hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

bo.caseparador fonéticaˈbokɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
ANATOMIA mouth
de boca cheia
with one's mouth full
cala a boca!
shut up!, shut your mouth!
não abrir a boca
figurado not to say a word
a minha boca não se abre
figurado my lips are sealed
2.
(abertura) opening; (entrada) entrance
3.
(fogão) ring
4.
(rio) mouth
5.
(canhão) muzzle
6.
coloquial (comentário) dig; gibe; sally
mandar uma boca a alguém
to have a dig at somebody
7.
popular, figurado (pessoa) mouth
ter muitas bocas para sustentar
to have many mouths to feed
TEATRO boca de cena
proscenium,apron stage
coloquial boca do estômago
pit of the stomach
à boca cheia
loudly,openly
abrir a boca
1.
(sentido literal)to open one's mouth
2.
(bocejar)to yawn
3.
figurado
(contar)to break the silence,to speak up
coloquial andar de boca em boca
to be rumoured about
andar nas bocas do mundo
to be on everyone's lips
apanhar alguém com a boca na botija
to catch somebody red-handed
boca a boca
mouth-to-mouth

respiração boca a boca
moouth-to-mouth resuscitation
cair na boca do lobo
to fall into a trap
coloquial de boca
orally,verbally
coloquial de boca aberta
agape,open-mouthed
dizer alguma coisa da boca para fora
to say something without meaning it
dizer o que vem à boca
to call a spade a spade
pela boca morre o peixe
talking too much can be dangerous
quem tem boca vai a Roma
if you don't know, ask

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fisheries
    manga / corpo do saco / boca do saco / boca
    en
    lengthener, lengthening piece
  • life sciences
    descarga / canal de descarga terminal / boca
    en
    outfall
  • maritime and inland waterway transport
    boca
    en
    beam, breadth
  • land transport / TRANSPORT
    boca
    en
    muzzle
  • fisheries
    boca / endiche / andiche / abertura / entrada
    en
    opening, entrance
  • fisheries
    abertura / boca
    en
    mouth, opening
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boça
    en
    stopper
  • maritime and inland waterway transport
    boca extrema / boca por fora
    en
    maximum beam, extreme breadth, BOA, overall breadth, breadth overall
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boca na ossada / boca moldada
    en
    moulded breadth
  • military equipment
    boca do cano
    en
    muzzle
  • chemical compound / industrial structures
    boquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascada
    en
    chipped rim, chipped finish, chipped ring, scaly ring
  • chemical compound / industrial structures
    embocadura roll-on / boca roll-on / marisa roll-on
    en
    roll-on finish
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de cuba
    en
    upper opening of a vat or tank
  • building and public works
    boca do poço
    en
    mouth of well
  • mechanical engineering / building and public works
    boca de sino
    en
    bell-mouth
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    boca do pote
    en
    mouth of pot
  • coal industry
    boca do tiro
    en
    hole-mouth, mouth, collar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    posto de colha / boca de colha / abertura de colha do vidro
    en
    working hole, ringhole, gathering hole
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    orifício de carga / boca de carga
    en
    charge-hole, charging hole
  • building and public works
    boca de grade / boca de grelha
    en
    drainage inlet
  • chemical compound / industrial structures
    boca snap-cap / marisa snap-cap
    en
    snap-cap ring, snap-cap finish
  • materials technology / mechanical engineering / communications / land transport / TRANSPORT
    de boca larga
    en
    wide-necked
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de sinal
    en
    registered breadth
  • building and public works / life sciences
    boca do túnel
    en
    mouth of tunnel
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    boca do túnel
    en
    tunnel mouth
  • building and public works
    boca de sopro
    en
    inlet register
  • leisure / land transport / TRANSPORT
    fecho de boca
    en
    mouth lock
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    trabalhado à mão / trabalho na cadeira / soprado à boca
    en
    chair work, off-hand glass, offhand glass, free-blown glass
  • building and public works
    sarjeta / BE / boca de esgoto
    en
    street gully, road gully, gully, gulley, surface water gully, street inlet
  • AGRI-FOODSTUFFS / viticulture
    álcool para consumo / álcool potável / álcool de boca
    en
    potable alcohol, alcohol for oral consumption
  • materials technology
    boca do barril
    en
    bunghole
  • chemical compound / industrial structures
    embocadura inviolável / boca inviolável / marisa inviolável
    en
    pilfer-proof ring, pilfer-proof finish
  • chemical compound / industrial structures
    fratura na boca / rutura na marisa
    en
    smear
  • electronics and electrical engineering
    boca artificial
    en
    artificial mouth, mouth simulator
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sopragem à boca
    en
    mouthblowing
  • materials technology
    boca de enforna
    en
    dog-house
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    boca de retorno
    en
    return air register, return air grille
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    boca de retorta
    en
    mouthpiece of retort
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    boca de entrada
    en
    bellmouth intake
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boca de embornal / embornal
    en
    scupper, scupper hole
  • administrative law / materials technology
    hidrante / boca de incêndio
    en
    hydrant
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de drenagem
    en
    outfall pipe, end-pipe
  • administrative law
    boca de incêndio
    en
    hydrant
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de descarga
    en
    spout, discharge spout
  • building and public works / industrial structures
    boca de descarga
    en
    discharge chute
  • industrial structures
    boca de descarga
    en
    discharge opening
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
boca – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/boca [visualizado em 2026-07-05 07:16:15].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fisheries
    manga / corpo do saco / boca do saco / boca
    en
    lengthener, lengthening piece
  • life sciences
    descarga / canal de descarga terminal / boca
    en
    outfall
  • maritime and inland waterway transport
    boca
    en
    beam, breadth
  • land transport / TRANSPORT
    boca
    en
    muzzle
  • fisheries
    boca / endiche / andiche / abertura / entrada
    en
    opening, entrance
  • fisheries
    abertura / boca
    en
    mouth, opening
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boça
    en
    stopper
  • maritime and inland waterway transport
    boca extrema / boca por fora
    en
    maximum beam, extreme breadth, BOA, overall breadth, breadth overall
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boca na ossada / boca moldada
    en
    moulded breadth
  • military equipment
    boca do cano
    en
    muzzle
  • chemical compound / industrial structures
    boquilha lascada / bordo lascado / boca lascada / marisa lascada
    en
    chipped rim, chipped finish, chipped ring, scaly ring
  • chemical compound / industrial structures
    embocadura roll-on / boca roll-on / marisa roll-on
    en
    roll-on finish
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de cuba
    en
    upper opening of a vat or tank
  • building and public works
    boca do poço
    en
    mouth of well
  • mechanical engineering / building and public works
    boca de sino
    en
    bell-mouth
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    boca do pote
    en
    mouth of pot
  • coal industry
    boca do tiro
    en
    hole-mouth, mouth, collar
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    posto de colha / boca de colha / abertura de colha do vidro
    en
    working hole, ringhole, gathering hole
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    orifício de carga / boca de carga
    en
    charge-hole, charging hole
  • building and public works
    boca de grade / boca de grelha
    en
    drainage inlet
  • chemical compound / industrial structures
    boca snap-cap / marisa snap-cap
    en
    snap-cap ring, snap-cap finish
  • materials technology / mechanical engineering / communications / land transport / TRANSPORT
    de boca larga
    en
    wide-necked
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de sinal
    en
    registered breadth
  • building and public works / life sciences
    boca do túnel
    en
    mouth of tunnel
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    boca do túnel
    en
    tunnel mouth
  • building and public works
    boca de sopro
    en
    inlet register
  • leisure / land transport / TRANSPORT
    fecho de boca
    en
    mouth lock
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    trabalhado à mão / trabalho na cadeira / soprado à boca
    en
    chair work, off-hand glass, offhand glass, free-blown glass
  • building and public works
    sarjeta / BE / boca de esgoto
    en
    street gully, road gully, gully, gulley, surface water gully, street inlet
  • AGRI-FOODSTUFFS / viticulture
    álcool para consumo / álcool potável / álcool de boca
    en
    potable alcohol, alcohol for oral consumption
  • materials technology
    boca do barril
    en
    bunghole
  • chemical compound / industrial structures
    embocadura inviolável / boca inviolável / marisa inviolável
    en
    pilfer-proof ring, pilfer-proof finish
  • chemical compound / industrial structures
    fratura na boca / rutura na marisa
    en
    smear
  • electronics and electrical engineering
    boca artificial
    en
    artificial mouth, mouth simulator
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sopragem à boca
    en
    mouthblowing
  • materials technology
    boca de enforna
    en
    dog-house
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    boca de retorno
    en
    return air register, return air grille
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    boca de retorta
    en
    mouthpiece of retort
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    boca de entrada
    en
    bellmouth intake
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    boca de embornal / embornal
    en
    scupper, scupper hole
  • administrative law / materials technology
    hidrante / boca de incêndio
    en
    hydrant
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de drenagem
    en
    outfall pipe, end-pipe
  • administrative law
    boca de incêndio
    en
    hydrant
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    boca de descarga
    en
    spout, discharge spout
  • building and public works / industrial structures
    boca de descarga
    en
    discharge chute
  • industrial structures
    boca de descarga
    en
    discharge opening
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
boca – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/boca [visualizado em 2026-07-05 07:16:15].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro