- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ses.são
səˈsɐ̃w̃
səˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
séance
ata de sessão
procès-verbal
assistir à sessão
assister à la séance
durante a sessão
séance tenante
está aberta a sessão
la séance est ouverte
está encerrada a sessão
la séance est levée
no decorrer da sessão
séance tenante
realizar sessões
tenir ses séances
reunir-se em sessões
tenir ses séances
sessão solene
séance solennelle
sessão da tarde
CINEMA matinée
sessão de abertura dos tribunais
mercuriale
2.
session
sessão ordinária
session ordinaire
sessão
aumentativo masculino singular de sesso
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- parliamentary procedure / European ParliamentSessãofrsession
- parliamentary procedure / European Parliamentsessãofrséance
- EUROPEAN UNIONsessãofrsession
- communicationssessãofrsession
- information technology and data processingsessãofrsession
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSsessãofrséance
- parliamentary procedure / European Parliamentata da sessãofrprocès-verbal de la séance
- information technology and data processingfim de sessãofrfin de connexion, fermeture de session, sortie du système, procédure de fin de traitement
- leisuresessão de jogofrsession de jeu en ligne, session de jeu
- EUROPEAN UNION / LAWadiar a sessãofrajourner la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentsessão plenáriafrplénière, séance plénière
- commercial transactionsessão de bolsa / sessão de negociaçãofrséance de bourse
- computer system / communications systemscamada de sessão / nível de sessãofrcouche session, couche 5
- communications systems / information technology and data processingchave de sessãofrclé de session
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingssessão plenáriafrformation plénière
- humanitiessessão informal / sessão sem agenda préviafrrap session, séance improvisée
- conduct of meetings / humanitiessessão plenáriafrsession plénière, plénière, séance plénière
- humanitiessessão paralelafrséance parallèle
- United Nations / ECONOMICS / social affairs / ENVIRONMENTsessão de fundofrsession de fond
- financial market / business organisation / accountingsessão de bolsafrjournée de négociation, jour de négociation, jour de marché, jour de cotation
- Procedural lawsessão do Tribunalfrséance de la Cour
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingssessão do Tribunalfrséance de la Cour
- humanitiesoficina de trabalho / sessão de trabalhofratelier
- sessão legislativafrsession parlementaire
- EUROPEAN UNION / communicationsNotícias da SessãofrDébat du Jour
- humanitiessessão de trabalhofrséance de travail
- humanitiessessão de pósteresfrséance avec posters, séance par affichage
- communications / information technology and data processingsessão de trabalhofrsession de travail, séance de travail
- EUROPEAN UNION / means of communication / chemical compound / industrial structuresRescaldo da sessãofrLe Point de la Session
- humanitiessessão de aberturafrséance d'ouverture
- parliamentabertura da sessãofrreprise de la session
- parliamentary procedure / European Parliamentsuspensão da sessãofrsuspension de la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentsessão constitutivafrséance constitutive
- information technology and data processingterminar uma sessãofrsortie du système, exit, clôture d'interrogation, déconnexion, sortie
- parliamentdocumento de sessãofrdocument de séance
- political frameworksessão constitutivafrsession constitutive
- humanitiesadiamento da sessãofrajournement de séance
- humanitiessessão preparatóriafrséance préparatoire
- humanitiessessão complementarfrséance complémentaire
- humanitiessessão em subgruposfrpetits groupes de travail
- operation of the Institutions / European Uniondocumento de sessão / DSfrdocument de séance, DS
- communications systemstestemunho de sessãofrtémoin de session, témoin temporaire, témoin de connexion de session, témoin volatil
- communicationssessão de informaçãofrséance d'information
- communications systems / cultural policy / means of communicationveja-e-pague / pagamento por sessão / pagamento por visualizaçãofrtélévision à la carte, paiement à la séance, paiement à la carte, télévision à la demande
- conduct of meetings / business organisationpresidente da sessãofrprésident de séance
- communications policy / information technology and data processingsessão de informaçãofrséance d'information
- parliamentary proceedingsdesenrolar da sessãofrdéroulement de la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentinterrupção da sessãofrlevée de la séance
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sessão – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/sessão [visualizado em 2026-07-06 02:23:57].
palavras parecidas com sessão
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- parliamentary procedure / European ParliamentSessãofrsession
- parliamentary procedure / European Parliamentsessãofrséance
- EUROPEAN UNIONsessãofrsession
- communicationssessãofrsession
- information technology and data processingsessãofrsession
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSsessãofrséance
- parliamentary procedure / European Parliamentata da sessãofrprocès-verbal de la séance
- information technology and data processingfim de sessãofrfin de connexion, fermeture de session, sortie du système, procédure de fin de traitement
- leisuresessão de jogofrsession de jeu en ligne, session de jeu
- EUROPEAN UNION / LAWadiar a sessãofrajourner la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentsessão plenáriafrplénière, séance plénière
- commercial transactionsessão de bolsa / sessão de negociaçãofrséance de bourse
- computer system / communications systemscamada de sessão / nível de sessãofrcouche session, couche 5
- communications systems / information technology and data processingchave de sessãofrclé de session
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingssessão plenáriafrformation plénière
- humanitiessessão informal / sessão sem agenda préviafrrap session, séance improvisée
- conduct of meetings / humanitiessessão plenáriafrsession plénière, plénière, séance plénière
- humanitiessessão paralelafrséance parallèle
- United Nations / ECONOMICS / social affairs / ENVIRONMENTsessão de fundofrsession de fond
- financial market / business organisation / accountingsessão de bolsafrjournée de négociation, jour de négociation, jour de marché, jour de cotation
- Procedural lawsessão do Tribunalfrséance de la Cour
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingssessão do Tribunalfrséance de la Cour
- humanitiesoficina de trabalho / sessão de trabalhofratelier
- sessão legislativafrsession parlementaire
- EUROPEAN UNION / communicationsNotícias da SessãofrDébat du Jour
- humanitiessessão de trabalhofrséance de travail
- humanitiessessão de pósteresfrséance avec posters, séance par affichage
- communications / information technology and data processingsessão de trabalhofrsession de travail, séance de travail
- EUROPEAN UNION / means of communication / chemical compound / industrial structuresRescaldo da sessãofrLe Point de la Session
- humanitiessessão de aberturafrséance d'ouverture
- parliamentabertura da sessãofrreprise de la session
- parliamentary procedure / European Parliamentsuspensão da sessãofrsuspension de la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentsessão constitutivafrséance constitutive
- information technology and data processingterminar uma sessãofrsortie du système, exit, clôture d'interrogation, déconnexion, sortie
- parliamentdocumento de sessãofrdocument de séance
- political frameworksessão constitutivafrsession constitutive
- humanitiesadiamento da sessãofrajournement de séance
- humanitiessessão preparatóriafrséance préparatoire
- humanitiessessão complementarfrséance complémentaire
- humanitiessessão em subgruposfrpetits groupes de travail
- operation of the Institutions / European Uniondocumento de sessão / DSfrdocument de séance, DS
- communications systemstestemunho de sessãofrtémoin de session, témoin temporaire, témoin de connexion de session, témoin volatil
- communicationssessão de informaçãofrséance d'information
- communications systems / cultural policy / means of communicationveja-e-pague / pagamento por sessão / pagamento por visualizaçãofrtélévision à la carte, paiement à la séance, paiement à la carte, télévision à la demande
- conduct of meetings / business organisationpresidente da sessãofrprésident de séance
- communications policy / information technology and data processingsessão de informaçãofrséance d'information
- parliamentary proceedingsdesenrolar da sessãofrdéroulement de la séance
- parliamentary procedure / European Parliamentinterrupção da sessãofrlevée de la séance
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
sessão – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/sessão [visualizado em 2026-07-06 02:23:57].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: