- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.pá.tri.da
ɐˈpatridɐ
ɐˈpatridɐnome de 2 géneros
άπατρις
é difícil ser-se apátrida
είναι δύσκολο να είσαι άπατρις
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- right of asylum / migrationapátridaelανιθαγενής
- Law on aliensapátridaelάπατρις, ανιθαγενής
- international law / human rightsapátridaelανιθαγενής, άπατρις
- maritime and inland waterway transport / maritime transportnavio apátrida / navio sem nacionalidadeelπλοίο χωρίς εθνικότητα
- gender equalitymulher apátridaelάπατρις γυναίκα
- migration / EU act / private international lawRegulamento de Dublim / Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida / Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroelΚανονισμός του Δουβλίνου, Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας, Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
- international agreement / United Nations / migrationConvenção relativa ao Estatuto dos ApátridaselΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών, Σύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
- POLITICSComissário-Geral para os Refugiados e ApátridaselΓενικός Επίτροπος για την ενίσχυση των προσφύγων και των απάτριδων
- rights and freedomsComissariado Geral para os Refugiados e ApátridaselΓενική Επιτροπή για τους Πρόσφυγες και τους Απάτριδες
- administrative law / rights and freedomsGabinete francês de Proteção dos Refugiados e ApátridaselΓραφείο Προστασίας Προσφύγων και Απάτριδων
- administrative law / LAW / migration / European organisations / international law / European organisation / rights and freedomsCAHAR / Comité ad hoc de Peritos para os Aspetos Jurídicos do Asilo Territorial, dos Refugiados e dos ApátridaselAd hoc Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων για τις νομικές πλευρές του εδαφικού ασύλου, των προσφύγων και των ανιθαγενών, CAHAR
- migration / EU actDiretiva que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou por apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, a um estatuto uniforme para refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida / DCA / Diretiva Condições de Asiloelοδηγία για τις ελάχιστες απαιτήσεις ασύλου, Οδηγία για τις ελάχιστες απαιτήσεις, Οδηγία σχετικά με τις απαιτήσεις για την αναγνώριση των υπηκόων τρίτων χωρών ή των απατρίδων ως δικαιούχων διεθνούς προστασίας, για ένα ενιαίο καθεστώς για τους πρόσφυγες ή για τα άτομα που δικαιούνται επικουρική προστασία και για το περιεχόμενο της παρεχόμενης προστασίας
- migration / EU actRegulamento que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, bem como normas relativas ao estatuto uniforme dos refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida / Regulamento Condições de Asiloelκανονισμός για τις απαιτήσεις αναγνώρισης
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apátrida – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/apátrida [visualizado em 2026-06-11 21:46:10].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- right of asylum / migrationapátridaelανιθαγενής
- Law on aliensapátridaelάπατρις, ανιθαγενής
- international law / human rightsapátridaelανιθαγενής, άπατρις
- maritime and inland waterway transport / maritime transportnavio apátrida / navio sem nacionalidadeelπλοίο χωρίς εθνικότητα
- gender equalitymulher apátridaelάπατρις γυναίκα
- migration / EU act / private international lawRegulamento de Dublim / Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida / Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroelΚανονισμός του Δουβλίνου, Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας, Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
- international agreement / United Nations / migrationConvenção relativa ao Estatuto dos ApátridaselΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών, Σύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
- POLITICSComissário-Geral para os Refugiados e ApátridaselΓενικός Επίτροπος για την ενίσχυση των προσφύγων και των απάτριδων
- rights and freedomsComissariado Geral para os Refugiados e ApátridaselΓενική Επιτροπή για τους Πρόσφυγες και τους Απάτριδες
- administrative law / rights and freedomsGabinete francês de Proteção dos Refugiados e ApátridaselΓραφείο Προστασίας Προσφύγων και Απάτριδων
- administrative law / LAW / migration / European organisations / international law / European organisation / rights and freedomsCAHAR / Comité ad hoc de Peritos para os Aspetos Jurídicos do Asilo Territorial, dos Refugiados e dos ApátridaselAd hoc Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων για τις νομικές πλευρές του εδαφικού ασύλου, των προσφύγων και των ανιθαγενών, CAHAR
- migration / EU actDiretiva que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou por apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, a um estatuto uniforme para refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida / DCA / Diretiva Condições de Asiloelοδηγία για τις ελάχιστες απαιτήσεις ασύλου, Οδηγία για τις ελάχιστες απαιτήσεις, Οδηγία σχετικά με τις απαιτήσεις για την αναγνώριση των υπηκόων τρίτων χωρών ή των απατρίδων ως δικαιούχων διεθνούς προστασίας, για ένα ενιαίο καθεστώς για τους πρόσφυγες ή για τα άτομα που δικαιούνται επικουρική προστασία και για το περιεχόμενο της παρεχόμενης προστασίας
- migration / EU actRegulamento que estabelece normas relativas às condições a preencher pelos nacionais de países terceiros ou apátridas para poderem beneficiar de proteção internacional, bem como normas relativas ao estatuto uniforme dos refugiados ou pessoas elegíveis para proteção subsidiária e ao conteúdo da proteção concedida / Regulamento Condições de Asiloelκανονισμός για τις απαιτήσεις αναγνώρισης
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
apátrida – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/apátrida [visualizado em 2026-06-11 21:46:10].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: