hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

pro.vi.são separador fonéticapruviˈzɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: provisões
1.
εφοδιασμός masculino
o responsável pela provisão do quartel
ο υπεύθυνος για τον εφοδιασμό του στρατοπέδου
2.
απόθεμα neutro
a provisão de carvão é pequena
το απόθεμα σε κάρβουνο είναι μικρό
provisão de água
απόθεμα νερού
3.
διορισμός masculino
a sua provisão para o cargo era esperada
ο διορισμός του για τη θέση ήταν αναμενόμενος
4.
ECONOMIA πρόβλεψη
provisão de fundos
πρόβλεψη πόρων
5.
plural τρόφιμα neutro
as provisões davam para fartar um regimento
τα τρόφιμα ήταν αρκετά για να χορτάσουν ένα σύνταγμα
o forte muniu-se de toda a espécie de provisões
το οχυρό εφοδιάστηκε με όλων των ειδών τα τρόφιμα
ter provisões em escassa quantidade
έχω τρόφιμα σε ανεπαρκή ποσότητα

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • accounting
    provisão
    el
    πρόβλεψη
  • materials technology / land transport / chemistry / TRANSPORT
    provisão de óleo
    el
    απόθεμα λαδιού
  • land transport / TRANSPORT
    provisão de água
    el
    απόθεμα νερού
  • accounting
    conta de provisão
    el
    λογαριασμός πρόβλεψης
  • preparation for market
    provisão de caixa
    el
    πάγια ταμειακά κεφάλαια
  • materials technology / chemical compound
    provisão de carvão
    el
    απόθεμα από κάρβουνο
  • insurance
    provisão matemática / provisões matemáticas
    el
    μαθηματικό αποθεματικό
  • insurance
    reserva matemática / provisão matemática
    el
    μαθηματικό απόθεμα
  • banking / accounting
    provisão para perdas
    el
    αποθεματικό για ζημίες από χορηγηθέντα δάνεια, πρόβλεψη ζημίας
  • materials technology
    provisão de material
    el
    απόθεμα σε διάφορα υλικά
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    provisão de montagem
    el
    πρόβλεψη εξοπλισμού συναρμολόγησης
  • insurance
    provisão retrospetiva / reserva retrospetiva
    el
    αναδρομικό απόθεμα
  • insurance / FINANCE
    provisão para prémios
    el
    πρόβλεψη ασφαλίστρων
  • insurance
    provisão de resseguro
    el
    αντασφαλιστικό απόθεμα
  • preparation for market / FINANCE
    provisão para impostos / reserva para impostos
    el
    αποθεματικό για φόρους
  • LAW
    solicitar uma provisão / solicitar um andiantamento
    el
    ζητώ προκαταβολή
  • FINANCE
    provisão para impostos
    el
    προβλεπόμενη φορολογική οφειλή
  • preparation for market
    reserva facultativa / reserva especial / reserva legal / reserva contabilística / provisão contabilística
    el
    κεφάλαια για το ειδικό αποθεματικό, προαιρετικό αποθεματικό, ειδικό αποθεματικό
  • insurance / business organisation / accounting
    provisão para sinistros
    el
    προβλέψεις εκκρεμών ζημιών
  • insurance / accounting
    provisão para compensação / provisões para desvios de sinistralidade
    el
    απόθεμα εξισορρόπησης
  • preparation for market
    provisão para autosseguro
    el
    πρόβλεψη για αυτασφάλιση
  • accounting
    provisão para depreciações
    el
    πρόβλεψη για απαξίωση στοιχείων ενεργητικού
  • LAW / FINANCE
    provisão fiscalmente isenta
    el
    πρόβλεψη που απαλλάσσεται της φορολογίας
  • Procedural law
    constituição de uma provisão
    el
    κατάθεση προκαταβολής
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    constituição de uma provisão
    el
    κατάθεση προκαταβολής
  • preparation for market
    conta de provisão específica
    el
    ειδικός λογαριασμός πρόβλεψης
  • insurance
    provisão para riscos não corridos / provisão para riscos em curso
    el
    απόθεμα μη ληξάντων κινδύνων
  • FINANCE
    provisão para riscos e encargos
    el
    προβλέψεις για υποχρεώσεις, πρόβλεψη για κινδύνους και έξοδα
  • preparation for market / FINANCE
    dotação para a provisão do fundo de pensões / dotação para a previdência social / provisão para o fundo de pensões
    el
    πρόβλεψις υπαλληλικών αποδοχών
  • preparation for market
    provisão para créditos duvidosos / provisão para devedores duvidosos
    el
    γενική πρόβλεψη επισφαλών απαιτήσεων
  • insurance
    provisão de prémios não vencidos
    el
    απόθεμα μη δεδουλευμένων ασφαλίστρων
  • insurance
    provisão para sinistros pendentes
    el
    απόθεμα εκκρεμών ζημιών
  • ECONOMICS
    provisão para prejuízos acidentais
    el
    τυχαίες ζημίες που μπορούν να καλυφθούν ασφαλιστικά
  • insurance
    reserva para participação nos lucros / provisão para participação nos lucros
    el
    απόθεμα για την καταβολή της συμμετοχής στα κέρδη
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão para os créditos de cobrança
    el
    πρόβλεψη για επισφαλείς πελάτες
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão sobre compromisso imobiliário
    el
    προβλέψεις επί των υποχρεώσεων σε ακίνητα
  • FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    provisão excecional para o plano social
    el
    έκτακτη πρόβλεψη για πρόγραμμα κοινωνικών μέτρων
  • preparation for market / LAW
    provisão para reforma dos trabalhadores
    el
    πρόβλεψη για τις συντάξεις των μισθωτών
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão relativa a valores em contencioso
    el
    πρόβλεψη ανάκτησης επί επίδικων διαφορών
  • business activity / accounting
    provisões para cobranças duvidosas / provisão para créditos de cobrança duvidosa
    el
    πρόβλεψη για επισφαλείς οφειλές
  • preparation for market
    provisão específica para créditos duvidosos
    el
    ειδική πρόβλεψη επισφαλών απαιτήσεων
  • justice
    provisão suficiente para cobrir as despesas
    el
    προκαταβολή για την κάλυψη των προβλεπόμενων εξόδων
  • EUROPEAN UNION / LAW
    provisão suficiente para cobrir as despesas
    el
    προκαταβολή για την κάλυψη των προβλεπόμενων εξόδων
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão em relação ao compromisso assumido
    el
    πρόβλεψη επί ανειλημμένης υποχρέωσης
  • ECONOMICS / FINANCE
    custo associado à provisão a título das filiais
    el
    κόστος σύστασης προβλέψεων υπέρ των θυγατρικών
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão para uma depreciação permanente de valor
    el
    πρόβλεψη για μόνιμη απομείωση αξίας
  • accounting
    provisão para flutuação de valores de títulos em carteira
    el
    πρόβλεψη για χρηματιστηριακή υποτίμηση του χαρτοφυλακίου των τίτλων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
provisão – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/provisão [visualizado em 2026-06-05 14:01:01].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • accounting
    provisão
    el
    πρόβλεψη
  • materials technology / land transport / chemistry / TRANSPORT
    provisão de óleo
    el
    απόθεμα λαδιού
  • land transport / TRANSPORT
    provisão de água
    el
    απόθεμα νερού
  • accounting
    conta de provisão
    el
    λογαριασμός πρόβλεψης
  • preparation for market
    provisão de caixa
    el
    πάγια ταμειακά κεφάλαια
  • materials technology / chemical compound
    provisão de carvão
    el
    απόθεμα από κάρβουνο
  • insurance
    provisão matemática / provisões matemáticas
    el
    μαθηματικό αποθεματικό
  • insurance
    reserva matemática / provisão matemática
    el
    μαθηματικό απόθεμα
  • banking / accounting
    provisão para perdas
    el
    αποθεματικό για ζημίες από χορηγηθέντα δάνεια, πρόβλεψη ζημίας
  • materials technology
    provisão de material
    el
    απόθεμα σε διάφορα υλικά
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    provisão de montagem
    el
    πρόβλεψη εξοπλισμού συναρμολόγησης
  • insurance
    provisão retrospetiva / reserva retrospetiva
    el
    αναδρομικό απόθεμα
  • insurance / FINANCE
    provisão para prémios
    el
    πρόβλεψη ασφαλίστρων
  • insurance
    provisão de resseguro
    el
    αντασφαλιστικό απόθεμα
  • preparation for market / FINANCE
    provisão para impostos / reserva para impostos
    el
    αποθεματικό για φόρους
  • LAW
    solicitar uma provisão / solicitar um andiantamento
    el
    ζητώ προκαταβολή
  • FINANCE
    provisão para impostos
    el
    προβλεπόμενη φορολογική οφειλή
  • preparation for market
    reserva facultativa / reserva especial / reserva legal / reserva contabilística / provisão contabilística
    el
    κεφάλαια για το ειδικό αποθεματικό, προαιρετικό αποθεματικό, ειδικό αποθεματικό
  • insurance / business organisation / accounting
    provisão para sinistros
    el
    προβλέψεις εκκρεμών ζημιών
  • insurance / accounting
    provisão para compensação / provisões para desvios de sinistralidade
    el
    απόθεμα εξισορρόπησης
  • preparation for market
    provisão para autosseguro
    el
    πρόβλεψη για αυτασφάλιση
  • accounting
    provisão para depreciações
    el
    πρόβλεψη για απαξίωση στοιχείων ενεργητικού
  • LAW / FINANCE
    provisão fiscalmente isenta
    el
    πρόβλεψη που απαλλάσσεται της φορολογίας
  • Procedural law
    constituição de uma provisão
    el
    κατάθεση προκαταβολής
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    constituição de uma provisão
    el
    κατάθεση προκαταβολής
  • preparation for market
    conta de provisão específica
    el
    ειδικός λογαριασμός πρόβλεψης
  • insurance
    provisão para riscos não corridos / provisão para riscos em curso
    el
    απόθεμα μη ληξάντων κινδύνων
  • FINANCE
    provisão para riscos e encargos
    el
    προβλέψεις για υποχρεώσεις, πρόβλεψη για κινδύνους και έξοδα
  • preparation for market / FINANCE
    dotação para a provisão do fundo de pensões / dotação para a previdência social / provisão para o fundo de pensões
    el
    πρόβλεψις υπαλληλικών αποδοχών
  • preparation for market
    provisão para créditos duvidosos / provisão para devedores duvidosos
    el
    γενική πρόβλεψη επισφαλών απαιτήσεων
  • insurance
    provisão de prémios não vencidos
    el
    απόθεμα μη δεδουλευμένων ασφαλίστρων
  • insurance
    provisão para sinistros pendentes
    el
    απόθεμα εκκρεμών ζημιών
  • ECONOMICS
    provisão para prejuízos acidentais
    el
    τυχαίες ζημίες που μπορούν να καλυφθούν ασφαλιστικά
  • insurance
    reserva para participação nos lucros / provisão para participação nos lucros
    el
    απόθεμα για την καταβολή της συμμετοχής στα κέρδη
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão para os créditos de cobrança
    el
    πρόβλεψη για επισφαλείς πελάτες
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão sobre compromisso imobiliário
    el
    προβλέψεις επί των υποχρεώσεων σε ακίνητα
  • FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    provisão excecional para o plano social
    el
    έκτακτη πρόβλεψη για πρόγραμμα κοινωνικών μέτρων
  • preparation for market / LAW
    provisão para reforma dos trabalhadores
    el
    πρόβλεψη για τις συντάξεις των μισθωτών
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão relativa a valores em contencioso
    el
    πρόβλεψη ανάκτησης επί επίδικων διαφορών
  • business activity / accounting
    provisões para cobranças duvidosas / provisão para créditos de cobrança duvidosa
    el
    πρόβλεψη για επισφαλείς οφειλές
  • preparation for market
    provisão específica para créditos duvidosos
    el
    ειδική πρόβλεψη επισφαλών απαιτήσεων
  • justice
    provisão suficiente para cobrir as despesas
    el
    προκαταβολή για την κάλυψη των προβλεπόμενων εξόδων
  • EUROPEAN UNION / LAW
    provisão suficiente para cobrir as despesas
    el
    προκαταβολή για την κάλυψη των προβλεπόμενων εξόδων
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão em relação ao compromisso assumido
    el
    πρόβλεψη επί ανειλημμένης υποχρέωσης
  • ECONOMICS / FINANCE
    custo associado à provisão a título das filiais
    el
    κόστος σύστασης προβλέψεων υπέρ των θυγατρικών
  • ECONOMICS / FINANCE
    provisão para uma depreciação permanente de valor
    el
    πρόβλεψη για μόνιμη απομείωση αξίας
  • accounting
    provisão para flutuação de valores de títulos em carteira
    el
    πρόβλεψη για χρηματιστηριακή υποτίμηση του χαρτοφυλακίου των τίτλων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
provisão – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/provisão [visualizado em 2026-06-05 14:01:01].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre