- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ca.be.ço
kɐˈbesu
kɐˈbesunome masculino
1.
στρογγυλόμορφη βουνοκορφή feminino
o monte termina num cabeço
το όρος τελειώνει σε στρογγυλόμορφη βουκοκορφή
2.
μαγούλα feminino, λοφίσκος, ραχούλα feminino
um cabeço de pouca altura
ένας λοφίσκος λίγων μέτρων
3.
NÁUTICA μπαμπάς, κίονας
enrolar um cabo num cabeço
τυλίγω ένα σκονί σ' ένα μπαμπά
4.
δέστρα feminino
a corda estava presa ao cabeço
το σκοινί ήταν δεμένο στη δέστρα
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- maritime and inland waterway transportposte de amarração / cabeçoelκάβος(κν.), δέστρα
- fisheries / maritime and inland waterway transportcabeçote / cabeço do alador / cabeço do guinchoelεξωτερικό τύμπανο βαρούλκου, εργατόκρανο
- maritime and inland waterway transportcabeço de amarraçãoelμπαμπάς(κν.), κίονας πρόσδεσης
- communicationsdetetor / cabeçaelανιχνευτής, μετρητής, αισθητήρας
- criminal law / social sciencescabeça / chefeelαρχηγός εξέγερσης
- electronics and electrical engineeringcabeçaelαρχή ταινίας, κεφαλή μαγνητοταινίας
- mechanical engineering / building servicescabeçaelάκρο πλευράς
- electrical engineeringcabeçaelκεφαλή
- industrial structuresrolo cabeça / rolo de cabeçaelστηθαίος κύλινδρος
- communicationscabeça vídeoelκεφαλή video
- industrial structureslã da cabeçaelμαλλί κεφαλής προβάτου
- textile industrylã da cabeçaelμαλλί κεφαλιού
- animal productionCN / cabeça normalelμονάδα μεγάλου ζώου, ΜΜΖ
- insurancepessoa segura / cabeça seguraelασφαλιζόμενος
- communications / TRANSPORT / land transportluz de cabeçaelφως κεφαλής, φως μπρος
- building and public worksmuro de cabeça / muro de extremidadeelακραίος τοίχος ακροβάθρου
- information technology and data processingterminal de distribuição / cabeça de redeelκεφαλή δικτύου
- electronics and electrical engineeringcabeça de caboelτερματισμός καλωδίου
- chemical compound / industrial structurescabeça direitaelευθύγραμμος κεφαλή
- mechanical engineering / industrial structurescabeça angularelκεφαλή ορθογώνιας εξωθήσεως
- INDUSTRY / ENERGYcabeça do poçoelκεφαλή του φρέατος
- electronics and electrical engineering / communicationscabeça de redeelκεφαλικό άκρο, κεφαλή
- communicationscabeça de redeelκεφαλικό άκρο
- electronics and electrical engineering / communicationscabeça de caboelκεφαλή καλωδίου
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationscabeça Eurosidelομοίωμα κεφαλής EUROSID
- land transportcabeça Eurosidelομοίωμα κεφαλής EUROSID
- mechanical engineeringcabeça de cilindros / cabeça do cilindro / cabeça do motorelκεφαλή κυλίνδρου
- civil law / transfer of propertycabeça de casal / administrador da herançaelδιαχειριστής διαθήκης
- oil industrypurga de cabeçaelρεύμα κορυφής
- road transportapoio de cabeçaelπροσκέφαλο, υποστήριγμα κεφαλής
- electoral procedure and votingcabeça de listaelεπικεφαλής ψηφοδελτίου
- building and public workscabeça de pilar / cabeça do pilarelκεφαλή πασσάλου
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescabeça de sopro / cabeça de sopragemelφυσητήρας φόρμας
- mechanical engineeringcabeça anterior / tampa da hasteelκάτω μέρος κυλίνδρου
- materials technology / land transport / TRANSPORTunidade inicial de série / cabeça de sérieelκεφαλή σειράς παραγωγής
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScabeça-de-prego / carocho-negroelπλατυκέφαλο σκουλήκι, μυλωνάς, καπνώδης
- natural and applied sciences / INDUSTRYcabeça de testeelκεφαλή δοκιμών
- building and public workscabeça do túnelelέργο εξόδου σήραγγας
- SCIENCE / FINANCEcabeça e ombroselσχηματισμός "κεφάλι και ώμοι"
- mechanical engineering / cultivation of agricultural land / building and public workscabeça de bombaelκεφαλή αντλίας, κινητήριος κεφαλή 2.ωφέλιμος πτώσις
- chemical compoundcabeça de soproelελεύθερη κεφαλή εμφύσησης
- mechanical engineeringcabeça de bielaelκεφαλή διωστήρα
- machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineeringcabeça de bielaelκεφαλή διοστήρα
- mechanical engineeringjunta da cabeçaelστεγανοποιητική φλάντζα καπακιού κυλινδροκεφαλής
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
cabeço – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/cabeço [visualizado em 2026-06-07 23:04:01].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- maritime and inland waterway transportposte de amarração / cabeçoelκάβος(κν.), δέστρα
- fisheries / maritime and inland waterway transportcabeçote / cabeço do alador / cabeço do guinchoelεξωτερικό τύμπανο βαρούλκου, εργατόκρανο
- maritime and inland waterway transportcabeço de amarraçãoelμπαμπάς(κν.), κίονας πρόσδεσης
- communicationsdetetor / cabeçaelανιχνευτής, μετρητής, αισθητήρας
- criminal law / social sciencescabeça / chefeelαρχηγός εξέγερσης
- electronics and electrical engineeringcabeçaelαρχή ταινίας, κεφαλή μαγνητοταινίας
- mechanical engineering / building servicescabeçaelάκρο πλευράς
- electrical engineeringcabeçaelκεφαλή
- industrial structuresrolo cabeça / rolo de cabeçaelστηθαίος κύλινδρος
- communicationscabeça vídeoelκεφαλή video
- industrial structureslã da cabeçaelμαλλί κεφαλής προβάτου
- textile industrylã da cabeçaelμαλλί κεφαλιού
- animal productionCN / cabeça normalelμονάδα μεγάλου ζώου, ΜΜΖ
- insurancepessoa segura / cabeça seguraelασφαλιζόμενος
- communications / TRANSPORT / land transportluz de cabeçaelφως κεφαλής, φως μπρος
- building and public worksmuro de cabeça / muro de extremidadeelακραίος τοίχος ακροβάθρου
- information technology and data processingterminal de distribuição / cabeça de redeelκεφαλή δικτύου
- electronics and electrical engineeringcabeça de caboelτερματισμός καλωδίου
- chemical compound / industrial structurescabeça direitaelευθύγραμμος κεφαλή
- mechanical engineering / industrial structurescabeça angularelκεφαλή ορθογώνιας εξωθήσεως
- INDUSTRY / ENERGYcabeça do poçoelκεφαλή του φρέατος
- electronics and electrical engineering / communicationscabeça de redeelκεφαλικό άκρο, κεφαλή
- communicationscabeça de redeelκεφαλικό άκρο
- electronics and electrical engineering / communicationscabeça de caboelκεφαλή καλωδίου
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationscabeça Eurosidelομοίωμα κεφαλής EUROSID
- land transportcabeça Eurosidelομοίωμα κεφαλής EUROSID
- mechanical engineeringcabeça de cilindros / cabeça do cilindro / cabeça do motorelκεφαλή κυλίνδρου
- civil law / transfer of propertycabeça de casal / administrador da herançaelδιαχειριστής διαθήκης
- oil industrypurga de cabeçaelρεύμα κορυφής
- road transportapoio de cabeçaelπροσκέφαλο, υποστήριγμα κεφαλής
- electoral procedure and votingcabeça de listaelεπικεφαλής ψηφοδελτίου
- building and public workscabeça de pilar / cabeça do pilarelκεφαλή πασσάλου
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescabeça de sopro / cabeça de sopragemelφυσητήρας φόρμας
- mechanical engineeringcabeça anterior / tampa da hasteelκάτω μέρος κυλίνδρου
- materials technology / land transport / TRANSPORTunidade inicial de série / cabeça de sérieelκεφαλή σειράς παραγωγής
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScabeça-de-prego / carocho-negroelπλατυκέφαλο σκουλήκι, μυλωνάς, καπνώδης
- natural and applied sciences / INDUSTRYcabeça de testeelκεφαλή δοκιμών
- building and public workscabeça do túnelelέργο εξόδου σήραγγας
- SCIENCE / FINANCEcabeça e ombroselσχηματισμός "κεφάλι και ώμοι"
- mechanical engineering / cultivation of agricultural land / building and public workscabeça de bombaelκεφαλή αντλίας, κινητήριος κεφαλή 2.ωφέλιμος πτώσις
- chemical compoundcabeça de soproelελεύθερη κεφαλή εμφύσησης
- mechanical engineeringcabeça de bielaelκεφαλή διωστήρα
- machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineeringcabeça de bielaelκεφαλή διοστήρα
- mechanical engineeringjunta da cabeçaelστεγανοποιητική φλάντζα καπακιού κυλινδροκεφαλής
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
cabeço – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/cabeço [visualizado em 2026-06-07 23:04:01].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: