de procédure
  • civil law
    prazo razoável
    fr
    délai raisonnable
  • FINANCE
    compra a prazo
    fr
    achat à livrer, achat à terme, achat sur livraison
  • LAW
    termo do prazo
    fr
    expiration du délai
  • free movement of capital
    prazo da oferta
    fr
    période d'offre
  • financing and investment
    prémio de prazo
    fr
    prime de terme
  • FINANCE
    crédito a prazo
    fr
    créance à terme
  • FINANCE
    prazo de aceite
    fr
    délai d'acceptation
  • FINANCE
    comprar a prazo
    fr
    acheter à terme
  • FINANCE
    dólares a prazo
    fr
    dollar à terme
  • social security / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    prazo de espera / período de espera
    fr
    délai de carence, carence
  • financial institutions and credit / international trade / financial market / accounting
    mercado de futuros / mercado a prazo
    fr
    MAT, marché à livraison différée, marché à terme, marché de contrats à terme
  • Procedural law
    depois de expirar o prazo / decurso do prazo
    fr
    expiration d'un délai
  • Procedural law
    prazo processual / prazos judiciais
    fr
    délai de procédure
  • civil law / personnel administration
    contrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazo
    fr
    contrat à durée déterminée, CDD, contrat temporaire, contrat de travail à durée déterminée
  • financial market
    contrato forward / contrato a prazo
    fr
    contrat à terme de gré à gré, contrat à terme, contrat forward
  • financial market
    depósito a prazo / depósito com prazo fixo
    fr
    dépôt à terme
  • TRADE / financial institutions and credit / BUSINESS AND COMPETITION
    operação a prazo
    fr
    opération ferme, ordre à terme, opération à terme
  • FINANCE
    depósito a prazo
    fr
    dépôt à terme, dépôt à échéance fixe, dépôt à terme fixe
  • earth sciences / means of agricultural production
    adsorção a prazo
    fr
    adsorption en fonction du temps, sorption en fonction du temps
  • monetary economics
    escalão do prazo
    fr
    tranche d’échéance
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • LAW
    prazo processual
    fr
    délai procédural
  • LAW
    prazo de recurso
    fr
    délai de recours
  • preparation for market / land transport / TRANSPORT
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • FINANCE
    comércio a prazo
    fr
    marché à terme
  • preparation for market
    prazo de entrega
    fr
    délai de livraison
  • Criminal law
    prazo de inibição / período de proibição
    fr
    période d’interdiction pour la délivrance d’un nouveau permis de conduire, période d’interdiction de délivrance d'un permis de conduire
  • pharmaceutical industry
    vida útil / prazo de validade / período de vida útil / prazo de vida útil
    fr
    durée de conservation
  • product safety / health policy / pharmaceutical industry
    prazo de validade / limite de validade / data de validade
    fr
    date de péremption
  • free movement of capital
    OT de médio prazo / obrigação do Tesouro de médio prazo
    fr
    obligation du Trésor à moyen terme, obligation du Trésor
  • financial market
    OT de longo prazo / obrigação do Tesouro de longo prazo
    fr
    obligation du Trésor à long terme, obligation du Trésor
  • pharmaceutical industry
    prazo de validade
    fr
    durée de conservation, délai de conservation
  • AGRI-FOODSTUFFS / consumer
    data-limite de consumo / data de expiração / prazo de validade
    fr
    DLC, date limite de consommation, date de péremption
  • insurance
    prazo consolidado / período consolidado
    fr
    période consolidée
  • LAW / intellectual property
    prazo de proteção
    fr
    durée de protection
  • preparation for market / FINANCE
    pagamento a prazo
    fr
    paiement à terme
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
prazo – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/prazo [visualizado em 2026-06-05 00:51:19].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre