- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
legítima
adjetivo feminino singular de legítimo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- law of successionlegítima / quota indisponível / legítima objetivaelνόμιμη μοίρα
- law of successionlegítimaelνόμιμη μοίρα
- migration / European Uniondeslocação legítima / viagem legítimaelνόμιμο ταξίδι
- LAW / justicesanção legítimaelνόμιμη ποινή
- Family lawfiliação na constância do matrimónio / filiação legítimaelπατρότητα τέκνου γεννημένου σε γάμο, καταγωγή από γάμο
- civil lawsucessão legítima / sucessão ab intestato / sucessão legalelεξ αδιαθέτου διαδοχή
- administrative law / LAWprincípio da confiança legítima / confiança legítimaelαρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, δικαιολογημένη εμπιστοσύνη, αρχή της θεμιτής εμπιστοσύνης, θεμιτή προσδοκία
- law of successiondireito à legítimaelδικαίωμα νομίμου μοίρας
- EUROPEAN UNION / LAWsuspeição legítimaelυπόνοια μεροληψίας
- data processingfinalidade legítimaelνόμιμος σκοπός
- civil lawinstituição da legítimaelπροστασία νόμιμης μοίρας
- LAWinvocar a confiança legítimaelεπικαλούμαι τη νόμιμη εμπιστοσύνη
- defence / EU relations / common foreign and security policy / United Nations / international lawdireito inerente de legítima defesa / direito inerente de legítima defesa individual ou coletivaelφυσικό δικαίωμα της ατομικής ή συλλογικής νόμιμης άμυνας
- Europe / administrative law / international agreement / defence / international organisation / POLITICSTratado de Bruxelas / Tratado de Colaboração em Matéria Económica, Social e Cultural e de Legítima Defesa Coletiva / Tratado que cria a União da Europa OcidentalelΣυνθήκη των Βρυξελλών, Συνθήκη οικονομικής, κοινωνικής και πολιτιστικής συνεργασίας και συλλογικής αυτοάμυνας
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlegítimo / legalelγνήσιος, ανόθευτος
- life sciences / wildlife / fisheries / fishery resourcesmero-legítimoelροφός, GPD, ροφός, ροφός, ροφός, ροφός
- Family lawfilho nascido do casamento / filho matrimonial / filho legítimoelνόμιμο τέκνο, τέκνο γεννημένο σε γάμο
- fisheries / life sciences / wildlifepargo-legítimo / pargo-verdadeiro / pargoelμερτζάνι, μερτζάνι, φαγκρί, φαγγρί, RPG, μερτζάνι, φαγγρί
- fisheries / life sciences / wildlifegamba-branca / gamba / gamba-legítimaelκόκκινη γαρίδα, κόκκινη γαρίδα, κόκκινη γαρίδα
- sea fish / animal taxonomy / wildlifesolha-legítima / solha-avessa / solhaelευρωπαϊκή χωματίδα, φασί Ατλαντικού
- fisheries / life sciences / wildlifesargo-legítimoelσαργός, σαργός
- European civil service / LAW / SOCIAL QUESTIONSfilho legítimoelγνήσιο τέκνο, τέκνο γεννημένο σε γάμο, νόμιμο τέκνο
- fisheries / life sciences / wildlifesafio / congro / congro-legítimoelγόγγρος, κόγγρος, κόγγρος, δρόγγος, δρόγγος, μουγγρί, μουγγρί, COE, κόγγρος, δρόγγος, μουγκρί
- fisheries / life sciences / wildlifecherne-legítimo / cherneelβλάχος, βλάχος, WRF, βλάχος
- animal taxonomy / fish / wildliferobalo-legítimoelBSS, λαβράκι
- wildlifebaleia-legítimaelφάλαινα της Γροιλανδίας
- life sciences / fisheriesdentão-comum / capatão-legítimoelσυναγρίδα, DEC
- animal taxonomy / wildlife / fishgaroupa-legítimaelσφυρίδα, σφυρίδα
- fisheriescapatão-legítimoelσυναγρίδα
- intellectual propertylegítimo titularelνόμιμος δικαιούχος
- fisheries / life sciences / wildlifelinguado / linguado-legítimoelSOL, γλώσσα
- fisheries / life sciences / wildlifesalmonete-vermelho / salmonete-legítimoelμπαρμπούνι, μπαρμπούνι, MUR
- right of asylum / migrationinteresse legítimoelέννομο συμφέρον
- LAWinteresse legítimoelέννομο συμφέρον
- LAW / information technology and data processing / consumerutilizador legítimoelνόμιμος χρήστης
- administrative lawlegítimo proprietárioelνόμιμος κύριος της περιουσίας
- life sciences / wildlife / fisheriescamarão-da-costa / camarão-branco-legítimoelγαριδάκι, ρόδινη γαρίδα, γαριδάκι, γαριδάκι, γαριδάκι, αραπογαρίδα, αραπογαρίδα, CPR, αραπογαρίδα, αραπογαρίδα
- leisure / LAWdireito legítimo a fériaselθεμιτό δικαίωμα για διακοπές
- preparation for market / ECONOMICSentrave ao comércio legítimoelεμπόδιο στο νόμιμο εμπόριο
- LAWlegítimo interesse do titularelέννομο συμφέρον του δημιουργού της φυτικής ποικιλίας
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceinvocar causas legítimas de escusaelπροβάλλω νόμιμους λόγους για την εξαίρεσή μου (από τη σύνθεση συμβουλίου), προβάλλω νόμιμους λόγους εξαιρέσεως
- LAW / information technology and data processinginteresses legítimos da pessoa registadaelέννομα συμφέροντα ενδιαφερομένου προσώπου
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
legítima – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/legítima [visualizado em 2026-07-12 20:01:48].
palavras parecidas com legítima
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- law of successionlegítima / quota indisponível / legítima objetivaelνόμιμη μοίρα
- law of successionlegítimaelνόμιμη μοίρα
- migration / European Uniondeslocação legítima / viagem legítimaelνόμιμο ταξίδι
- LAW / justicesanção legítimaelνόμιμη ποινή
- Family lawfiliação na constância do matrimónio / filiação legítimaelπατρότητα τέκνου γεννημένου σε γάμο, καταγωγή από γάμο
- civil lawsucessão legítima / sucessão ab intestato / sucessão legalelεξ αδιαθέτου διαδοχή
- administrative law / LAWprincípio da confiança legítima / confiança legítimaelαρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, δικαιολογημένη εμπιστοσύνη, αρχή της θεμιτής εμπιστοσύνης, θεμιτή προσδοκία
- law of successiondireito à legítimaelδικαίωμα νομίμου μοίρας
- EUROPEAN UNION / LAWsuspeição legítimaelυπόνοια μεροληψίας
- data processingfinalidade legítimaelνόμιμος σκοπός
- civil lawinstituição da legítimaelπροστασία νόμιμης μοίρας
- LAWinvocar a confiança legítimaelεπικαλούμαι τη νόμιμη εμπιστοσύνη
- defence / EU relations / common foreign and security policy / United Nations / international lawdireito inerente de legítima defesa / direito inerente de legítima defesa individual ou coletivaelφυσικό δικαίωμα της ατομικής ή συλλογικής νόμιμης άμυνας
- Europe / administrative law / international agreement / defence / international organisation / POLITICSTratado de Bruxelas / Tratado de Colaboração em Matéria Económica, Social e Cultural e de Legítima Defesa Coletiva / Tratado que cria a União da Europa OcidentalelΣυνθήκη των Βρυξελλών, Συνθήκη οικονομικής, κοινωνικής και πολιτιστικής συνεργασίας και συλλογικής αυτοάμυνας
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlegítimo / legalelγνήσιος, ανόθευτος
- life sciences / wildlife / fisheries / fishery resourcesmero-legítimoelροφός, GPD, ροφός, ροφός, ροφός, ροφός
- Family lawfilho nascido do casamento / filho matrimonial / filho legítimoelνόμιμο τέκνο, τέκνο γεννημένο σε γάμο
- fisheries / life sciences / wildlifepargo-legítimo / pargo-verdadeiro / pargoelμερτζάνι, μερτζάνι, φαγκρί, φαγγρί, RPG, μερτζάνι, φαγγρί
- fisheries / life sciences / wildlifegamba-branca / gamba / gamba-legítimaelκόκκινη γαρίδα, κόκκινη γαρίδα, κόκκινη γαρίδα
- sea fish / animal taxonomy / wildlifesolha-legítima / solha-avessa / solhaelευρωπαϊκή χωματίδα, φασί Ατλαντικού
- fisheries / life sciences / wildlifesargo-legítimoelσαργός, σαργός
- European civil service / LAW / SOCIAL QUESTIONSfilho legítimoelγνήσιο τέκνο, τέκνο γεννημένο σε γάμο, νόμιμο τέκνο
- fisheries / life sciences / wildlifesafio / congro / congro-legítimoelγόγγρος, κόγγρος, κόγγρος, δρόγγος, δρόγγος, μουγγρί, μουγγρί, COE, κόγγρος, δρόγγος, μουγκρί
- fisheries / life sciences / wildlifecherne-legítimo / cherneelβλάχος, βλάχος, WRF, βλάχος
- animal taxonomy / fish / wildliferobalo-legítimoelBSS, λαβράκι
- wildlifebaleia-legítimaelφάλαινα της Γροιλανδίας
- life sciences / fisheriesdentão-comum / capatão-legítimoelσυναγρίδα, DEC
- animal taxonomy / wildlife / fishgaroupa-legítimaelσφυρίδα, σφυρίδα
- fisheriescapatão-legítimoelσυναγρίδα
- intellectual propertylegítimo titularelνόμιμος δικαιούχος
- fisheries / life sciences / wildlifelinguado / linguado-legítimoelSOL, γλώσσα
- fisheries / life sciences / wildlifesalmonete-vermelho / salmonete-legítimoelμπαρμπούνι, μπαρμπούνι, MUR
- right of asylum / migrationinteresse legítimoelέννομο συμφέρον
- LAWinteresse legítimoelέννομο συμφέρον
- LAW / information technology and data processing / consumerutilizador legítimoelνόμιμος χρήστης
- administrative lawlegítimo proprietárioelνόμιμος κύριος της περιουσίας
- life sciences / wildlife / fisheriescamarão-da-costa / camarão-branco-legítimoelγαριδάκι, ρόδινη γαρίδα, γαριδάκι, γαριδάκι, γαριδάκι, αραπογαρίδα, αραπογαρίδα, CPR, αραπογαρίδα, αραπογαρίδα
- leisure / LAWdireito legítimo a fériaselθεμιτό δικαίωμα για διακοπές
- preparation for market / ECONOMICSentrave ao comércio legítimoelεμπόδιο στο νόμιμο εμπόριο
- LAWlegítimo interesse do titularelέννομο συμφέρον του δημιουργού της φυτικής ποικιλίας
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceinvocar causas legítimas de escusaelπροβάλλω νόμιμους λόγους για την εξαίρεσή μου (από τη σύνθεση συμβουλίου), προβάλλω νόμιμους λόγους εξαιρέσεως
- LAW / information technology and data processinginteresses legítimos da pessoa registadaelέννομα συμφέροντα ενδιαφερομένου προσώπου
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
legítima – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/legítima [visualizado em 2026-07-12 20:01:48].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
