- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
car.rei.ro
kɐˈʀɐjru
kɐˈʀɐjrunome masculino
1.
μονοπάτι neutro
o carreiro acaba numa clareira
το μονοπάτι καταλήγει σ' ένα ξέφωτο
2.
γραμμή feminino, σειρά feminino
as formigas formavam um carreiro
τα μυρμήγκια προχωρούσαν στη γραμμή
3.
ver carroceiro
Carreiro de Santiago
Γαλαξίας
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTcarreiro / trilhoselπεζόδρομος/περίπατος/μονοπάτι
- ENVIRONMENTcarreiro litoral / caminhos à beira-marelπαραθαλάσσια διαδρομή
- land transport / TRANSPORTcarreira / linhaelαπόσταση
- land transport / TRANSPORTplano inclinado / carreiraelσχάρα
- information technology and data processingcarreiraelσειρά δελτίου
- ENVIRONMENTcarreiraselφορέας/ξενιστής/έκδοχο/μεταφορέας
- defencecarreira de tiro / campo de tiroelσκοπευτήριο
- land transport / TRANSPORTcarreira circular / linha circularelδακτύλιος συγκοινωνία
- public transport / busserviço direto de autocarros / carreiras expressoelταχείαΖσυγκοινωνία λεωφορείων
- EUROPEAN UNIONperfil de carreiraelγραφική απεικόνιση σταδιοδρομίας
- mechanical engineeringcarreira de esferaelαπλό ή διπλό σφαιρικό έδρανο
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdireito à carreiraelεξέλιξη της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTexploração de linhas circulares / carreiras circulareselλειτουργία δακτυλίου συγκοινωνίας
- administrative lawsistema de carreiraselσύστημα σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTcapacidade da carreira / capacidade da linhaelδυναμικότητα συγκοινωνιακής γραμμής
- Committee of the Regions / operation of the InstitutionsRecrutamento e Carreira / SG.E.2elΜονάδα Ε.2, Μονάδα «Προσλήψεις και Επαγγελματική Σταδιοδρομία»
- gender equalityinterrupção da carreiraelδιακοπή της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTlinha de rebatimento / carreira de rebatimentoelεπικουρική γραμμή
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSinterrupção da carreiraelδιακοπή της επαγγελµατικής σταδιοδροµίας
- EUROPEAN UNIONcarreira do funcionárioelσταδιοδρομία του υπαλλήλου
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScevada de seis carreiras / cevada hexástica / cevada de seis ordens / cevada de seis fileiraselεξάστοιχο κριθάρι
- leisurecarreira dupla dos atletaselδιπλή σταδιοδρομία των αθλητών
- insurancereserva de fim de carreiraelτελική χρηματοδότηση
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdesenvolvimento da carreiraelεξέλιξη σταδιοδρομίας
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScarreira profissional comumelκοινή δομή επαγγελματικής σταδιοδρομίας
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSestudo da gestão de carreiraselμελέτη για τη διαχείριση των σταδιοδρομιών
- insurancereconstituição de uma carreira / reconstituição da carreira de seguroelανακεφαλαίωση της ασφαλιστικής προϊστορίας, ανακεφαλαίωση της ασφαλιστικής σταδιοδρομίας
- European Parliament / institutional structureUnidade das Carreiras do PessoalelΜονάδα Σταδιοδρομίας των Υπαλλήλων
- defencetiro em carreira de tiro cobertaelβολή σε δοκιμαστήριο κλειστού χώρου
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregime da interrupção de carreiraelκαθεστώς διακοπής της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTcarreiras de transportes rodoviárioselαστική συγκοινωνία λεωφορείων
- EUROPEAN UNIONcarreira gerida de uma forma descentralizadaelδιαχείριση της σταδιοδρομίας κατά αποκεντρωμένο τρόπο
- European Parliament / institutional structureUnidade do Desenvolvimento da Carreira e da ÉticaelΜονάδα Επαγγελματικής Εξέλιξης και Δεοντολογίας
- EUROPEAN UNIONuma carreira é geralmente composta por dois grauselμια σταδιοδρομία καλύπτει γενικά δύο βαθμούς
- social policy / gender equalityinterrupção de carreira associada à prestação de cuidados / pausa relacionada com a prestação de cuidadoselδιακοπή της σταδιοδρομίας που συνδέεται με την παροχή φροντίδας, διάλειμμα για λόγους παροχής φροντίδας
- European Union / migrationICC / Instruções Consulares Comuns / Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreira das Partes Contratantes do Acordo de Schengen / Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreiraelκοινή προξενική εγκύκλιος, ΚΠΕ, Κοινή Προξενική Εγκύκλιος προς τις διπλωματικές και έμμισθες προξενικές αρχές
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
carreiro – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/carreiro [visualizado em 2026-07-10 16:56:07].
anagramas de carreiro
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTcarreiro / trilhoselπεζόδρομος/περίπατος/μονοπάτι
- ENVIRONMENTcarreiro litoral / caminhos à beira-marelπαραθαλάσσια διαδρομή
- land transport / TRANSPORTcarreira / linhaelαπόσταση
- land transport / TRANSPORTplano inclinado / carreiraelσχάρα
- information technology and data processingcarreiraelσειρά δελτίου
- ENVIRONMENTcarreiraselφορέας/ξενιστής/έκδοχο/μεταφορέας
- defencecarreira de tiro / campo de tiroelσκοπευτήριο
- land transport / TRANSPORTcarreira circular / linha circularelδακτύλιος συγκοινωνία
- public transport / busserviço direto de autocarros / carreiras expressoelταχείαΖσυγκοινωνία λεωφορείων
- EUROPEAN UNIONperfil de carreiraelγραφική απεικόνιση σταδιοδρομίας
- mechanical engineeringcarreira de esferaelαπλό ή διπλό σφαιρικό έδρανο
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdireito à carreiraelεξέλιξη της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTexploração de linhas circulares / carreiras circulareselλειτουργία δακτυλίου συγκοινωνίας
- administrative lawsistema de carreiraselσύστημα σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTcapacidade da carreira / capacidade da linhaelδυναμικότητα συγκοινωνιακής γραμμής
- Committee of the Regions / operation of the InstitutionsRecrutamento e Carreira / SG.E.2elΜονάδα Ε.2, Μονάδα «Προσλήψεις και Επαγγελματική Σταδιοδρομία»
- gender equalityinterrupção da carreiraelδιακοπή της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTlinha de rebatimento / carreira de rebatimentoelεπικουρική γραμμή
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSinterrupção da carreiraelδιακοπή της επαγγελµατικής σταδιοδροµίας
- EUROPEAN UNIONcarreira do funcionárioelσταδιοδρομία του υπαλλήλου
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScevada de seis carreiras / cevada hexástica / cevada de seis ordens / cevada de seis fileiraselεξάστοιχο κριθάρι
- leisurecarreira dupla dos atletaselδιπλή σταδιοδρομία των αθλητών
- insurancereserva de fim de carreiraelτελική χρηματοδότηση
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdesenvolvimento da carreiraelεξέλιξη σταδιοδρομίας
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScarreira profissional comumelκοινή δομή επαγγελματικής σταδιοδρομίας
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSestudo da gestão de carreiraselμελέτη για τη διαχείριση των σταδιοδρομιών
- insurancereconstituição de uma carreira / reconstituição da carreira de seguroelανακεφαλαίωση της ασφαλιστικής προϊστορίας, ανακεφαλαίωση της ασφαλιστικής σταδιοδρομίας
- European Parliament / institutional structureUnidade das Carreiras do PessoalelΜονάδα Σταδιοδρομίας των Υπαλλήλων
- defencetiro em carreira de tiro cobertaelβολή σε δοκιμαστήριο κλειστού χώρου
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregime da interrupção de carreiraelκαθεστώς διακοπής της σταδιοδρομίας
- land transport / TRANSPORTcarreiras de transportes rodoviárioselαστική συγκοινωνία λεωφορείων
- EUROPEAN UNIONcarreira gerida de uma forma descentralizadaelδιαχείριση της σταδιοδρομίας κατά αποκεντρωμένο τρόπο
- European Parliament / institutional structureUnidade do Desenvolvimento da Carreira e da ÉticaelΜονάδα Επαγγελματικής Εξέλιξης και Δεοντολογίας
- EUROPEAN UNIONuma carreira é geralmente composta por dois grauselμια σταδιοδρομία καλύπτει γενικά δύο βαθμούς
- social policy / gender equalityinterrupção de carreira associada à prestação de cuidados / pausa relacionada com a prestação de cuidadoselδιακοπή της σταδιοδρομίας που συνδέεται με την παροχή φροντίδας, διάλειμμα για λόγους παροχής φροντίδας
- European Union / migrationICC / Instruções Consulares Comuns / Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreira das Partes Contratantes do Acordo de Schengen / Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreiraelκοινή προξενική εγκύκλιος, ΚΠΕ, Κοινή Προξενική Εγκύκλιος προς τις διπλωματικές και έμμισθες προξενικές αρχές
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
carreiro – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/carreiro [visualizado em 2026-07-10 16:56:07].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: