- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
verbo pronominal
πραγματοποιούμαι, διεξάγομαι
a viagem efetuou-se sem incidentes
το ταξίδι διεξήχθη χωρίς απρόοπτα
o encontro efetuou-se em Lisboa
η συνάντηση πραγματοποιήθηκε στη Λισαβόνα
tudo se efetuou como previsto
όλα διεξήχθησαν όπως προβλεπόταν
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- materials technology / land transport / TRANSPORTtrabalhos a efetuarelεργασίες προς εκτέλεση
- FINANCEefetuar um pagamentoelπραγματοποιώ πληρωμή
- industrial structuresefetuar uma amostragem / obter uma amostraelεξάγω, αποσπώ
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar transferênciaselπραγματοποιώ μεταφορές
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar uma autorizaçãoelπραγματοποιώ ανάληψη υποχρεώσεων
- ECONOMICSefetuar um desinvestimentoelπωλώ την επένδυσή μου
- medical scienceabortar / efetuar um lançamento aéreoelματαιώνω, διακόπτω, αποβάλλω, ρίπτω
- FINANCEefetuar a cobrança de um crédito / efetuar a cobrança de uma dívidaelεισπράττω απαίτηση
- insuranceefetuar uma prestação de serviçoselπαρέχω υπηρεσίες
- FINANCEefetuar missões por conta do Bancoelεκτελώ αποστολές για λογαριασμό της Τράπεζας
- humanitiespedido para efetuar uma demonstraçãoelαίτηση επίδειξης
- FINANCEordem para efetuar à cotação de fechoelεντολή στην τιμή κλεισίματος
- FINANCEordem para efetuar à cotação de aberturaelεντολή στην τιμή ανοίγματος
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar despesas por conta das Comunidadeselπραγματοποιώ δαπάνες για λογαριασμό των Κοινοτήτων
- land transport / TRANSPORTefetuar o serviço de vigia, usando a vistaelεκτελώ υπηρεσία οπτήρα με την όραση
- communications / land transport / TRANSPORTproibição de efetuar manobras por gravidadeelαπαγόρευση διέλευσης από τη ράχη, απαγόρευση αποσύνδεσης με τη βαρύτητα
- land transport / TRANSPORTefetuar o serviço de vigia, usando o ouvidoelεκτελώ υπηρεσία οπτήρα με την ακοή
- air transportefetuar o transporte aéreo contra remuneraçãoelαεροπορική μεταφορά έναντι αμοιβής
- FINANCEcriação de uma filial para efetuar as operações sobre títuloselίδρυση θυγατρικής για τις συναλλαγές τίτλων
- FINANCEdata a partir da qual se efetuará o primeiro pagamento de juroselημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως των ομολογιών
- ECONOMICSpossibilidade de efetuar levantamentos de fundos de imediato até um limite máximoelεπιτρέπω αναλήψεις έως ένα ανώτατο όριο
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingComité consultivo para as ações a efetuar no domínio da segurança dos sistemas de informaçãoelΣυμβουλευτική επιτροπή για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών
- EUROPEAN UNION / LAWcondições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membroelόροι υπό του οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ'αυτό
- European Union / TRANSPORTas condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membroelόροι υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σαυτό
- EUROPEAN UNIONComité Consultivo para as condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-Membro (cabotagem)elΣυμβουλευτική επιτροπή για τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές μεταφορές επιβατών σε ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σε αυτό (ενδομεταφορές)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
efetuar-se – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/efetuar-se [visualizado em 2026-06-11 14:27:38].
relacionadas com efetuar-se
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- materials technology / land transport / TRANSPORTtrabalhos a efetuarelεργασίες προς εκτέλεση
- FINANCEefetuar um pagamentoelπραγματοποιώ πληρωμή
- industrial structuresefetuar uma amostragem / obter uma amostraelεξάγω, αποσπώ
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar transferênciaselπραγματοποιώ μεταφορές
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar uma autorizaçãoelπραγματοποιώ ανάληψη υποχρεώσεων
- ECONOMICSefetuar um desinvestimentoelπωλώ την επένδυσή μου
- medical scienceabortar / efetuar um lançamento aéreoelματαιώνω, διακόπτω, αποβάλλω, ρίπτω
- FINANCEefetuar a cobrança de um crédito / efetuar a cobrança de uma dívidaelεισπράττω απαίτηση
- insuranceefetuar uma prestação de serviçoselπαρέχω υπηρεσίες
- FINANCEefetuar missões por conta do Bancoelεκτελώ αποστολές για λογαριασμό της Τράπεζας
- humanitiespedido para efetuar uma demonstraçãoelαίτηση επίδειξης
- FINANCEordem para efetuar à cotação de fechoelεντολή στην τιμή κλεισίματος
- FINANCEordem para efetuar à cotação de aberturaelεντολή στην τιμή ανοίγματος
- EUROPEAN UNION / FINANCEefetuar despesas por conta das Comunidadeselπραγματοποιώ δαπάνες για λογαριασμό των Κοινοτήτων
- land transport / TRANSPORTefetuar o serviço de vigia, usando a vistaelεκτελώ υπηρεσία οπτήρα με την όραση
- communications / land transport / TRANSPORTproibição de efetuar manobras por gravidadeelαπαγόρευση διέλευσης από τη ράχη, απαγόρευση αποσύνδεσης με τη βαρύτητα
- land transport / TRANSPORTefetuar o serviço de vigia, usando o ouvidoelεκτελώ υπηρεσία οπτήρα με την ακοή
- air transportefetuar o transporte aéreo contra remuneraçãoelαεροπορική μεταφορά έναντι αμοιβής
- FINANCEcriação de uma filial para efetuar as operações sobre títuloselίδρυση θυγατρικής για τις συναλλαγές τίτλων
- FINANCEdata a partir da qual se efetuará o primeiro pagamento de juroselημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως των ομολογιών
- ECONOMICSpossibilidade de efetuar levantamentos de fundos de imediato até um limite máximoelεπιτρέπω αναλήψεις έως ένα ανώτατο όριο
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingComité consultivo para as ações a efetuar no domínio da segurança dos sistemas de informaçãoelΣυμβουλευτική επιτροπή για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν στον τομέα της ασφάλειας των συστημάτων πληροφοριών
- EUROPEAN UNION / LAWcondições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membroelόροι υπό του οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ'αυτό
- European Union / TRANSPORTas condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membroelόροι υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σαυτό
- EUROPEAN UNIONComité Consultivo para as condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-Membro (cabotagem)elΣυμβουλευτική επιτροπή για τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές μεταφορές επιβατών σε ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σε αυτό (ενδομεταφορές)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
efetuar-se – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/efetuar-se [visualizado em 2026-06-11 14:27:38].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: